‫שיחון‬

he ‫חייבים משהו‬   »   hy պետք է

‫72 [שבעים ושתיים]‬

‫חייבים משהו‬

‫חייבים משהו‬

72 [յոթանասուներկու]

72 [yot’anasunerku]

պետք է

petk’ e

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ארמנית נגן יותר
‫להיות מוכרח / להיות חייב‬ պետք է պետք է 1
pet---e petk’ e
‫אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.‬ Ես պիտի նամակ ուղարկեմ: Ես պիտի նամակ ուղարկեմ: 1
p--k- e petk’ e
‫אני חייב / ת לשלם למלון.‬ Ես պիտի հյուրանոցը վճարեմ: Ես պիտի հյուրանոցը վճարեմ: 1
pet-- e petk’ e
‫את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.‬ Դու պետք է առավոտը շուտ արթնանաս: Դու պետք է առավոտը շուտ արթնանաս: 1
p--k’-e petk’ e
‫את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.‬ Դու պետք է շատ աշխատես: Դու պետք է շատ աշխատես: 1
pe-k- e petk’ e
‫את / ה מוכרח / ה לדייק.‬ Դու պետք է ճշտապահ լինես: Դու պետք է ճշտապահ լինես: 1
Y---pi-i--a-a--ug-a---m Yes piti namak ugharkem
‫הוא מוכרח לתדלק.‬ Նա պիտի մեքենան լիցքավորի: Նա պիտի մեքենան լիցքավորի: 1
Ye---iti -amak-----rk-m Yes piti namak ugharkem
‫הוא חייב לתקן את המכונית.‬ Նա պետք է մեքենան նորոգի: Նա պետք է մեքենան նորոգի: 1
Y-- pit- ---a----h----m Yes piti namak ugharkem
‫הוא חייב לרחוץ את המכונית.‬ Նա պետք է մեքենան լվանա: Նա պետք է մեքենան լվանա: 1
Yes----i --ura------ vc-ar-m Yes piti hyuranots’y vcharem
‫היא חייבת לעשות קניות.‬ Նա պետք է գնումներ կատարի: Նա պետք է գնումներ կատարի: 1
Y-----ti hy--a----’------r-m Yes piti hyuranots’y vcharem
‫היא חייבת לנקות את הדירה.‬ Նա պետք է բնակարանը հավաքի: Նա պետք է բնակարանը հավաքի: 1
Y-- pi-i----r-n-ts’---c-arem Yes piti hyuranots’y vcharem
‫היא חייבת לעשות כביסה.‬ Նա պետք է լվացքը լվանա: Նա պետք է լվացքը լվանա: 1
D--p-t-- ----r--ot---hu- art---nas Du petk’ e arravoty shut art’nanas
‫אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.‬ Մենք պետք է շուտով դպրոց գնանք: Մենք պետք է շուտով դպրոց գնանք: 1
Du ------e-ar--vo-- -h-t-a-----n-s Du petk’ e arravoty shut art’nanas
‫אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.‬ Մենք պետք է շուտով աշխատանքի գնանք: Մենք պետք է շուտով աշխատանքի գնանք: 1
D-----k- --a---v-t- shut --t’--nas Du petk’ e arravoty shut art’nanas
‫אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.‬ Մենք պետք է շուտով բժշկի գնանք: Մենք պետք է շուտով բժշկի գնանք: 1
Du ----’ e sh---as--ha--s Du petk’ e shat ashkhates
‫אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.‬ Դուք պետք է ավտոբուսին սպասեք: Դուք պետք է ավտոբուսին սպասեք: 1
Du-petk--e s-a- -s---ates Du petk’ e shat ashkhates
‫אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.‬ Դուք պետք է գնացքին սպասեք: Դուք պետք է գնացքին սպասեք: 1
Du pe----e sha- as-kh---s Du petk’ e shat ashkhates
‫אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.‬ Դուք պետք է տաքսիին սպասեք: Դուք պետք է տաքսիին սպասեք: 1
Du-p-----e-c---t--a- l-nes Du petk’ e chshtapah lines

‫למה יש כל כך הרבה שפות שונות?‬

‫יש בכל העולם כ-6000 שפות שונות.‬ ‫ולכן אנחנו צריכים מתורגמנים ומתרגמים.‬ ‫לפני הרבה זמן, כולם דיברו את אותה השפה.‬ ‫אך זה השתנה כשבני האדם החלו לנדוד.‬ ‫אלה עזבו את ביתם באפריקה והתפזרו בכל רחבי כדור הארץ.‬ ‫המרחקים הגדולים האלה גרמו למרחקים בין השפות.‬ ‫כי כל עם פיתח את צורת התקשורת שלו.‬ ‫מהפרוטו-שפה המשותפת נוצרו הרבה שפות שונות.‬ ‫אך אנשים אף פעם נשארו במקום אחד להרבה זמן.‬ ‫וכך התנתקו השפות יותר ויותר אחת מהשנייה.‬ ‫מתישהו, אי אפשר היה לזהות את השורש המשותף.‬ ‫ואף עם לא חי בבידוד למשך אלפי שנים.‬ ‫תמיד היה מגע עם אנשים אחרים.‬ ‫זה שינה את השפות.‬ ‫הם לקחו אלמנטים משפות אחרות או שהשפות התמזגו.‬ ‫מהסיבה הזאת, אף פעם לא הפסיקה התפתחות השפות.‬ ‫אז נדידה ויצירת קשרים מסבירים את ריבוי השפות.‬ ‫אך למה השפות הקיימות כל כך שונות, זו שאלה אחרת לגמרי.‬ ‫כל אבולוציה הולכת לפי חוקים מסוימים.‬ ‫צריכים להיות סיבות לכך שהשפות הן כמו שהן היום.‬ ‫מדענים רוצים לחקור את הסיבות האלה כבר שנים.‬ ‫הם רוצים לדעת למה שפות התפתחו בצורות שונות.‬ ‫בכדי לחקור זאת, צריך לחקור את היסטוריית השפות.‬ ‫אז אנחנו יכולים לזהות מה השתנה ומתי.‬ ‫עדיין לא ידוע מה הדברים המשפיעים על התפתחות שפות.‬ ‫אך נראה שגורמים תרבותיים חשובים יותר מגורמים ביולוגיים.‬ ‫זאת אומרת, היסטוריית העמים היא זו שעיצבה את השפות שלהם.‬ ‫נראה ששפות מספרות לנו יותר ממה שאנחנו יודעים...‬