‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫التوقيت‬   »   he ‫שעות היום‬

‫8 [ثمانٍية]

‫التوقيت‬

‫التوقيت‬

‫8 [שמונה]‬

8 [shmoneh]

‫שעות היום‬

sh'ot hayom

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية العبرية تشغيل المزيد
المعذرة! ‫סליחה!‬ ‫סליחה!‬ 1
s----h! slixah!
ما هو الوقت من فضلك؟ ‫מה השעה בבקשה?‬ ‫מה השעה בבקשה?‬ 1
ma-------'-a b'-a-ash-h? mah hasha'ha b'vaqashah?
‫شكراً جزيلاً. ‫תודה רבה.‬ ‫תודה רבה.‬ 1
t--a--rab--. todah rabah.
إنها الساعة الواحدة. ‫השעה אחת.‬ ‫השעה אחת.‬ 1
h-s-a'ha-axat. hasha'ha axat.
إنها الساعة الثانية. ‫השעה שתיים.‬ ‫השעה שתיים.‬ 1
hash-'h--s-t-im. hasha'ha shtaim.
إنها الساعة الثالثة. ‫השעה שלוש.‬ ‫השעה שלוש.‬ 1
hasha'-----a---h. hasha'ha shalosh.
إنها الساعة الرابعة. ‫השעה ארבע.‬ ‫השעה ארבע.‬ 1
hash-'-a----a. hasha'ha arba.
إنها الساعة الخامسة. ‫השעה חמש.‬ ‫השעה חמש.‬ 1
ha---'---xa----. hasha'ha xamesh.
إنها الساعة السادسة. ‫השעה שש.‬ ‫השעה שש.‬ 1
ha----h--s-e-h. hasha'ha shesh.
إنها الساعة السابعة. ‫השעה שבע.‬ ‫השעה שבע.‬ 1
ha--a-------va. hasha'ha sheva.
إنها الساعة الثامنة. ‫השעה שמונה.‬ ‫השעה שמונה.‬ 1
hasha----shm-n-h. hasha'ha shmoneh.
إنها الساعة التاسعة. ‫השעה תשע.‬ ‫השעה תשע.‬ 1
h-s-a'ha--e-ha. hasha'ha tesha.
إنها الساعة العاشرة. ‫השעה עשר.‬ ‫השעה עשר.‬ 1
h-s-a'ha esser. hasha'ha esser.
إنها الساعة الحادية عشر. ‫השעה אחת עשרה.‬ ‫השעה אחת עשרה.‬ 1
h--ha----ax-- e--r--. hasha'ha axat essreh.
إنها الساعة الثانية عشر. ‫השעה שתים עשרה.‬ ‫השעה שתים עשרה.‬ 1
h-s---ha-sh-e---e---eh. hasha'ha shteym essreh.
‫الدقيقة فيها ستون ثانية. ‫בדקה שישים שניות.‬ ‫בדקה שישים שניות.‬ 1
bed'q-------h-- --n--t. bed'qah shishim shniot.
‫الساعة فيها ستون دقيقة. ‫בשעה שישים דקות.‬ ‫בשעה שישים דקות.‬ 1
be-h'-h s-ishim--aqo-. besh'ah shishim daqot.
‫اليوم فيه أربع وعشرين ساعة. ‫ביום עשרים וארבע שעות.‬ ‫ביום עשרים וארבע שעות.‬ 1
b---m--s-r-m w'------h-'--. beyom essrim w'arva sha'ot.

عائلات لغوية

يعيش حوالي 7000 مليون إنسان علي وجه الأرض. وهم يتحدثون 7000 لغة مختلفة. وكما الأمر بين البشر، فأن اللغات لها صلة قرابة مع لغات أخري. هذا يعني إنهم ينحدرون من نفس الجذور. لكن أيضا توجد من اللغات ما هي وحيدة تماما. فليس لها أية قرابة جينية مع لغات أخري. ففي أوروبا تعد اللغة الباسكية من اللغات الوحيدة. لكن أغلب اللغات لها آبوين و أطفال و أخوة و أخوات. وهم ينتمون إلي عائلة لغوية محددة. يمكننا التعرف علي إلي مدي تتشابه اللغات عن طريق إجراء المقارنات. أحصي الباحثون في علوم اللغات وجود ما يقرب إلي 300 كيان جيني. من بين ذلك يوجد 180 عائلة لغوية و التي تتكون من أكثر من لغة. و يكون الباقي هو 120 لغة وحيدة. أكبر عائلة لغوية هي الهندو أوروبية. فهي تشمل حوالي 280 لغة. و تنتمي لهذا اللغات الرومانية و الجرمانية و السلافية. يوجد أكثر من 3 بلايين متحدث للغات في جميع القارات. و الأسرة الصينية التبتية هي الأسرة اللغوية المهيمنة في آسيا. فيتحدثها أكثر من 1300 مليون إنسان. أهم لغة تنتمي إلي الأسرة الصينية التبتية هي اللغة الصينية. أكبر ثالث عائلة لغوية توجد في قارة إفريقيا. و سميت النيجر-الكونغو تبعا لمناطق انتشار لغات هذه العائلة اللغوية. و يتحدثها "فقط" حوالي 350 ملايين نسمة. و تكون اللغة السواحلية هي اللغة الأهم في تلك العائلة اللغوية. في أغلب الحالات: صلة قرابة أكبر تعني تفاهم أفضل. فالناس الذين يتحدثون لغات تنتمي إلي نفس العائلة اللغوية يتفاهمون أفضل. و يستطيعون تعلم اللغة الأخري بشكل أسرع إلي حد كبير. لذلك تعلم اللغات – فمقابلة الأهل هو أيضا شئ جميل!