‫שיחון‬

he ‫התמצאות‬   »   ky Багыт

‫41 [ארבעים ואחת]‬

‫התמצאות‬

‫התמצאות‬

41 [кырк бир]

41 [кырк бир]

Багыт

Bagıt

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קירגיזית נגן יותר
‫היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?‬ Туристтик кеңсе кайда? Туристтик кеңсе кайда? 1
B-g-t Bagıt
‫אפשר לקבל את מפת העיר?‬ Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? 1
B---t Bagıt
‫אפשר להזמין כאן חדר במלון?‬ Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? 1
Turis--i--keŋ-- k-yda? Turisttik keŋse kayda?
‫היכן נמצאת העיר העתיקה?‬ Эски шаар кайда? Эски шаар кайда? 1
T-ris-----keŋ---kayda? Turisttik keŋse kayda?
‫היכן נמצאת הקתדרלה?‬ Собор кайда? Собор кайда? 1
Tu--s---k-keŋ-e-k-y-a? Turisttik keŋse kayda?
‫היכן נמצא המוזיאון?‬ Музей кайда? Музей кайда? 1
S--de m-n -ç-n şa-r-ın k--t------rbı? Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
‫היכן ניתן לרכוש בולים?‬ Маркаларды кайдан сатып алса болот? Маркаларды кайдан сатып алса болот? 1
Siz-e -en -çü- şaar-ın-k--t-sı barbı? Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
‫היכן ניתן לקנות פרחים?‬ Кайдан гүл сатып алса болот? Кайдан гүл сатып алса болот? 1
S-zde me- ---- şa-r-ın ka-ta-ı bar--? Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
‫איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?‬ Билеттерди кайдан сатып алса болот? Билеттерди кайдан сатып алса болот? 1
B--------- --y--n--na--n o--n eel-sem b--o-u? Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
‫היכן הנמל?‬ Порт кайда? Порт кайда? 1
Bul -e-d-n --y-----n-da- -run-e-le--m bo-o-u? Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
‫היכן השוק?‬ Базар кайда? Базар кайда? 1
Bu- j--de--m--m-nkana----or-- e----em-b-l---? Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
‫היכן הארמון?‬ Сепил кайда? Сепил кайда? 1
Es-i şa---ka---? Eski şaar kayda?
‫מתי מתחיל הסיור?‬ Тур качан башталат? Тур качан башталат? 1
Es----a-r-ka-da? Eski şaar kayda?
‫מתי מסתיים הסיור?‬ Тур качан бүтөт? Тур качан бүтөт? 1
Es-i-ş--r ka--a? Eski şaar kayda?
‫כמה זמן אורך הסיור?‬ Тур канчага созулат? Тур канчага созулат? 1
S--or k--da? Sobor kayda?
‫אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.‬ Мага немис тилин билген гид керек. Мага немис тилин билген гид керек. 1
So--r --y--? Sobor kayda?
‫אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.‬ Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. 1
S---r --y-a? Sobor kayda?
‫אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.‬ Мага французча сүйлөгөн гид керек. Мага французча сүйлөгөн гид керек. 1
M---y----da? Muzey kayda?

‫אנגלית, השפה העולמית‬

‫אנגלית היא השפה הכי מדוברת בעולם.‬ ‫עם זאת, מנדרינית, כלומר השפה הסינית הסטנדרטית, היא שפת האם של הכי הרבה אנשים בעולם.‬ ‫אנגלית היא שפת האם של ‘רק’ 350 מיליון איש.‬ ‫לאנגלית יש השפעה גדולה על הרבה שפות אחרות.‬ ‫חשיבותה עלתה מאוד מאז אמצע המאה ה-20.‬ ‫הסיבה לכך, בראש ובראשונה, היא שארצות הברית הפכה למעצמה.‬ ‫אנגלית היא השפה הזרה הראשונה בבתי הספר בהרבה מדינות.‬ ‫ארגונים בין-לאומיים משתמשים באנגלית כשפה הרשמית.‬ ‫בהרבה מדינות אנגלית היא גם השפה הרשמית או שפת התחבורה.‬ ‫יכול להיות שבקרוב שפות אחרות יקחו את התפקיד הזה.‬ ‫השפה האנגלית שייכת לשפות הגרמאניות המערביות.‬ ‫לכן היא מאוד דומה למשל לשפה הגרמנית.‬ ‫אך השפה השתנתה מאוד ב-1000 השנים האחרונות.‬ ‫מקודם הייתה האנגלית שפה עם הטיית פעלים.‬ ‫אך רוב הסיומות שהיו משמעותיות בדקדוק נעלמו.‬ ‫לכן השפה האנגלית נחשבת כיום כשפה מבודדת.‬ ‫המבנה הלשוני שלה דומה יותר לזה של השפה הסינית מאשר לזה של השפה הגרמנית.‬ ‫בעתיד תופשט השפה האנגלית יותר ויותר.‬ ‫הפעלים הלא רגילים כנראה ייעלמו.‬ ‫אנגלית היא שפה פשוטה יחסית לשפות הודו-אירופאיות אחרות.‬ ‫אך איות השפה האנגלית מאוד קשה.‬ ‫כי צורת האיות וצורת הביטוי מאוד שונות אחת מהשנייה.‬ ‫צורת הכתיב של השפה האנגלית לא השתנתה כבר מאות שנים.‬ ‫אך צורת ביטוי המילים השתנתה משמעותית.‬ ‫כתוצאה מכך אנחנו עדיין כותבים כפי שדיברו בשנת 1400.‬ ‫יש גם הרבה אי-סדירות בביטוי המילים.‬ ‫יש 6 צורות שונים לבטא את שילוב האותיות ough !‬ ‫תבדקו את עצמכם! - thorough, thought, through, rough, bough, cough .‬