‫שיחון‬

he ‫לעשות סידורים‬   »   ar ‫القيام بمهمات‬

‫51 [חמישים ואחת]‬

‫לעשות סידורים‬

‫לעשות סידורים‬

‫51 [واحد وخمسون]‬

51 [wahd wakhamsuna]

‫القيام بمهمات‬

tanfidh almaham

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ערבית נגן יותר
‫אני רוצה ללכת לספריה.‬ ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية. ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية. 1
saa-------ilaa-a---ktaba---l--m-mi--. saadhhab iilaa almaktabat aleumumiat.
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים.‬ ‫سأذهب إلى محل بيع الكتب. ‫سأذهب إلى محل بيع الكتب. 1
s-a-h--b i-l-a-m--al baye--l--tub. saadhhab iilaa mahal baye alkutub.
‫אני רוצה ללכת לקיוסק.‬ ‫سأذهب إلى الكشك الصحف. ‫سأذهب إلى الكشك الصحف. 1
sa--h--- --la- -l------a-----f. saadhhab iilaa alkushk alsuhuf.
‫אני רוצה לשאול ספר.‬ أريد أن استعارة كتاباً. أريد أن استعارة كتاباً. 1
ur-d-an-as-at-a- ----baan. urid an astatear kitabaan.
‫אני רוצה לקנות ספר.‬ أريد أن أشتري كتاباً. أريد أن أشتري كتاباً. 1
u-id -n-a-h-ari kitabaa-. urid an ashtari kitabaan.
‫אני רוצה לקנות עיתון.‬ أريد أن أشتري جريدة. أريد أن أشتري جريدة. 1
urid--n -shta-- j--i-at-a-. urid an ashtari jaridataan.
‫אני רוצה ללכת לספריה לשאול ספר.‬ أريد أن أذهب إلى المكتبة لاستعارة كتاب. أريد أن أذهب إلى المكتبة لاستعارة كتاب. 1
u--d ----d--ab -i-aa--l-a--a-at lia--i-a-a--k----. urid an adhhab iilaa almaktabat liastiearat kitab.
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים לקנות ספר.‬ أريد أن أذهب إلى المكتبة لشراء كتاب. أريد أن أذهب إلى المكتبة لشراء كتاب. 1
u-i------dhha-----aa alm--t--------h--a ki-a-. urid an adhhab iilaa almaktabat lishira kitab.
‫אני רוצה ללכת לקיוסק לקנות עיתון.‬ أريد أن أذهب إلى الكشك لشراء جريدة. أريد أن أذهب إلى الكشك لشراء جريدة. 1
urid-an--d--a- --la----kushk -i--i-----rid--. urid an adhhab iilaa alkushk lishira jaridah.
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי.‬ أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات. أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات. 1
u-id--n---h-ab--ilaa-a--s---y-a-b-ry-t. urid an adhhab iilaa akhsayiy albsryat.
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט.‬ أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت. أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت. 1
ur-- -- a-hh-----laa--lsuw-ar ----et. urid an adhhab iilaa alsuwbar market.
‫אני רוצה ללכת למאפייה.‬ أريد أن أذهب إلى الخباز. أريد أن أذهب إلى الخباز. 1
u--d--------a- i--a----kh-b-z. urid an adhhab iilaa alkhabaz.
‫אני רוצה לקנות משקפיים.‬ أريد شراء نظارة. أريد شراء نظارة. 1
ur-d -h-ra -i--r--. urid shira nizarah.
‫אני רוצה לקנות פירות וירקות.‬ أريد شراء الفواكه والخضروات. أريد شراء الفواكه والخضروات. 1
urid -h------fawa-ih----kha-rawat. urid shira alfawakih walkhadrawat.
‫אני רוצה לקנות לחמניות ולחם.‬ أريد شراء خبز صمون وخبزاً عادياً. أريد شراء خبز صمون وخبزاً عادياً. 1
u--d----r- k--bz---mu- -a-h------ ea-i-aan. urid shira khubz samun wakhubzaan eadiyaan.
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי לקנות משקפיים.‬ أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة. أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة. 1
u--d ---a--h-- ii--a-a------y a-b----t-l-sh--- -i-ar-h. urid an adhhab iilaa akhsayiy albsryat lishira nizarah.
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט לקנות פירות וירקות.‬ أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت لشراء الفواكه والخضروات. أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت لشراء الفواكه والخضروات. 1
u-id -- ----ab-i--aa-a-su-b-- -ar--t ----ira--l--wa-i--w---h-d---at. urid an adhhab iilaa alsuwbar market lishira alfawakih walkhadrawat.
‫אני רוצה ללכת למאפייה לקנות לחמניות ולחם.‬ أريد أن أذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون وخبزاً عادياً. أريد أن أذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون وخبزاً عادياً. 1
urid-a- a--h-b -il-a -l-habaz li--ir- k---- s-----w-----z-an ---iyaa-. urid an adhhab iilaa alkhabaz lishira khubz samun wakhubzaan eadiyaan.

‫שפות מיעוט באירופה‬

‫באירופה מדברים הרבה שפות שונות.‬ ‫רוב אלה הן שפות הודו-אירופאיות.‬ ‫ליד השפות הלאומיות הגדולות יש גם הרבה שפות קטנות.‬ ‫אלה הן שפות מיעוט.‬ ‫שפות מיעוט שונות משפות רשמיות.‬ ‫אבל הן לא ניב.‬ ‫שפות מיעוט הן גם לא שפות המהגרים.‬ ‫שפות מיעוט תמיד נקבעות על ידי האתניות.‬ ‫זאת אומרת, אלה הן שפות של קבוצות אתניות מסוימות.‬ ‫שפות מיעוט אפשר למצוא כמעט בכל מדינה באירופה.‬ ‫אלה מהוות כ-40 שפות באיחוד האירופי.‬ ‫יש כמה שפות מיעוט שדוברים רק במדינה אחת.‬ ‫להן שייכת למשל השפה הסורבית בגרמניה.‬ ‫מצד שני, לשפה הרומאנית יש דוברים בהרבה מדינות באירופה.‬ ‫לשפות מיעוט יש מעמד מיוחד.‬ ‫בגלל שהן משומשות על ידי קבוצה קטנה יחסית.‬ ‫הקבוצות האלה לא יכולות להרשות לעצמן לבנות בתי ספר משלהן.‬ ‫קשה להן גם לפרסם ספרות משלהן.‬ ‫כתוצאה מכך, הרבה שפות מיעוט נמצאות בסכנת הכחדה.‬ ‫האיחוד האירופי רוצה להגן על שפות מיעוט.‬ ‫כי כל שפה היא חלק חשוב מתרבות או זהות.‬ ‫יש עמים שאין להם מדינה והם קיימים רק בתור מיעוט.‬ ‫תוכניות ופרוייקטים שונים אמורים לתמוך בשפות שלהם.‬ ‫כך מקווים לשמר את התרבות של קבוצות אתניות קטנות.‬ ‫ובכך זאת עומדים כמה שפות מיעוט להיעלם מהעולם בקרוב.‬ ‫להן שייכות השפה הלבית, שבה משתמשים למשל במחוז בלטביה.‬ ‫רק כ-20 איש דוברים עדיין את השפה הלבית.‬ ‫וזה עושה את השפה הלבית לשפה הכי קטנה באירופה...‬