‫שיחון‬

he ‫פעילויות בחופשה‬   »   ru В отпуске

‫48 [ארבעים ושמונה]‬

‫פעילויות בחופשה‬

‫פעילויות בחופשה‬

48 [сорок восемь]

48 [sorok vosemʹ]

В отпуске

V otpuske

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית רוסית נגן יותר
‫האם החוף נקי?‬ Пляж чистый? Пляж чистый? 1
V o-p---e V otpuske
‫אפשר לשחות שם?‬ Там можно купаться? Там можно купаться? 1
V -tpu--e V otpuske
‫לא מסוכן לשחות שם?‬ Там не опасно купаться? Там не опасно купаться? 1
P----- c-i---y? Plyazh chistyy?
‫אפשר לשכור כאן שמשיה?‬ Можно здесь взять на прокат зонт от солнца? Можно здесь взять на прокат зонт от солнца? 1
P-ya-----is-y-? Plyazh chistyy?
‫אפשר לשכור כאן כסא חוף?‬ Можно здесь взять на прокат шезлонг? Можно здесь взять на прокат шезлонг? 1
Plya-- -h-st-y? Plyazh chistyy?
‫אפשר לשכור כאן סירה?‬ Можно здесь взять на прокат лодку? Можно здесь взять на прокат лодку? 1
T-- m-z-n- kup--ʹ-ya? Tam mozhno kupatʹsya?
‫הייתי שמח / ה לגלוש.‬ Я хотел бы / хотела бы заняться сёрфингом. Я хотел бы / хотела бы заняться сёрфингом. 1
Ta--m--hno-kupa--s--? Tam mozhno kupatʹsya?
‫הייתי שמח / ה לצלול.‬ Я хотел бы / хотела бы понырять. Я хотел бы / хотела бы понырять. 1
T-m-m---no-kup-----a? Tam mozhno kupatʹsya?
‫הייתי בשמחה עושה סקי מים.‬ Я хотел бы / хотела бы покататься на водных лыжах. Я хотел бы / хотела бы покататься на водных лыжах. 1
Ta---- --asn- k--a-ʹ--a? Tam ne opasno kupatʹsya?
‫אפשר לשכור גלשן?‬ Можно взять на прокат доску для сёрфинга? Можно взять на прокат доску для сёрфинга? 1
Ta- ne opa-n- kupat--y-? Tam ne opasno kupatʹsya?
‫אפשר לשכור ציוד צלילה?‬ Можно взять на прокат снаряжение для дайвинга? Можно взять на прокат снаряжение для дайвинга? 1
Tam -e opa--o-k-pat---a? Tam ne opasno kupatʹsya?
‫אפשר לשכור מגלשי מים?‬ Можно взять на прокат водные лыжи? Можно взять на прокат водные лыжи? 1
M---n-----s----ya-- na-pr-k-- zo-t ot --l-ts-? Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
‫אני מתחיל.‬ Я только начинающий / начинающая. Я только начинающий / начинающая. 1
Mo-hn---d-s--vz--t---a------t ---- ----o-nt--? Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
‫אני בינוני.‬ Я не совсем новичок. Я не совсем новичок. 1
Mo---o-z-e-- ------ na --ok-- --nt-o- --lnt-a? Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
‫יש לי ניסיון.‬ Я с этим хорошо знаком / знакома. Я с этим хорошо знаком / знакома. 1
M-zhno -de-- v---tʹ-n---r--at-------ng? Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
‫היכן נמצאת מעלית הסקי?‬ Где лыжный подъёмник? Где лыжный подъёмник? 1
M-zhn- --es- vzyatʹ--- p--k-t--hezl-ng? Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
‫האם יש איתך מגלשי סקי?‬ А лыжи-то у тебя с собой есть? А лыжи-то у тебя с собой есть? 1
M----o z-e-ʹ v----ʹ na---o-a- s--zl---? Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
‫האם יש איתך נעלי סקי?‬ А лыжные ботинки-то у тебя с собой есть? А лыжные ботинки-то у тебя с собой есть? 1
Mozh---zde-ʹ-v-ya-ʹ -- pr--a- l---u? Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat lodku?

‫שפת התמונות‬

‫יש אמרה גרמנית האומרת: תמונה אחת שווה אלף מילים.‬ ‫זאת אומרת שתמונות מבינים יותר משפה.‬ ‫תמונות גם יכולות להעביר רגשות טוב יותר.‬ ‫בגלל זה משתמשים בהרבה תמונות בפרסומות.‬ ‫תמונות מתפקדות בצורה שונה מהשפה.‬ ‫הן מראות לנו מספר דברים בו זמנים ופועלים בתור יחידה אחת.‬ ‫זאת אומרת שכל המרכיבים של התמונה נותנים רושם אחד.‬ ‫בשפה צריכים הרבה יותר מילים.‬ ‫אך תמונות ושפה שייכים יחדיו.‬ ‫אנחנו צריכים שפה, בכדי לתאר תמונות.‬ ‫ולהפך, אפשר להסביר טקסטים בעזרת תמונות.‬ ‫הקשר בין תמונות לשפה נלמד על ידי בלשנים.‬ ‫אך השאלה נותרת בעינה, האם התמונות מהוות מהוות שפה משלהן?‬ ‫כשמצלמים משהו בסרט אז אנחנו יכולים לראות את התמונות.‬ ‫אך אמירת הסרט אינה מוחשית.‬ ‫כשתמונה אמורה לשרת כשפה אז היא אמורה להיות מוחשית.‬ ‫ככל שהיא מראה פחות, כך המסר שלה ברור יותר.‬ ‫דוגמא טובה לכך הן פיקטוגרמות.‬ ‫פקטוגרמות הן סמלים פשוטים וברורים.‬ ‫הן מחליפות את השפה המדוברת, אז הן מהוות סוג של תקשורת חזותית.‬ ‫את הפקטוגרמה האוסרת עישון מכירים כולנו.‬ ‫היא מראה סיגריה וקו שעובר דרכה.‬ ‫תמונות נהיות לחשובות יותר דרך הגלובליזציה.‬ ‫אבל גם את שפת התמונות צריך ללמוד.‬ ‫היא לא מובנת בכל רחבי העולם, גם אם רבים חושבים כך.‬ ‫כי התרבות שלנו משפיעה על הבנתנו לתמונות.‬ ‫מה שאנחנו רואים תלוי בהרבה גורמים שונים.‬ ‫יש אנשים שלא רואים סיגריה, אלא רק קווים שחורים.‬