‫שיחון‬

he ‫עבר 1‬   »   fa ‫ زمان گذشته 1‬

‫81 [שמונים ואחת]‬

‫עבר 1‬

‫עבר 1‬

‫81 [هشتاد و یک]‬

81 [hashtâd-o-yek]

‫ زمان گذشته 1‬

zamaan gozashteh 1‬‬‬

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פרסית נגן יותר
‫לכתוב‬ ‫نوشتن‬ ‫نوشتن‬ 1
‫n--e-ht-n‬‬‬ ‫neveshtan‬‬‬
‫הוא כתב מכתב.‬ ‫او (مرد) یک نامه نوشت.‬ ‫او (مرد) یک نامه نوشت.‬ 1
‫-- (-or-) y-k----m-- n-ve-h----‬ ‫oo (mord) yek naameh nevesht.‬‬‬
‫והיא כתבה גלויה.‬ ‫و او (زن) یک کارت پستال نوشت.‬ ‫و او (زن) یک کارت پستال نوشت.‬ 1
‫-a -o--za-)-y-- --art pos-aal-neves--.‬-‬ ‫va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.‬‬‬
‫לקרוא‬ ‫خواندن‬ ‫خواندن‬ 1
‫-h-andan--‬ ‫khaandan‬‬‬
‫הוא קרא מגזין.‬ ‫او (مرد) یک مجله خواند.‬ ‫او (مرد) یک مجله خواند.‬ 1
‫-----or-- y-- m-j-le- ---and.‬-‬ ‫oo (mord) yek majaleh khaand.‬‬‬
‫והיא קראה ספר.‬ ‫و او (زن) یک کتاب خواند.‬ ‫و او (زن) یک کتاب خواند.‬ 1
‫-- oo-(za-- y-k----aab --aand.‬‬‬ ‫va oo (zan) yek ketaab khaand.‬‬‬
‫לקחת‬ ‫گرفتن‬ ‫گرفتن‬ 1
‫ge------‬-‬ ‫gereftan‬‬‬
‫הוא לקח סיגריה.‬ ‫او (مرد) یک سیگار برداشت.‬ ‫او (مرد) یک سیگار برداشت.‬ 1
‫o- (mord- --- s-gaa----rd-asht--‬‬ ‫oo (mord) yek sigaar bardaasht.‬‬‬
‫והיא לקחה חתיכת שוקולד.‬ ‫او (زن) یک تکه شکلات برداشت.‬ ‫او (زن) یک تکه شکلات برداشت.‬ 1
‫---(z--)--e---ekeh-sh--o-aat -a-daa-h--‬‬‬ ‫oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.‬‬‬
‫הוא לא היה נאמן אבל היא הייתה נאמנה.‬ ‫او (مرد) بی وفا بود، اما او (زن) با وفا بود.‬ ‫او (مرد) بی وفا بود، اما او (زن) با وفا بود.‬ 1
‫oo---o-d) b--vaf-a b---- -mm- oo -z-n- b--v-fa--boo-.-‬‬ ‫oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.‬‬‬
‫הוא היה עצלן אבל היא הייתה חרוצה.‬ ‫او (مرد) تنبل بود، اما او (زن) کاری بود.‬ ‫او (مرد) تنبل بود، اما او (زن) کاری بود.‬ 1
‫oo (m-rd)-t--b-----od,-am---oo-(z-n)-k-a---bo-d---‬ ‫oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.‬‬‬
‫הוא היה עני אבל היא הייתה עשירה.‬ ‫او (مرد) فقیر بود، اما او (زن) ثروتمند بود.‬ ‫او (مرد) فقیر بود، اما او (زن) ثروتمند بود.‬ 1
‫-o-(mor-- fa--i----od- -m-a o- -zan)--e-vatma-- bo-d.‬-‬ ‫oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.‬‬‬
‫לא היה לו כסף רק חובות.‬ ‫او (مرد) پول نداشت، بلکه بدهکار بود.‬ ‫او (مرد) پول نداشت، بلکه بدهکار بود.‬ 1
‫o- -m---)-p-o- n-d--sht,--al-eh ---e--aa--b-od--‬‬ ‫oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.‬‬‬
‫לא היה לו מזל אלא ביש מזל.‬ ‫او (مرد) شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.‬ ‫او (مرد) شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.‬ 1
‫-o-(m-rd)-s----s --daa-ht- b----h --d---aa-- bood.‬-‬ ‫oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.‬‬‬
‫הוא לא הצליח, רק נכשל.‬ ‫او (مرد) موفق نبود، بلکه شکست خورد.‬ ‫او (مرد) موفق نبود، بلکه شکست خورد.‬ 1
‫oo--mord)---vafagh--a----,--a-keh --eka-t kho-d.‬-‬ ‫oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.‬‬‬
‫הוא לא היה מרוצה, אלא לא מרוצה.‬ ‫او (مرد) راضی نبود، بلکه ناراضی بود.‬ ‫او (مرد) راضی نبود، بلکه ناراضی بود.‬ 1
‫-o ----d) -aa-i -ab-o-, b-lk-h--a-raaz- bo-d.‬-‬ ‫oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.‬‬‬
‫הוא לא היה מאושר אלא לא מאושר.‬ ‫او (مرد) خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.‬ ‫او (مرد) خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.‬ 1
‫---(-o-d-----s-h-al-na---d, ---k---na-raah-t --od--‬‬ ‫oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.‬‬‬
‫הוא לא היה נחמד, אלא לא נחמד.‬ ‫او (مرد) دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.‬ ‫او (مرد) دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.‬ 1
‫oo --ord) d-os- da--hta----ab--d- ba-keh --a--os-a------bo--.--‬ ‫oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.‬‬‬

