‫שיחון‬

he ‫עבר פעלים מודאליים 2‬   »   hy անցյալը բայերով 2

‫88 [שמונים ושמונה]‬

‫עבר פעלים מודאליים 2‬

‫עבר פעלים מודאליים 2‬

88 [ութանասունութ]

88 [ut’anasunut’]

անցյալը բայերով 2

ants’yaly bayerov 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ארמנית נגן יותר
‫הבן שלי לא רצה לשחק עם הבובה.‬ Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: 1
a---’ya-y-----r-v 2 ants’yaly bayerov 2
‫הבת שלי לא רצתה לשחק כדורגל.‬ Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: 1
an-s-y-l- ba-ero- 2 ants’yaly bayerov 2
‫אשתי לא רצתה לשחק איתי שחמט.‬ Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: 1
I- -ghan--h’-- --um-t-kn--- he--kha---l Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
‫הילדים שלי לא רצו לעשות טיול.‬ Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: 1
I--t-h-n c-’-- ---m ----ik---et---agh-l Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
‫הם / ן לא רצו לסדר את החדר.‬ Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: 1
Im-----n--h’e---zum tik-i-i-----kh-g-al Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
‫הם / ן לא רצו ללכת למיטה.‬ Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: 1
I---g----- c-’er--z-- -ut-ol k-ag-al Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
‫היה אסור לו לאכול גלידה.‬ Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: 1
Im a----ky-c-’er-uz---f-t--l-kha-h-l Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
‫היה אסור לו לאכול שוקולד.‬ Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: 1
Im-a-h--k--c--er-uzum -u-b-l ----hal Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
‫היה אסור לו לאכול סוכריות.‬ Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: 1
Im-k-n- c---r u--------et --akh--t k-ag-al Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
‫מותר היה לי להביע משאלה.‬ Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: 1
I---in--c-’-r uz-- i---e--sh-khmat kh-gh-l Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
‫מותר היה לי לקנות שמלה.‬ Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: 1
I- k-n- ch’-- u-um -m---t-s--kh-at k--ghal Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
‫מותר היה לי לקחת ממתק.‬ Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: 1
Im --re-h-ne-- ---ei--u-u-----s-nk-- --al Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
‫מותר היה לך לעשן במטוס?‬ Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: 1
I- ye------------’e-n--z-m--b--ank’i-g-al Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
‫מותר היה לך לשתות בירה בבית החולים?‬ Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: 1
Im-y-rekhan----c-’-in--z-- zbo--n--i--n-l Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
‫מותר היה לך להכניס את הכלב למלון?‬ Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: 1
Nr-nk’ ----in--z-m se--aky h-v-----l Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
‫בחופשה מותר היה לילדים להישאר הרבה זמן בערב בחוץ.‬ Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: 1
Nr-n---c---i- uz-m -e---k- -av-k---l Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
‫מותר היה להם לשחק הרבה זמן בחצר.‬ Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: 1
N-a-k’-c----n u--m -eny-----a---’yel Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
‫מותר היה להם להישאר ערים עד מאוחר.‬ Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: 1
N-------h’-in uzum a------n--nal Nrank’ ch’ein uzum ankoghin gnal

‫טיפים נגד השכחה‬

‫למידה היא לא תמיד דבר קל.‬ ‫גם כשהיא מהנה, היא יכולה להיות גם מתישה.‬ ‫אבל אנחנו שמחים כשאנחנו לומדים משהו חדש.‬ ‫אנחנו גאים בעצמנו ובהתקדמות שלנו.‬ ‫ לצערנו אפשר גם לשכוח את מה שכבר למדנו.‬ ‫זה מהווה בעיה במיוחד כשמדובר בשפות.‬ ‫רובנו לומדים בבית הספר שפה אחת או יותר.‬ ‫לעתים קרובות, ידע זה הולך לאיבוד אחרי בית הספר.‬ ‫אנחנו בקושי מדברים את השפה יותר.‬ ‫ביום-יום שולטת בדרך כלל שפת האם שלנו.‬ ‫בהרבה שפות זרות משתמשים רק בחופשות.‬ ‫אבל כשידע שלנו לא מופעל, אז הוא הולך לאיבוד.‬ ‫המוח שלנו צריך אימון.‬ ‫אפשר להגיד שהוא עובד כמו שריר.‬ ‫את השריר הזה צריך להניע או שהוא נהיה חלש יותר.‬ ‫אך יש אפשרויות למנוע את השכחה.‬ ‫הדרך הכי חשובה היא לחזור על מה שלמדנו שוב ושוב.‬ ‫‘טקסים’ קבועים יכולים לעזור בזה.‬ ‫אפשר לעשות גם תוכנית קטנה לימים שונים בשבוע.‬ ‫בימי שני למשל, אפשר לקרוא ספר בשפה הזרה.‬ ‫אפשר לשמוע שידור רדיו מחו‘ל בימי רביעי.‬ ‫וביום שישי לכתוב בתוך יומן בשפה הזרה.‬ ‫בצורה הזאת אפשר לגוון בין קריאה, שמיעה וכתיבה.‬ ‫כך מופעל הידע שלנו בדרכים שונות.‬ ‫כל התרגילים האלה לא צריכים להיות ארוכים, חצי שעה מספיקה.‬ ‫אבל מה שחשוב הוא שצריך להתאמן כל הזמן!‬ ‫מחקרים מראים שמה שנלמד פעם אחת נשמר במוח לעשרות שנים.‬ ‫אז צריך רק להוציא אותו מהמגירה...‬