‫שיחון‬

he ‫לתרץ משהו 3‬   »   hy ինչ որ բան հիմնավորել 3

‫77 [שבעים ושבע]‬

‫לתרץ משהו 3‬

‫לתרץ משהו 3‬

77 [յոթանասունյոթ]

77 [yot’anasunyot’]

ինչ որ բան հիմնավորել 3

inch’ vor ban himnavorel 3

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ארמנית נגן יותר
‫מדוע את / ה לא אוכל / ת את העוגה?‬ Ինչու՞ չէք տորթը ուտում: Ինչու՞ չէք տորթը ուտում: 1
in--’---- b-n --m-a-or---3 inch’ vor ban himnavorel 3
‫אני מוכרח / ה לרזות.‬ Ես պետք է նիհարեմ: Ես պետք է նիհարեմ: 1
i--h---o--b----im--v-re--3 inch’ vor ban himnavorel 3
‫אני לא אוכל אותה כי אני מוכרח / ה לרזות.‬ Ես դա չէմ ուտում, որովհետև պետք է նիհարեմ: Ես դա չէմ ուտում, որովհետև պետք է նիհարեմ: 1
Inc-----c---k- --rt------m Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
‫מדוע את / ה לא שותה את הבירה?‬ Ինչու՞ չէք գարեջուրը խմում: Ինչու՞ չէք գարեջուրը խմում: 1
I--h--- ch’e-----rt’y----m Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
‫אני צריך / ה לנהוג.‬ Ես պետք է դեռ մեքենա վարեմ: Ես պետք է դեռ մեքենա վարեմ: 1
I-c-’u՞--h---’ -or--y---um Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
‫אני לא שותה אותה כי אני צריך / ה לנהוג.‬ Ես չեմ խմում, որովհետև դեռ պետք է մեքենա վարեմ: Ես չեմ խմում, որովհետև դեռ պետք է մեքենա վարեմ: 1
Y-- ----- -----arem Yes petk’ e niharem
‫מדוע את / ה לא שותה את הקפה?‬ Ինչու՞ չես սուրճը խմում: Ինչու՞ չես սուրճը խմում: 1
Y-- -et------i-a-em Yes petk’ e niharem
‫הוא קר.‬ Սառն է: Սառն է: 1
Ye- --t-’ - n--a--m Yes petk’ e niharem
‫אני לא שותה אותו כי הוא קר.‬ Ես չեմ խմում, որովհետև սառն է: Ես չեմ խմում, որովհետև սառն է: 1
Y---da ch’em --um,---rovhe--v-p---’-e----a-em Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
‫מדוע את / ה לא שותה את התה?‬ Ինչու՞ չես թեյը խմում: Ինչու՞ չես թեյը խմում: 1
Y-- da-ch--m u-u-,-vo--v----- ---k’ e niharem Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
‫אין לי סוכר.‬ Ես շաքարավազ չունեմ: Ես շաքարավազ չունեմ: 1
Y-s-da -h--m --u-, vor---e-e-----k- e -i-ar-m Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
‫אני לא שותה אותו כי אין לי סוכר.‬ Ես չեմ խմում, որովհետև շաքարավազ չունեմ: Ես չեմ խմում, որովհետև շաքարավազ չունեմ: 1
Inc-’---ch’--- gar---r------m Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
‫מדוע את / ה לא אוכל / ת את המרק?‬ Ինչու՞ չեք ապուրը ուտում: Ինչու՞ չեք ապուրը ուտում: 1
In-h-u՞--h---- -----ury khm-m Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
‫לא הזמנתי אותו.‬ Ես դա չեմ պատվիրել: Ես դա չեմ պատվիրել: 1
Inch---------’ -ar---r- k---m Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
‫אני לא אוכל / ת את המרק כי לא הזמנתי אותו.‬ Ես չեմ ուտում, որովհետև ես դա չեմ պատվիրել: Ես չեմ ուտում, որովհետև ես դա չեմ պատվիրել: 1
Ye---et-’-- --r--mek-y--a-v-rem Yes petk’ e derr mek’yena varem
‫מדוע את / ה לא אוכל / ת את הבשר?‬ Ինչու՞ չեք միսը ուտում: Ինչու՞ չեք միսը ուտում: 1
Yes--e--’-e der- m--’-----v--em Yes petk’ e derr mek’yena varem
‫אני צמחוני / ת.‬ Ես բուսակեր եմ: Ես բուսակեր եմ: 1
Ye----t-’ - -----m-k’-e-- v-r-m Yes petk’ e derr mek’yena varem
‫אני לא אוכל / ת את הבשר כי אני צמחוני / ת.‬ Ես միսը չեմ ուտում, որովհետև ես բուսակեր չեմ: Ես միսը չեմ ուտում, որովհետև ես բուսակեր չեմ: 1
Yes c-’yem ---u-, vo---h-t-v-d----pe-k’-- me-’ye-- var-m Yes ch’yem khmum, vorovhetev derr petk’ e mek’yena varem

‫מחוות עוזרות בלמידת אוצר מילים‬

‫מוחנו צריך לעבוד הרבה כשאנחנו לומדים אוצר מילים.‬ ‫הוא צריך לשמור כל מילה חדשה.‬ ‫אבל אנחנו יכולים לעזור למוח שלנו בלמידה.‬ ‫וזה עובד דרך מחוות.‬ ‫מחוות עוזרות לזיכרון שלנו.‬ ‫אנחנו יכולים לזכור מילים טוב יותר כשמוחנו מעבד מחוות בו זמנית.‬ ‫את זה הוכיח מחקר מדעי בצורה חד משמעית.‬ ‫חוקרים נתנו למשתתפים ללמוד אוצר מילים.‬ ‫המילים האלה לא היו קיימות באמת.‬ ‫הן היו חלק משפה מומצאת.‬ ‫חלק מהמילים לומדו למשתתפים עם מחוות.‬ ‫זאת אומרת, המשתתפים לא רק שמעו או קראו את המילים.‬ ‫דרך המחוות הם גם דימו את משמעויות המילים.‬ ‫בזמן שהם למדו, נמדדה גם פעילות מוחם.‬ ‫אז עלו החוקרים על תגלית מעניינת.‬ ‫כשהמילים נלמדו עם מחוות, אזורים רבים יותר במוח היו פעילים.‬ ‫לצד מרכז השפה נצפתה פעילות גם באזורים סנסומוטוריים.‬ ‫לפעילות הנוספת הזו יש השפעה על הזכרון שלנו.‬ ‫בזמן הלמידה עם מחוות נבנים רשתות מסובכות.‬ ‫הרשתות שומרות את המילה החדשה במספר מקומות במוח.‬ ‫וכל נעשה עיבוד יעיל יותר של המילים.‬ ‫מוחנו מוצא אותן מהר יותר כשאנחנו רוצים להשתמש בהן.‬ ‫והן גם נשמרות טוב יותר.‬ ‫אך זה חשוב שיהיה קשר בין המחווה למילה.‬ ‫מוחנו מזהה מתי אין חיבור בין המחווה והמילה.‬ ‫הממצאים החדשים יכולים להוביל לשיטות לימוד חדשות.‬ ‫אנשים שיודעים מעט על שפות לומדים בדרך כלל לאט יותר.‬ ‫אולי יהיה להם יותר קל אם הם מדמים מילים על ידי תנועות...‬