‫שיחון‬

he ‫לרצות משהו‬   »   ta ஏதேனும் விரும்புதல்

‫71 [שבעים ואחת]‬

‫לרצות משהו‬

‫לרצות משהו‬

71 [எழுபத்து ஒன்று]]

71 [Eḻupattu oṉṟu]]

ஏதேனும் விரும்புதல்

ētēṉum virumputal

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫מה תרצו?‬ உங்கள் எல்லோருக்கும் என்ன செய்ய வேண்டும்? உங்கள் எல்லோருக்கும் என்ன செய்ய வேண்டும்? 1
ētēṉu---ir-mpu-al ētēṉum virumputal
‫תרצו לשחק כדורגל?‬ உங்கள் எல்லோருக்கும் கால்பந்து விளையாட வேண்டுமா? உங்கள் எல்லோருக்கும் கால்பந்து விளையாட வேண்டுமா? 1
ē---u- --r-m--tal ētēṉum virumputal
‫תרצו לבקר חברים?‬ உங்கள் எல்லோருக்கும் நண்பர்களை பார்க்கப் போக வேண்டுமா? உங்கள் எல்லோருக்கும் நண்பர்களை பார்க்கப் போக வேண்டுமா? 1
uṅ----e-l--u-ku- e----cey-a--ē--um? uṅkaḷ ellōrukkum eṉṉa ceyya vēṇṭum?
‫לרצות‬ விருப்பம் விருப்பம் 1
uṅ-a- -----ukkum----- --y-a v--ṭ--? uṅkaḷ ellōrukkum eṉṉa ceyya vēṇṭum?
‫אני לא רוצה להגיע מאוחר.‬ எனக்குத் தாமதமாக வருவதில் விருப்பமில்லை. எனக்குத் தாமதமாக வருவதில் விருப்பமில்லை. 1
u--aḷ el-ōr-kk------a c-y-- --ṇ--m? uṅkaḷ ellōrukkum eṉṉa ceyya vēṇṭum?
‫אני לא רוצה ללכת לשם.‬ எனக்கு அங்கு போக விருப்பமில்லை. எனக்கு அங்கு போக விருப்பமில்லை. 1
Uṅ--- e-lō-uk--m-kālp---u-v--ai--ṭa----ṭu--? Uṅkaḷ ellōrukkum kālpantu viḷaiyāṭa vēṇṭumā?
‫אני רוצה ללכת הביתה.‬ எனக்கு வீட்டிற்குச் செல்ல வேண்டும். எனக்கு வீட்டிற்குச் செல்ல வேண்டும். 1
Uṅka- -l-----kum----pa-t- -iḷai-ā-a-v----mā? Uṅkaḷ ellōrukkum kālpantu viḷaiyāṭa vēṇṭumā?
‫אני רוצה להישאר בבית.‬ எனக்கு வீட்டில் தங்க விருப்பம். எனக்கு வீட்டில் தங்க விருப்பம். 1
U-k-ḷ e-l-----um--ālp--tu ---aiyāṭ- -ē-ṭ-mā? Uṅkaḷ ellōrukkum kālpantu viḷaiyāṭa vēṇṭumā?
‫אני רוצה להיות לבד.‬ எனக்கு தனியாக இருக்க விருப்பம். எனக்கு தனியாக இருக்க விருப்பம். 1
U-kaḷ-e--ōruk-um---ṇ--rk-ḷ-i ----k-p-pō-- --ṇ-um-? Uṅkaḷ ellōrukkum naṇparkaḷai pārkkap pōka vēṇṭumā?
‫את / ה רוצה להישאר כאן?‬ உனக்கு இங்கு இருக்க விருப்பமா? உனக்கு இங்கு இருக்க விருப்பமா? 1
U-k-ḷ-e--ōr-kku- naṇparkaḷa- ------- p-ka-vē---mā? Uṅkaḷ ellōrukkum naṇparkaḷai pārkkap pōka vēṇṭumā?
‫את / ה רוצה לאכול כאן?‬ உனக்கு இங்கு சாப்பிட விருப்பமா? உனக்கு இங்கு சாப்பிட விருப்பமா? 1
Uṅ----e--ō-uk-u-----park---i--ār---p----a-vēṇṭ-m-? Uṅkaḷ ellōrukkum naṇparkaḷai pārkkap pōka vēṇṭumā?
‫את / ה רוצה לישון כאן?‬ உனக்கு இங்கு தூங்க விருப்பமா? உனக்கு இங்கு தூங்க விருப்பமா? 1
V---p--m Viruppam
‫את / ה רוצה לעזוב מחר?‬ உங்களுக்கு நாளையே கிளம்ப வேண்டுமா? உங்களுக்கு நாளையே கிளம்ப வேண்டுமா? 1
V------m Viruppam
‫את / ה רוצה להישאר עד מחר?‬ உங்களுக்கு நாளை வரை இருக்க விருப்பமா? உங்களுக்கு நாளை வரை இருக்க விருப்பமா? 1
Vi-----m Viruppam
‫את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?‬ நீங்கள் நாளைதான் கட்டணம் கட்ட விரும்புகிறீர்களா? நீங்கள் நாளைதான் கட்டணம் கட்ட விரும்புகிறீர்களா? 1
e-akk-----m-t---k--varu----l -i-u-pa-i--a-. eṉakkut tāmatamāka varuvatil viruppamillai.
‫אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?‬ உங்கள் எல்லோருக்கும் டிஸ்கோ செல்ல விருப்பமா? உங்கள் எல்லோருக்கும் டிஸ்கோ செல்ல விருப்பமா? 1
eṉ-k--t-tām-t--ā-a-v-ru----- vi--ppam-l--i. eṉakkut tāmatamāka varuvatil viruppamillai.
‫אתם רוצים ללכת לקולנוע?‬ உங்கள் எல்லோருக்கும் சினிமா செல்ல விருப்பமா? உங்கள் எல்லோருக்கும் சினிமா செல்ல விருப்பமா? 1
e---kut--ā-at--āk- -ar-va-----i--p-am-----. eṉakkut tāmatamāka varuvatil viruppamillai.
‫אתם רוצים ללכת לבית הקפה?‬ உங்கள் எல்லோருக்கும் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்ல விருப்பமா? உங்கள் எல்லோருக்கும் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்ல விருப்பமா? 1
Eṉa-ku--ṅku---k- -ir----m-lla-. Eṉakku aṅku pōka viruppamillai.

