‫שיחון‬

he ‫לרצות משהו‬   »   zh 想 要 什么 东西

‫71 [שבעים ואחת]‬

‫לרצות משהו‬

‫לרצות משהו‬

71[七十一]

71 [Qīshíyī]

想 要 什么 东西

xiǎng yào shénme dōngxī

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית סינית נגן יותר
‫מה תרצו?‬ 你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ? 你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ? 1
xi--g-y---s----e--ō-g-ī xiǎng yào shénme dōngxī
‫תרצו לשחק כדורגל?‬ 你们 要 踢足球 吗 ? 你们 要 踢足球 吗 ? 1
x-----yà- s--nm--dōng-ī xiǎng yào shénme dōngxī
‫תרצו לבקר חברים?‬ 你们 要 拜访 朋友 吗 ? 你们 要 拜访 朋友 吗 ? 1
nǐ-en--i--g-y-o---é-me?---Nǐm-n -à- z-- --é-m-? nǐmen xiǎng yào shénme? / Nǐmen yào zuò shénme?
‫לרצות‬ 要、想、打算 要、想、打算 1
n--e- -iǎng -à----é-me? /-N------à--zuò-sh--me? nǐmen xiǎng yào shénme? / Nǐmen yào zuò shénme?
‫אני לא רוצה להגיע מאוחר.‬ 我 不想 来晚 。 我 不想 来晚 。 1
nǐ--n xi-n---à- sh-n----/ --men-y---z-ò shé-me? nǐmen xiǎng yào shénme? / Nǐmen yào zuò shénme?
‫אני לא רוצה ללכת לשם.‬ 我 不想 去 。 我 不想 去 。 1
N---n yà--------i- ma? Nǐmen yào tī zúqiú ma?
‫אני רוצה ללכת הביתה.‬ 我 想 回家 。 我 想 回家 。 1
N-men -à- tī -úqi---a? Nǐmen yào tī zúqiú ma?
‫אני רוצה להישאר בבית.‬ 我 想 呆在 家里 。 我 想 呆在 家里 。 1
N---- y-- tī ---i- m-? Nǐmen yào tī zúqiú ma?
‫אני רוצה להיות לבד.‬ 我 要 单独 一个人 呆着 。 我 要 单独 一个人 呆着 。 1
Nǐm-n yà- -àifǎ-- p-n-yǒ--ma? Nǐmen yào bàifǎng péngyǒu ma?
‫את / ה רוצה להישאר כאן?‬ 你 要 呆在 这儿 吗 ? 你 要 呆在 这儿 吗 ? 1
N-m---y---b--fǎn- p-n-yǒu---? Nǐmen yào bàifǎng péngyǒu ma?
‫את / ה רוצה לאכול כאן?‬ 你 要 在 这儿 吃饭 吗 ? 你 要 在 这儿 吃饭 吗 ? 1
N-m-n-yào bà--ǎn-----gyǒu ma? Nǐmen yào bàifǎng péngyǒu ma?
‫את / ה רוצה לישון כאן?‬ 你 要 在 这儿 睡觉吗? 你 要 在 这儿 睡觉吗? 1
Yào--xi--------u-n Yào, xiǎng, dǎsuàn
‫את / ה רוצה לעזוב מחר?‬ 您 想 要 明天 出发 吗 ? 您 想 要 明天 出发 吗 ? 1
Yà-- --ǎn-,--ǎsuàn Yào, xiǎng, dǎsuàn
‫את / ה רוצה להישאר עד מחר?‬ 您 想 要 呆到 明天 吗 ? 您 想 要 呆到 明天 吗 ? 1
Y-------n-- dǎ-uàn Yào, xiǎng, dǎsuàn
‫את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?‬ 您 想 要 到明天 再付账 吗 ? 您 想 要 到明天 再付账 吗 ? 1
w- ----ǎng -ái--ǎ-. wǒ bùxiǎng lái wǎn.
‫אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?‬ 你们 要 到 迪厅 吗 ? 你们 要 到 迪厅 吗 ? 1
wǒ b-x-ǎ-g-l---wǎn. wǒ bùxiǎng lái wǎn.
‫אתם רוצים ללכת לקולנוע?‬ 你们 要 去 电影院 吗 ? 你们 要 去 电影院 吗 ? 1
wǒ bùxi-ng-l----ǎn. wǒ bùxiǎng lái wǎn.
‫אתם רוצים ללכת לבית הקפה?‬ 你们 要 去 咖啡馆 吗 ? 你们 要 去 咖啡馆 吗 ? 1
W--b-x-ǎ-g---. Wǒ bùxiǎng qù.

‫אינדונזיה, מדינת השפות הרבות‬

‫רפובליקת אינדונזיה היא אחת המדינות הגדולות ביותר בעולם.‬ ‫כ-240 מליון אנשים חיים במדינת האי הזאת.‬ ‫האנשים האלה שייכים להרבה עמים שונים.‬ ‫מעריכים שיש באינדונזיה כ-500 קבוצות אתניות שונות.‬ ‫לקבוצות האלה יש הרבה מנהגים תרבותיים שונים.‬ ‫והם גם דוברים הרבה שפות שונות!‬ ‫באינדונזיה דוברים יותר מ-250 שפות.‬ ‫ולהן מתווספים עוד הרבה ניבים.‬ ‫השפות באינדונזיה מחולקות בדרך כלל לפי העמים.‬ ‫יש למשל את השפה הג'אוונית או הבלינזית.‬ ‫כמובן שריבוי זה של שפות מוביל גם לבעיות.‬ ‫הוא מפריע לניהול הנכון של הכלכלה.‬ ‫ולכן הונהגה שפה לאומית באינדונזיה.‬ ‫בהסה היא השפה הרשמית במדינה מאז עצמאותה בשנת 1945.‬ ‫היא מלומדת בכל בתי הספר בצד שפת האם.‬ ‫בכל זאת, לא כל תושבי אינדונזיה דוברים את השפה הזאת.‬ ‫רק כ-70% מתושבי אינדונזיה דוברים את שפת בהסה אינדונזיה.‬ ‫בהסה אינדונזיה היא שפת אם לרק כ-20 מליון אנשים.‬ ‫אז לשפות האזוריות הרבות יש עדיין הרבה חשיבות.‬ ‫אינדונזית היא שפה מעניינת במיוחד לאוהבי שפות.‬ ‫יש הרבה יתרונות ללמידת אינדונזית.‬ ‫השפה נחשבת לקלה יחסית.‬ ‫את חוקי הדקדוק אפשר ללמוד במהירות.‬ ‫אפשר להסתמך על ההגייה בביטוי המילים.‬ ‫גם האיות לא כל כך קשה.‬ ‫הרבה מילים באינדונזית באים משפות אחרות.‬ ‫ו: אינדונזית תהיה אחת השפות החשובות ביותר בקרוב...‬ ‫אלה מספיק סיבות בכי להתחיל עם הלמידה, לא?‬