‫שיחון‬

he ‫שעות היום‬   »   am ጊዜው

‫8 [שמונה]‬

‫שעות היום‬

‫שעות היום‬

8 [ስምንት]

8 [ስምንት]

ጊዜው

se‘ati

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אמהרית נגן יותר
‫סליחה!‬ ይቅርታዎን! ይቅርታዎን! 1
yik-iri-a-on-! yik’iritawoni!
‫מה השעה בבקשה?‬ እባክህ/ሽ ሰዓት ስንት ነው? እባክህ/ሽ ሰዓት ስንት ነው? 1
i---ihi/s-i ---a-i s----i--ewi? ibakihi/shi se‘ati siniti newi?
‫תודה רבה.‬ እጅግ በጣም አመሰግናለው። እጅግ በጣም አመሰግናለው። 1
i-i-- --t-a------seg-nale--. ijigi bet’ami āmeseginalewi.
‫השעה אחת.‬ አንድ ሰዓት ነው። አንድ ሰዓት ነው። 1
ānidi-s--a---newi. ānidi se‘ati newi.
‫השעה שתיים.‬ ሁለት ሰዓት ነው። ሁለት ሰዓት ነው። 1
h---ti-se-at---ew-. huleti se‘ati newi.
‫השעה שלוש.‬ ሶስት ሰዓት ነው። ሶስት ሰዓት ነው። 1
s-si-i--e‘--i ---i. sositi se‘ati newi.
‫השעה ארבע.‬ አራት ሰዓት ነው። አራት ሰዓት ነው። 1
ā------e‘--- newi. ārati se‘ati newi.
‫השעה חמש.‬ አምስት ሰዓት ነው። አምስት ሰዓት ነው። 1
ām-s-ti--e-ati----i. āmisiti se‘ati newi.
‫השעה שש.‬ ስድስት ሰዓት ነው። ስድስት ሰዓት ነው። 1
s-di-iti -----i ne--. sidisiti se‘ati newi.
‫השעה שבע.‬ ሰባት ሰዓት ነው። ሰባት ሰዓት ነው። 1
s-ba-i-s-‘ati -ew-. sebati se‘ati newi.
‫השעה שמונה.‬ ስምንት ሰዓት ነው። ስምንት ሰዓት ነው። 1
s-m-n----s---t--n---. siminiti se‘ati newi.
‫השעה תשע.‬ ዘጠኝ ሰዓት ነው። ዘጠኝ ሰዓት ነው። 1
z--’e--i-s--a-i---wi. zet’enyi se‘ati newi.
‫השעה עשר.‬ አስር ሰዓት ነው። አስር ሰዓት ነው። 1
āsi-- -e--t- ----. āsiri se‘ati newi.
‫השעה אחת עשרה.‬ አስራ አንድ ሰዓት ነው። አስራ አንድ ሰዓት ነው። 1
ā-ir--ān--- -e--ti--e--. āsira ānidi se‘ati newi.
‫השעה שתים עשרה.‬ አስራ ሁለት ሰዓት ነው። አስራ ሁለት ሰዓት ነው። 1
ās--a hule----e‘--i new-. āsira huleti se‘ati newi.
‫בדקה שישים שניות.‬ አንድ ደቂቃ ስልሳ ሰከንዶች አሉት። አንድ ደቂቃ ስልሳ ሰከንዶች አሉት። 1
ā--d- d-k’ī-’a -i-is--seke----c-i ā----. ānidi dek’īk’a silisa sekenidochi āluti.
‫בשעה שישים דקות.‬ አንድ ሰዓት ስልሳ ደቂቃዎች አሉት። አንድ ሰዓት ስልሳ ደቂቃዎች አሉት። 1
ā-i------ati--i--s--d--’-k’--ochi āluti. ānidi se‘ati silisa dek’īk’awochi āluti.
‫ביום עשרים וארבע שעות.‬ አንድ ቀን ሃያ አራት ሰዓቶች አሉት። አንድ ቀን ሃያ አራት ሰዓቶች አሉት። 1
ā--d- -’-----------a-- s---t--hi-āl-ti. ānidi k’eni haya ārati se‘atochi āluti.

‫משפחות שפות‬

‫כ-7000 מליון איש חיים על פני כדור הארץ.‬ ‫והם מדברים כ-7000 שפות שונות!‬ ‫כמו האנשים, גם השפות יכולות להיות בנות משפחה.‬ ‫זאת אומרת שהן נולדו משפת אם אחת.‬ ‫אבל יש גם שפות מבודדות לחלוטין.‬ ‫הן לא קרובות גנטית לשום שפה אחרת.‬ ‫באירופה למשל, נחשבת השפה הבסקית לשפה מבודדת.‬ ‫אבל לרוב השפות יש הורים, ילדים ואחיות.‬ ‫זאת אומרת שהן שייכות למשפחת שפות אחת.‬ ‫אפשר לעשות השוואת כדי לגלות עד כמה שפות דומות.‬ ‫חוקרי שפות סופרים עכשיו כ-300 יחידות גנטיות שונות.‬ ‫בינן יש כ-180 משפחות המורכבות יותר משפה אחת.‬ ‫את השאר בונים 120 שפות מבודדות.‬ ‫משפחת השפות הגדולה ביותר היא ההודו-גרמנית.‬ ‫היא כוללת כ-280 שפות.‬ ‫בתוכה כלולות השפות הרומנית, גרמנית והסלבית.‬ ‫אלה מהווים יותר מ-3000 מליון דוברים על פני כל היבשות!‬ ‫משפחת השפות הסינו-טבטית שולטת באסיה.‬ ‫יש בה יותר מ-1300 מליון דוברים.‬ ‫השפה הסינו-טבטית החשובה ביותר היא השפה הסינית.‬ ‫באפריקה יש את השפה השלישית בגודלה.‬ ‫היא מכונה לפי אזור התפוצה שלה, ניגר-קונגו.‬ ‫לה שייכים ‘רק’ כ-350 מליון דוברים.‬ ‫השפה החשובה ביותר במשפחה הזאת היא סוואהילית.‬ ‫בדרך כלל תקף החוק: קרבה גדולה יותר, יותר הבנה.‬ ‫אנשים שדוברים שפות קרובות מבינים אחד את השני טוב יותר.‬ ‫הם יכולים ללמוד את השפה האחרת במהירות יחסית.‬ ‫אז, תלמדו שפות - איחודי משפחה הן תמיד דבר יפה!‬