‫שיחון‬

he ‫ימי השבוע‬   »   ar ‫أيام الأسبوع‬

‫9 [תשע]‬

‫ימי השבוע‬

‫ימי השבוע‬

‫9 [تسعة]‬

9 [tse]

‫أيام الأسبوع‬

ayyam al-usbu

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ערבית נגן יותר
‫יום שני‬ ‫الاثنين ‫الاثنين 1
a--it--a-n al-ithnayn
‫יום שלישי‬ ‫الثلاثاء ‫الثلاثاء 1
a---h-la--a al-thulatha
‫יום רביעי‬ ‫الأربعاء ‫الأربعاء 1
al---b-a al-arbia
‫יום חמישי‬ ‫الخميس ‫الخميس 1
al--h-mis al-khamis
‫יום שישי‬ ‫الجمعة ‫الجمعة 1
a---u-a al-juma
‫יום שבת‬ ‫السبت ‫السبت 1
al-sa-t al-sabt
‫יום ראשון‬ ‫الأحد ‫الأحد 1
a----ad al-ahad
‫השבוע‬ ‫الأسبوع ‫الأسبوع 1
a----bu al-usbu
‫מיום שני עד יום ראשון‬ ‫من الإثنين إلى الأحد ‫من الإثنين إلى الأحد 1
m-- ---i-hn-yn-il-----a-ad min al-ithnayn ila al-ahad
‫היום הראשון בשבוע הוא יום שני.‬ ‫اليوم الأول هو الإثنين. ‫اليوم الأول هو الإثنين. 1
al-ya--------w-l ---a --------yn al-yawm al-awwal huwa al-ithnayn
‫היום השני בשבוע הוא יום שלישי.‬ ‫اليوم الثاني هو الثلاثاء. ‫اليوم الثاني هو الثلاثاء. 1
a--y--m-a--t-ani--u-a -l----l---a al-yawm al-thani huwa al-thulatha
‫היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.‬ ‫اليوم الثالث هو الأربعاء. ‫اليوم الثالث هو الأربعاء. 1
a--y-w- ---tha-i-- h-wa al-a-bia al-yawm al-thalith huwa al-arbia
‫היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.‬ ‫اليوم الرابع هو الخميس. ‫اليوم الرابع هو الخميس. 1
al--a-m a---abi-h--- -l-k--m-s al-yawm al-rabi huwa al-khamis
‫היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.‬ ‫اليوم الخامس هو الجمعة. ‫اليوم الخامس هو الجمعة. 1
a---awm----kh------uwa--l-j--a al-yawm al-khamis huwa al-juma
‫היום השישי בשבוע הוא יום שבת.‬ ‫اليوم السادس هو السبت. ‫اليوم السادس هو السبت. 1
al-ya-- a--s--i- --w--a----bt al-yawm al-sadis huwa al-sabt
‫היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.‬ ‫اليوم السابع هو الأحد. ‫اليوم السابع هو الأحد. 1
al--a-- -l-------u-a----a--d al-yawm al-sabi huwa al-ahad
‫בשבוע שבעה ימים.‬ الأسبوع فيه سبعة أيام. الأسبوع فيه سبعة أيام. 1
al-us-u fi-- -a-a a-y-m al-usbu fihi saba ayyam
‫אנו עובדים חמישה ימים בלבד.‬ ‫نحن نعمل خمسة أيام فقط. ‫نحن نعمل خمسة أيام فقط. 1
n--nu-na-a--kha--a- -y--m--a--t nahnu namal khamsat ayyam faqat

‫השפה המתוכננת אספרנטו‬

‫אנגלית היא השפה העולמית החשובה ביותר כיום.‬ ‫כל אחד אמור לדעת איך לתקשר בעזרתה.‬ ‫אבל גם שפות אחרות רוצות להגיע למטרה הזאת.‬ ‫למשל שפות מתוכננות.‬ ‫שפות מתוכננות נוצרות ומפותחות בכוונה.‬ ‫אז יש שם תוכנית, שלפיה הן נבנות.‬ ‫בשפות מתוכננות יש ערבוב של יסודות משפות שונות.‬ ‫דרך זה הן אמורות להיות קלות ללמידה על ידי מספר גדול של אנשים.‬ ‫המטרה של כל שפה מתוכננת היא התקשורת העולמית.‬ ‫השפה המתוכננת המפורסמת ביותר היא אספרנטו.‬ ‫היא הוצגה לראשונה בוורשה ב-1887.‬ ‫המייסד שלה היה הרופא לודוויק ל. צומנהוף.‬ ‫הוא חשב שבעיות בהבנה הן הסיבה העיקרית לאי קיום השלום.‬ ‫אז הוא רצה ליצור שפה שתחבר בין העמים.‬ ‫איתה אמורים אנשים לדבר אחד עם השני בצורה שווה.‬ ‫השם הבדוי של הרופא היה דר. אספרנטו, המלא-תקווה‬ ‫זה הראה עד כמה הוא האמין בחלום שלו.‬ ‫אבל הרעיון של הבנה אוניברסלית הוא ישן בהרבה.‬ ‫נכון לעכשיו פותחו הרבה שפות מתוכננות שונות.‬ ‫להן מחוברות גם מטרות כמו סובלנות וזכויות אדם.‬ ‫אנשים מיותר מ-120 מדינות דוברים נכון לעכשיו את השפה אספרנטו.‬ ‫אבל גם גם ביקורת נגד אספרנטו.‬ ‫למשל לכ-70% מהמילים יש שורש רומי.‬ ‫וחוץ מזה השפה אספרנטו בנויה בצורה ברורה על בסיס של שפות הודו-אירופאיות.‬ ‫הדוברים פוגשים אחד את השני בקונגרסים ובמועדונים.‬ ‫פגישות והרצאות מאורגנים בקביעות.‬ ‫אז, בא לך עכשיו על קצת אספרנטו?‬ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!