‫שיחון‬

he ‫לתרץ משהו 3‬   »   ru Что-то обосновывать 3

‫77 [שבעים ושבע]‬

‫לתרץ משהו 3‬

‫לתרץ משהו 3‬

77 [семьдесят семь]

77 [semʹdesyat semʹ]

Что-то обосновывать 3

Chto-to obosnovyvatʹ 3

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית רוסית נגן יותר
‫מדוע את / ה לא אוכל / ת את העוגה?‬ Почему Вы не едите торт? Почему Вы не едите торт? 1
Chto--- --osn-v-v-t--3 Chto-to obosnovyvatʹ 3
‫אני מוכרח / ה לרזות.‬ Я должен / должна сбросить вес. Я должен / должна сбросить вес. 1
Chto-to-o-o---v-vat- 3 Chto-to obosnovyvatʹ 3
‫אני לא אוכל אותה כי אני מוכרח / ה לרזות.‬ Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес. Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес. 1
P-chemu-----e-yedi-e tor-? Pochemu Vy ne yedite tort?
‫מדוע את / ה לא שותה את הבירה?‬ Почему Вы не пьёте пиво? Почему Вы не пьёте пиво? 1
P-c-e-u -y--e -edi-e -or-? Pochemu Vy ne yedite tort?
‫אני צריך / ה לנהוג.‬ Я ещё должен / должна ехать. Я ещё должен / должна ехать. 1
P-chem---y--- -e-it- ----? Pochemu Vy ne yedite tort?
‫אני לא שותה אותה כי אני צריך / ה לנהוג.‬ Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать. Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать. 1
Ya -ol--en--------na---ro-it- v--. Ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
‫מדוע את / ה לא שותה את הקפה?‬ Почему ты не пьёшь кофе? Почему ты не пьёшь кофе? 1
Y- ---zh-- / do---na s--osi-ʹ--es. Ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
‫הוא קר.‬ Он холодный. Он холодный. 1
Ya------e--/-dol-h-a-sbrosit----s. Ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
‫אני לא שותה אותו כי הוא קר.‬ Я его не пью, потому что он холодный. Я его не пью, потому что он холодный. 1
Y- ---- ne-y-m--p-t-m--c-t---a--olz-en --do-z--- --r--itʹ -es. Ya yego ne yem, potomu chto ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
‫מדוע את / ה לא שותה את התה?‬ Почему ты не пьёшь чай? Почему ты не пьёшь чай? 1
Ya------n- ---,--o-------to ya -o---en - --l---a sbr---t--ve-. Ya yego ne yem, potomu chto ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
‫אין לי סוכר.‬ У меня нет сахара. У меня нет сахара. 1
Ya yego -e--em--po--m- c-t--y- d---he- /---lz-n- sbr--it- ves. Ya yego ne yem, potomu chto ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
‫אני לא שותה אותו כי אין לי סוכר.‬ Я его не пью, потому что у меня нет сахара. Я его не пью, потому что у меня нет сахара. 1
P---e-u V- -- pʹ--------o? Pochemu Vy ne pʹyëte pivo?
‫מדוע את / ה לא אוכל / ת את המרק?‬ Почему Вы не едите суп? Почему Вы не едите суп? 1
Poc---u Vy -e--ʹ---- p--o? Pochemu Vy ne pʹyëte pivo?
‫לא הזמנתי אותו.‬ Я его не заказывал / не заказывала. Я его не заказывал / не заказывала. 1
Po-hem- V- ------ëte p-vo? Pochemu Vy ne pʹyëte pivo?
‫אני לא אוכל / ת את המרק כי לא הזמנתי אותו.‬ Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала. Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала. 1
Ya-------- --lz--- ------hna--e-h-t-. Ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
‫מדוע את / ה לא אוכל / ת את הבשר?‬ Почему Вы не едите мясо? Почему Вы не едите мясо? 1
Y- ----c-ë do-z--n-/-d----na yekhat-. Ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
‫אני צמחוני / ת.‬ Я вегетарианец / вегетарианка. Я вегетарианец / вегетарианка. 1
Y---e----- -o-zhe--/-dolz--a--e--at-. Ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
‫אני לא אוכל / ת את הבשר כי אני צמחוני / ת.‬ Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка. Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка. 1
Y--ye-o-n- p-y---p-t-m---hto-ya --s--h- dolzh-n / ---z-na--e---t-. Ya yego ne pʹyu, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.

‫מחוות עוזרות בלמידת אוצר מילים‬

‫מוחנו צריך לעבוד הרבה כשאנחנו לומדים אוצר מילים.‬ ‫הוא צריך לשמור כל מילה חדשה.‬ ‫אבל אנחנו יכולים לעזור למוח שלנו בלמידה.‬ ‫וזה עובד דרך מחוות.‬ ‫מחוות עוזרות לזיכרון שלנו.‬ ‫אנחנו יכולים לזכור מילים טוב יותר כשמוחנו מעבד מחוות בו זמנית.‬ ‫את זה הוכיח מחקר מדעי בצורה חד משמעית.‬ ‫חוקרים נתנו למשתתפים ללמוד אוצר מילים.‬ ‫המילים האלה לא היו קיימות באמת.‬ ‫הן היו חלק משפה מומצאת.‬ ‫חלק מהמילים לומדו למשתתפים עם מחוות.‬ ‫זאת אומרת, המשתתפים לא רק שמעו או קראו את המילים.‬ ‫דרך המחוות הם גם דימו את משמעויות המילים.‬ ‫בזמן שהם למדו, נמדדה גם פעילות מוחם.‬ ‫אז עלו החוקרים על תגלית מעניינת.‬ ‫כשהמילים נלמדו עם מחוות, אזורים רבים יותר במוח היו פעילים.‬ ‫לצד מרכז השפה נצפתה פעילות גם באזורים סנסומוטוריים.‬ ‫לפעילות הנוספת הזו יש השפעה על הזכרון שלנו.‬ ‫בזמן הלמידה עם מחוות נבנים רשתות מסובכות.‬ ‫הרשתות שומרות את המילה החדשה במספר מקומות במוח.‬ ‫וכל נעשה עיבוד יעיל יותר של המילים.‬ ‫מוחנו מוצא אותן מהר יותר כשאנחנו רוצים להשתמש בהן.‬ ‫והן גם נשמרות טוב יותר.‬ ‫אך זה חשוב שיהיה קשר בין המחווה למילה.‬ ‫מוחנו מזהה מתי אין חיבור בין המחווה והמילה.‬ ‫הממצאים החדשים יכולים להוביל לשיטות לימוד חדשות.‬ ‫אנשים שיודעים מעט על שפות לומדים בדרך כלל לאט יותר.‬ ‫אולי יהיה להם יותר קל אם הם מדמים מילים על ידי תנועות...‬