‫שיחון‬

he ‫סיור בעיר‬   »   el Περιήγηση στην πόλη

‫42 [ארבעים ושתיים]‬

‫סיור בעיר‬

‫סיור בעיר‬

42 [σαράντα δύο]

42 [saránta dýo]

Περιήγηση στην πόλη

Periḗgēsē stēn pólē

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫האם השוק פתוח בימי ראשון?‬ Είναι ανοιχτή η αγορά τις Κυριακές; Είναι ανοιχτή η αγορά τις Κυριακές; 1
Peri-g-----tē--p--ē Periḗgēsē stēn pólē
‫האם היריד פתוח בימי שני?‬ Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Δευτέρες; Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Δευτέρες; 1
Pe-i---sē---ē- p--ē Periḗgēsē stēn pólē
‫האם התערוכה פתוחה בימי שלישי?‬ Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Τρίτες; Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Τρίτες; 1
Eína- --oi--t-----g-r- ti- Ky-ia-é-? Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
‫האם גן החיות פתוח בימי רביעי?‬ Είναι ανοιχτός ο ζωολογικός κήπος τις Τετάρτες; Είναι ανοιχτός ο ζωολογικός κήπος τις Τετάρτες; 1
E-n-i -noic----- -go-á tis K-ria-és? Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
‫האם המוזיאון פתוח בימי חמישי?‬ Είναι ανοιχτό το μουσείο τις Πέμπτες; Είναι ανοιχτό το μουσείο τις Πέμπτες; 1
Eín-i---oic-tḗ ē--g--á---s K--iak-s? Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
‫האם הגלריה פתוחה בימי שישי?‬ Είναι ανοιχτή η γκαλερί τις Παρασκευές; Είναι ανοιχτή η γκαλερί τις Παρασκευές; 1
Eín-i-----c-t- - ékthe-- tis-Deu---e-? Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
‫מותר לצלם?‬ Επιτρέπεται η λήψη φωτογραφιών; Επιτρέπεται η λήψη φωτογραφιών; 1
Eínai --oic-tḗ - ékt--sē-t---D--tére-? Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
‫האם הכניסה בתשלום?‬ Πρέπει να πληρώσεις είσοδο; Πρέπει να πληρώσεις είσοδο; 1
Eí-a--a--icht- ē --thesē -i- --u-ér-s? Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
‫כמה עולה הכניסה?‬ Πόσο κοστίζει η είσοδος; Πόσο κοστίζει η είσοδος; 1
Eína---n---htḗ ---kth----t---Tr-te-? Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
‫יש הנחה לקבוצות?‬ Υπάρχει έκπτωση για γκρουπ πολλών ατόμων; Υπάρχει έκπτωση για γκρουπ πολλών ατόμων; 1
Eí-a---n--c------é--h-sē ti- Tr--e-? Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
‫יש הנחה לילדים?‬ Υπάρχει έκπτωση για παιδιά; Υπάρχει έκπτωση για παιδιά; 1
E--a---noichtḗ ē -kt-e-ē------r-tes? Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
‫יש הנחה לסטודנטים?‬ Υπάρχει έκπτωση για φοιτητές; Υπάρχει έκπτωση για φοιτητές; 1
Eí--- -no-cht---o-zō-logik-s-kḗ-o---i- --t----s? Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
‫למה משמש הבניין הזה?‬ Τι κτίριο είναι αυτό; Τι κτίριο είναι αυτό; 1
Eí-----------ó- - -ōolog--ós-kḗ-os-------t--t-s? Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
‫מתי נבנה הבניין?‬ Πόσο παλιό είναι το κτίριο; Πόσο παλιό είναι το κτίριο; 1
E-------oich--s-- zō--og-k---k-p----i---e-á--e-? Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
‫מי בנה את הבניין?‬ Ποιος έχτισε το κτίριο; Ποιος έχτισε το κτίριο; 1
E---i--noich-ó--o m--s-í--------m-tes? Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
‫אני מתעניין / נת בארכיטקטורה.‬ Με ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική. Με ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική. 1
Eín-i-a-o--h-ó-to m-u-----tis--é--t-s? Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
‫אני מתעניין / נת באמנות.‬ Με ενδιαφέρουν οι καλές τέχνες. Με ενδιαφέρουν οι καλές τέχνες. 1
E--a- an-ich-ó to-m--se-o--i--P-mpt--? Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
‫אני מתעניין / נת בציור.‬ Με ενδιαφέρει η ζωγραφική. Με ενδιαφέρει η ζωγραφική. 1
Eín-i --o-cht- ē-n-al-r- t-s -a---keu--? Eínai anoichtḗ ē nkalerí tis Paraskeués?

‫שפות מהירות, שפות איטיות‬

‫יש יותר מ-6000 שפות ברחבי העולם.‬ ‫אבל לכולן יש את אותו תפקיד.‬ ‫הן עוזרות לנו להחליף מידע אחד עם השני.‬ ‫זה קורה בצורה שונה בשפות השונות.‬ ‫כי כל שפה עובדת לפי החוקים שלה.‬ ‫גם המהירות שבה מדברים שונה.‬ ‫>את זה הוכיחו חוקרים במחקרים שונים.‬ ‫לשם כך תורגמו טקסטים קצרים לשפות שונות.‬ ‫נתנו לדוברי שפת אם לקרוא את הטקסטים האלה.‬ ‫התוצאה הייתה חד משמעית.‬ ‫יפנית וספרדית הן השפות המהירות ביותר.‬ ‫בשפות האלה משתמשים ביותר מ-8 הברות לשנייה.‬ ‫הסינים דוברים הרבה יותר לאט.‬ ‫הם משתמשים ברק כ-5 הברות לשנייה.‬ ‫המהירות קשורה במורכבות ההברות.‬ ‫כשההברות מורכבות יותר, אז לוקח יותר זמן להגיד אותן.‬ ‫בשפה הגרמנית למשל משתמשים ב-3 הברות לשנייה.‬ ‫ולכן מדברים בה באיטיות יחסית.‬ ‫אבל לא תמיד מספרים הרבה כשמדברים מהר.‬ ‫בדיוק להפך!‬ ‫בהברות שאפשר להגיד מהר יש רק מעט מידע.‬ ‫למרות שיפנים מדברים מהר, הם מעבירים פחות מידע.‬ ‫אך הסינית ‘האיטית’ מעבירה הרבה מידע בפחות מילים.‬ ‫גם הברות השפה האנגלית מכילות הרבה מידע.‬ ‫מה שמעניין הוא שכל השפות שנבדקו היו יעילות במידה שווה!‬ ‫זאת אומרת, מי שמדבר לאט יותר מעביר יותר מידע.‬ ‫ומי שמדבר מהר יותר צריך יותר מילים.‬ ‫בסוף מגיעים כולם כמעט בו זמנית למטרה...‬