‫אינדונזיה, מדינת השפות הרבות‬

‫רפובליקת אינדונזיה היא אחת המדינות הגדולות ביותר בעולם.‬ ‫כ-240 מליון אנשים חיים במדינת האי הזאת.‬ ‫האנשים האלה שייכים להרבה עמים שונים.‬ ‫מעריכים שיש באינדונזיה כ-500 קבוצות אתניות שונות.‬ ‫לקבוצות האלה יש הרבה מנהגים תרבותיים שונים.‬ ‫והם גם דוברים הרבה שפות שונות!‬ ‫באינדונזיה דוברים יותר מ-250 שפות.‬ ‫ולהן מתווספים עוד הרבה ניבים.‬ ‫השפות באינדונזיה מחולקות בדרך כלל לפי העמים.‬ ‫יש למשל את השפה הג'אוונית או הבלינזית.‬ ‫כמובן שריבוי זה של שפות מוביל גם לבעיות.‬ ‫הוא מפריע לניהול הנכון של הכלכלה.‬ ‫ולכן הונהגה שפה לאומית באינדונזיה.‬ ‫בהסה היא השפה הרשמית במדינה מאז עצמאותה בשנת 1945.‬ ‫היא מלומדת בכל בתי הספר בצד שפת האם.‬ ‫בכל זאת, לא כל תושבי אינדונזיה דוברים את השפה הזאת.‬ ‫רק כ-70% מתושבי אינדונזיה דוברים את שפת בהסה אינדונזיה.‬ ‫בהסה אינדונזיה היא שפת אם לרק כ-20 מליון אנשים.‬ ‫אז לשפות האזוריות הרבות יש עדיין הרבה חשיבות.‬ ‫אינדונזית היא שפה מעניינת במיוחד לאוהבי שפות.‬ ‫יש הרבה יתרונות ללמידת אינדונזית.‬ ‫השפה נחשבת לקלה יחסית.‬ ‫את חוקי הדקדוק אפשר ללמוד במהירות.‬ ‫אפשר להסתמך על ההגייה בביטוי המילים.‬ ‫גם האיות לא כל כך קשה.‬ ‫הרבה מילים באינדונזית באים משפות אחרות.‬ ‫ו: אינדונזית תהיה אחת השפות החשובות ביותר בקרוב...‬ ‫אלה מספיק סיבות בכי להתחיל עם הלמידה, לא?‬