‫איך ילדים לומדים לדבר נכון‬

‫אנחנו מתחילים לתקשר עם אחרים מהשנייה שאנחנו נולדים בה.‬ ‫תינוקות בוכים כשהם רוצים משהו.‬ ‫בגיל של כמה חודשים הם כבר יכולים להגיד כמה מילים פשוטות.‬ ‫בגיל שנתיים הם מתחילים להגיד משפטים המורכבים משלוש מילים.‬ ‫אי אפשר להשפיע על מתי ילדים מתחילים לדבר.‬ ‫אך אפשר להשפיע על כמה טוב ילדים לומדים את שפת האם שלהם!‬ ‫לשם כך, צריך לשים לב לכמה דברים.‬ ‫>הכי חשוב הוא שלילד הלומד תהיה תמיד מוטיבציה.‬ ‫הוא צריך לדעת שהוא עושה הישג כשהוא מדבר.‬ ‫תינוקות אוהבים חיוכים בתור משוב חיובי.‬ ‫ילדים גדולים יותר מחפשים את הדיאלוג עם הסביבה שלהם.‬ ‫הם מונחים על ידי השפה של האנשים בקרבתם.‬ ‫היכולות הלשוניות של ההורים והמחנכים הם חשובים.‬ ‫ילדים גם צריכים ללמוד שהשפה היא משהו בעל ערך!‬ ‫אך הם צריכים תמיד ליהנות מהתהליך.‬ ‫קריאה בקול מראה לילדים עד כמה השפה יכולה להיות מרתקת.‬ ‫הורים צריכים לעשות כמה שיותר דברים עם הילדים שלהם.‬ ‫כשילד חווה הרבה דברים אז הוא גם הולך לדבר עליהם.‬ ‫ילדים הגדלים עם שתי שפות צריכים חוקים נוקשים.‬ ‫הם צריכים לדעת באיזו שפה הם ידברו עם מי.‬ ‫כך יכול מוחם ללמוד איך להבדיל בין שתי השפות.‬ ‫שפת הילדים משתנה כשהם מגיעים לבית הספר.‬ ‫הם לומדים שפה מדוברת חדשה.‬ ‫חשוב שההורים ישימו לב לאיך שהילד שלהם מדבר.‬ ‫מחקרים מוכיחים שהשפה הראשונה משאירה את חותמה במוח לתמיד.‬ ‫מה שאנחנו לומדים כילדים מלווה אותנו לחיים שלמים.‬ ‫מי שלומד את שפת האם שלו בצורה טובה כילד, מרוויח מכך אחר כך.‬ ‫הוא לומד דברים חדשים מהר יותר וטוב יותר - ולא רק שפות זרות...‬