‫שיחון‬

he ‫שמות תואר 3‬   »   zh 形容词3

‫80 [שמונים]‬

‫שמות תואר 3‬

‫שמות תואר 3‬

80[八十]

80 [Bāshí]

形容词3

xíngróngcí 3

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית סינית נגן יותר
‫יש לה כלב.‬ 她 有 一条/只 狗 。 她 有 一条/只 狗 。 1
xíng-ó--c- 3 xíngróngcí 3
‫הכלב גדול.‬ 这 条/只 狗 很大 。 这 条/只 狗 很大 。 1
xí-gr-n-c--3 xíngróngcí 3
‫יש לה כלב גדול.‬ 她 有 一条/只 大狗 。 她 有 一条/只 大狗 。 1
tā--ǒ- yītiá-/ -h---ǒ-. tā yǒu yītiáo/ zhǐ gǒu.
‫יש לה בית.‬ 她 有 一栋 房子 。 她 有 一栋 房子 。 1
t---ǒ--y-----/-zhǐ g--. tā yǒu yītiáo/ zhǐ gǒu.
‫הבית קטן.‬ 这栋 房子 很小 。 这栋 房子 很小 。 1
tā---u yītiá-/-zh-----. tā yǒu yītiáo/ zhǐ gǒu.
‫יש לה בית קטן.‬ 她 有 一栋 小房子 。 她 有 一栋 小房子 。 1
Z-è-ti--/-z-- -ǒ- --n --. Zhè tiáo/ zhǐ gǒu hěn dà.
‫הוא גר במלון.‬ 他 住在 宾馆里 。 他 住在 宾馆里 。 1
Z----------hǐ g-u hěn --. Zhè tiáo/ zhǐ gǒu hěn dà.
‫המלון זול.‬ 这个 宾馆 很便宜 。 这个 宾馆 很便宜 。 1
Z-- ti-o/-z--------ě- d-. Zhè tiáo/ zhǐ gǒu hěn dà.
‫הוא גר במלון זול.‬ 他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。 他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。 1
Tā -ǒ----tiáo/ z-- d- g-u. Tā yǒu yītiáo/ zhǐ dà gǒu.
‫יש לו מכונית.‬ 他 有 一辆 汽车 。 他 有 一辆 汽车 。 1
T--y-- -----o- zh- -à----. Tā yǒu yītiáo/ zhǐ dà gǒu.
‫המכונית יקרה.‬ 这辆 汽车 很贵 。 这辆 汽车 很贵 。 1
T- -----īt--o- --ǐ--à gǒu. Tā yǒu yītiáo/ zhǐ dà gǒu.
‫יש לו מכונית יקרה.‬ 他 有 一辆 很贵的 汽车 。 他 有 一辆 很贵的 汽车 。 1
T- --u y---ò-g fáng--. Tā yǒu yī dòng fángzi.
‫הוא קורא רומן.‬ 他 在 读 一部 长篇小说 。 他 在 读 一部 长篇小说 。 1
T--y-u -ī d--- f----i. Tā yǒu yī dòng fángzi.
‫הרומן משעמם.‬ 这部 长篇小说 很无聊 。 这部 长篇小说 很无聊 。 1
Tā yǒu -ī -òng f-ng-i. Tā yǒu yī dòng fángzi.
‫הוא קורא רומן משעמם.‬ 他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。 他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。 1
Z-- -òng -á-g-i---n ---o. Zhè dòng fángzi hěn xiǎo.
‫היא צופה בסרט.‬ 她 在看 一部 电影 。 她 在看 一部 电影 。 1
Zhè -òng--áng-i--ěn-xi--. Zhè dòng fángzi hěn xiǎo.
‫הסרט מרתק.‬ 这部 电影 很有趣 。 这部 电影 很有趣 。 1
Z-è--ò-g---n-z- h---x--o. Zhè dòng fángzi hěn xiǎo.
‫היא צופה בסרט מרתק.‬ 她 在看 一部 很有趣的 电影 。 她 在看 一部 很有趣的 电影 。 1
T- --- y- -ò-- x------n-z-. Tā yǒu yī dòng xiǎo fángzi.

‫שפת המדע‬

‫שפת המדע היא שפה משל עצמה.‬ ‫היא משומשת לשיחות מקצועיות.‬ ‫משתמשים בה גם בפרסומים מדעיים.‬ ‫בעבר היו שפות מדעיות אחידות.‬ ‫השפה הלטינית הייתה השפה המדעית הדומננטית באירופה להרבה זמן.‬ ‫היום, אנגלית היא השפה המדעית החשובה ביותר.‬ ‫שפות מדע הן שפות מקצועיות.‬ ‫יש בהן הרבה מונחים מיוחדים.‬ ‫המאפיינים החשובים ביותר שלהן הן הנורמליזציה והפורמליזציה.‬ ‫יש מי שאומרים שמדענים מדברים בצורה לא ברורה בכוונה.‬ ‫כשמשהו נשמע מסובך יותר, אז הוא גם נשמע חכם יותר.‬ ‫אבל המדע מכוון כלפי האמת.‬ ‫אז צריכים להשתמש בו בשפה נייטרלית.‬ ‫אין מקום לאלמנטים רטוריים או לקלישאות.‬ ‫אך יש הרבה דוגמאות לשפה מסובכת בצורה מוגזמת.‬ ‫ונראה ששפה מסובכת מרתקת אנשים!‬ ‫מחקרים מוכיחים שאנחנו סומכים על שפה מסובכת יותר מעל שפה פשוטה.‬ ‫המשתתפים היו צריכים לענות על כמה שאלות.‬ ‫והם היו צריכים לבחור אחת ממספר תשובות.‬ ‫היו שם תשובות פשוטות, ותשובות מנוסחות בצורה מסובכת.‬ ‫רוב המשתתפים בחרו בתשובה המסובכת.‬ ‫אבל היא הייתה לגמרי לא הגיונית!‬ ‫המשתתפים נתנו לעצמם להיות מוטעים על ידי השפה.‬ ‫למרות שהתוכן היה אבסורדי, הם התרשמו מהצורה.‬ ‫אבל זו לא תמיד אומנות, לכתוב בצורה מסובכת.‬ ‫אפשר ללמוד איך אורזים אלמנטים פשוטים אל תוך שפה מסובכת.‬ ‫אך קשה יותר להביע דברים קשים בשפה פשוטה.‬ ‫לפעמים הדברים הפשוטים הם אלה המסובכים באמת...‬