‫שיחון‬

he ‫שעות היום‬   »   ar ‫التوقيت‬

‫8 [שמונה]‬

‫שעות היום‬

‫שעות היום‬

‫8 [ثمانٍية]‬

8 [thmaniny]

‫التوقيت‬

al-waqt

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ערבית נגן יותר
‫סליחה!‬ المعذرة! المعذرة! 1
al-ma-hi-a al-madhira
‫מה השעה בבקשה?‬ ما هو الوقت من فضلك؟ ما هو الوقت من فضلك؟ 1
ma--uwa-a--w-qt-m-----dl--? ma huwa al-waqt min fadlik?
‫תודה רבה.‬ ‫شكراً جزيلاً. ‫شكراً جزيلاً. 1
s-u--an jazil-n shukran jazilan
‫השעה אחת.‬ إنها الساعة الواحدة. إنها الساعة الواحدة. 1
i-nah------aa al-wah--a innaha al-saa al-wahida
‫השעה שתיים.‬ إنها الساعة الثانية. إنها الساعة الثانية. 1
i-n-h--al-s---a----a-i-a innaha al-saa al-thaniya
‫השעה שלוש.‬ إنها الساعة الثالثة. إنها الساعة الثالثة. 1
in-a-a a----- ---thal---a innaha al-saa al-thalitha
‫השעה ארבע.‬ إنها الساعة الرابعة. إنها الساعة الرابعة. 1
i-na-- ---s---a---a--a innaha al-saa al-rabia
‫השעה חמש.‬ إنها الساعة الخامسة. إنها الساعة الخامسة. 1
i-naha -l-s-a------a-isa innaha al-saa al-khamisa
‫השעה שש.‬ إنها الساعة السادسة. إنها الساعة السادسة. 1
inn--a-a---aa--l-s----a innaha al-saa al-sadisa
‫השעה שבע.‬ إنها الساعة السابعة. إنها الساعة السابعة. 1
inn-ha -l-saa -----b-a innaha al-saa al-sabia
‫השעה שמונה.‬ إنها الساعة الثامنة. إنها الساعة الثامنة. 1
in--------sa--a----a-in-a innaha al-saa al-thaminia
‫השעה תשע.‬ إنها الساعة التاسعة. إنها الساعة التاسعة. 1
i-------l--a---l-tasia innaha al-saa al-tasia
‫השעה עשר.‬ إنها الساعة العاشرة. إنها الساعة العاشرة. 1
inn-ha ----a--a--ashira innaha al-saa al-ashira
‫השעה אחת עשרה.‬ إنها الساعة الحادية عشر. إنها الساعة الحادية عشر. 1
i--a---al--aa -l--ad--a as--r innaha al-saa al-hadiya ashar
‫השעה שתים עשרה.‬ إنها الساعة الثانية عشر. إنها الساعة الثانية عشر. 1
in--h--al--aa-a--tha--ya -s--r innaha al-saa al-thaniya ashar
‫בדקה שישים שניות.‬ ‫الدقيقة فيها ستون ثانية. ‫الدقيقة فيها ستون ثانية. 1
al--a-iqa--iha s-----th-n--a al-daqiqa fiha situn thaniya
‫בשעה שישים דקות.‬ ‫الساعة فيها ستون دقيقة. ‫الساعة فيها ستون دقيقة. 1
a--sa--fih- s-tun-d-qi-a al-saa fiha situn daqiqa
‫ביום עשרים וארבע שעות.‬ ‫اليوم فيه أربع وعشرين ساعة. ‫اليوم فيه أربع وعشرين ساعة. 1
a----w- fih- --ba-- -a--------s-a al-yawm fihi arbaun wa ishrun saa

‫משפחות שפות‬

‫כ-7000 מליון איש חיים על פני כדור הארץ.‬ ‫והם מדברים כ-7000 שפות שונות!‬ ‫כמו האנשים, גם השפות יכולות להיות בנות משפחה.‬ ‫זאת אומרת שהן נולדו משפת אם אחת.‬ ‫אבל יש גם שפות מבודדות לחלוטין.‬ ‫הן לא קרובות גנטית לשום שפה אחרת.‬ ‫באירופה למשל, נחשבת השפה הבסקית לשפה מבודדת.‬ ‫אבל לרוב השפות יש הורים, ילדים ואחיות.‬ ‫זאת אומרת שהן שייכות למשפחת שפות אחת.‬ ‫אפשר לעשות השוואת כדי לגלות עד כמה שפות דומות.‬ ‫חוקרי שפות סופרים עכשיו כ-300 יחידות גנטיות שונות.‬ ‫בינן יש כ-180 משפחות המורכבות יותר משפה אחת.‬ ‫את השאר בונים 120 שפות מבודדות.‬ ‫משפחת השפות הגדולה ביותר היא ההודו-גרמנית.‬ ‫היא כוללת כ-280 שפות.‬ ‫בתוכה כלולות השפות הרומנית, גרמנית והסלבית.‬ ‫אלה מהווים יותר מ-3000 מליון דוברים על פני כל היבשות!‬ ‫משפחת השפות הסינו-טבטית שולטת באסיה.‬ ‫יש בה יותר מ-1300 מליון דוברים.‬ ‫השפה הסינו-טבטית החשובה ביותר היא השפה הסינית.‬ ‫באפריקה יש את השפה השלישית בגודלה.‬ ‫היא מכונה לפי אזור התפוצה שלה, ניגר-קונגו.‬ ‫לה שייכים ‘רק’ כ-350 מליון דוברים.‬ ‫השפה החשובה ביותר במשפחה הזאת היא סוואהילית.‬ ‫בדרך כלל תקף החוק: קרבה גדולה יותר, יותר הבנה.‬ ‫אנשים שדוברים שפות קרובות מבינים אחד את השני טוב יותר.‬ ‫הם יכולים ללמוד את השפה האחרת במהירות יחסית.‬ ‫אז, תלמדו שפות - איחודי משפחה הן תמיד דבר יפה!‬