‫שיחון‬

he ‫עבר פעלים מודאליים 1‬   »   be Прошлы час мадальных дзеясловаў 1

‫87 [שמונים ושבע]‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

87 [восемдзесят сем]

87 [vosemdzesyat sem]

Прошлы час мадальных дзеясловаў 1

Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בלארוסית נגן יותר
‫היינו חייבים להשקות את הפרחים.‬ Мы мусілі паліць кветкі. Мы мусілі паліць кветкі. 1
Pr---ly----- m-dal’-ykh-dze-as---au-1 Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
‫היינו חייבים לסדר את הדירה.‬ Мы мусілі прыбрацца ў кватэры. Мы мусілі прыбрацца ў кватэры. 1
Pro---y-chas-m-d-l-------z--as-o-au 1 Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
‫היינו חייבים לשטוף את הכלים.‬ Мы мусілі памыць посуд. Мы мусілі памыць посуд. 1
M- m-sіlі ---іt-- k-e-kі. My musіlі palіts’ kvetkі.
‫הייתם חייבים לשלם את החשבון?‬ Ці мусілі вы аплаціць рахунак? Ці мусілі вы аплаціць рахунак? 1
My m--іl- ----t-- ---tkі. My musіlі palіts’ kvetkі.
‫הייתם חייבים לשלם כניסה?‬ Ці мусілі вы заплаціць за ўваход? Ці мусілі вы заплаціць за ўваход? 1
My mu--lі---lі--- kvet--. My musіlі palіts’ kvetkі.
‫הייתם חייבים לשלם קנס?‬ Ці мусілі вы заплаціць штраф? Ці мусілі вы заплаціць штраф? 1
M- --s--- pryb--tstsa ----a-ery. My musіlі prybratstsa u kvatery.
‫מי צריך היה להיפרד לשלום?‬ Хто мусіў развітацца? Хто мусіў развітацца? 1
M----s--і-pr-b---sts- ---vat-r-. My musіlі prybratstsa u kvatery.
‫מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?‬ Хто мусіў рана пайсці дадому? Хто мусіў рана пайсці дадому? 1
My------і p--br---ts--u ------y. My musіlі prybratstsa u kvatery.
‫מי צריך היה לנסוע ברכבת?‬ Хто мусіў сесці на цягнік? Хто мусіў сесці на цягнік? 1
My-m-sі-- --myt-’--o-ud. My musіlі pamyts’ posud.
‫לא רצינו להישאר הרבה זמן.‬ Мы не хацелі доўга заставацца. Мы не хацелі доўга заставацца. 1
M- -u-іlі -a-yt----osu-. My musіlі pamyts’ posud.
‫לא רצינו לשתות שום דבר.‬ Мы не хацелі нічога піць. Мы не хацелі нічога піць. 1
M---usіlі--a--ts--p--ud. My musіlі pamyts’ posud.
‫לא רצינו להפריע.‬ Мы не хацелі перашкаджаць. Мы не хацелі перашкаджаць. 1
T---musіl- -y ap---s---’ -a-h---k? Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
‫אני רציתי לטלפן.‬ Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць. Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць. 1
Ts---usіlі ---ap----і--- ra-h----? Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
‫אני רציתי להזמין מונית.‬ Я хацеў / хацела выклікаць таксі. Я хацеў / хацела выклікаць таксі. 1
T-- m---lі ---a---tsіt-- r-kh----? Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
‫אני רציתי לנסוע הביתה.‬ Я хацеў / хацела паехаць дадому. Я хацеў / хацела паехаць дадому. 1
Tsі -u---і vy-zap-atsі--’ za-uv--h--? Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
‫אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.‬ Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы. Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы. 1
Ts--m-------y za--atsі-s- -a-u--k-o-? Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
‫אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.‬ Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку. Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку. 1
Ts- -u--l- -y --plat---s------v-k-o-? Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
‫אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.‬ Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу. Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу. 1
T-і-m-s-lі--- ---------s’ sh-raf? Tsі musіlі vy zaplatsіts’ shtraf?

‫אותיות גדולות, רגשות גדולים‬

‫בפרסומות משתמשים בהרבה מילים.‬ ‫תמונות מעוררות תחומי עניין מיוחדים אצלנו.‬ ‫אנחנו מסתכלים על תמונות לזמן ארוך יותר ואינטנסיבי יותר מעל אותיות.‬ ‫כתוצאה מכך, אנחנו זוכרים פרסומות עם תמונות יותר טוב מפרסומות ללא תמונות.‬ ‫תמונות גם מעוררות תגובות רגשיות חזקות.‬ ‫מוחנו מזהה תמונות במהירות גבוהה מאוד.‬ ‫הוא יודע ישר מה רואים בתמונה.‬ ‫אותיות עובדות בצורה שונה מזו של תמונות.‬ ‫הן מהוות סימנים מופשטים.‬ ‫ולכן מגיב מוחנו לאט כשהוא רואה אותיות.‬ ‫הוא צריך קודם להבין את משמעות המילה.‬ ‫אפשר להגיד שמרכז השפה שלנו צריך לתרגם קודם את הסימנים.‬ ‫אבל גם אותיות יכולות לעורר רגשות.‬ ‫הטקסט צריך פשוט להיות גדול מאוד.‬ ‫מחקרים מראים שלאותיות גדולות של גם השפעה גדולה.‬ ‫אותיות גדולות לא רק בולטות יותר מאותיות קטנות.‬ ‫הן גם מעוררות תגובה אמוציונלית חזקה יותר.‬ ‫זה תקף כלפי רגשות חיוביים ושליליים.‬ ‫גודל הדברים היה תמיד חשוב לאנשים.‬ ‫כשיש סכנה צריכים להגיב במהירות.‬ ‫ואם הדבר מאוד גדול אז ככל הנראה שהוא גם מאוד קרוב!‬ ‫מובן שתמונות גדולות מעוררות רגשות חזקים.‬ ‫פחות ניתן להבין את הסיבה לכך שאנחנו מגיבים כך גם לאותיות גדולות.‬ ‫למעשה, אותיות לא מהוות אותות למוח.‬ ‫ולמרות זאת הוא מראה פעילות גדולה יותר כשהוא רואה אותיות גדולות.‬ ‫התוצאה הזו מאוד מעניינת למדענים.‬ ‫היא מראה עד כמה אותיות נהיו לדבר חשוב עבורנו.‬ ‫מוחנו למד איכשהו להגיב לכתיבה...‬