‫שיחון‬

he ‫במסעדה 4‬   »   el Στο εστιατόριο 4

‫32 [שלושים ושתיים]‬

‫במסעדה 4‬

‫במסעדה 4‬

32 [τριάντα δύο]

32 [triánta dýo]

Στο εστιατόριο 4

Sto estiatório 4

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫פעם אחת צ’יפס עם קטשופ בבקשה.‬ Μία μερίδα πατάτες τηγανητές με κέτσαπ. Μία μερίδα πατάτες τηγανητές με κέτσαπ. 1
St--est--t--io 4 Sto estiatório 4
‫ופעמיים צ’יפס עם מיונז בבקשה.‬ Και δύο μερίδες με μαγιονέζα. Και δύο μερίδες με μαγιονέζα. 1
S-o-e-t--t-r-o-4 Sto estiatório 4
‫ושלוש פעמים נקניקיות מטוגנות עם חרדל בבקשה.‬ Και τρεις μερίδες ψητό λουκάνικο με μουστάρδα. Και τρεις μερίδες ψητό λουκάνικο με μουστάρδα. 1
Mía--e---a -at------ē-anē-é- -e-k--sap. Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
‫אילו ירקות יש לכם?‬ Τι λαχανικά έχετε; Τι λαχανικά έχετε; 1
M-a mer-da--atátes--ē-a---és-me k-ts-p. Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
‫יש לכם שעועית?‬ Έχετε φασολάκια; Έχετε φασολάκια; 1
M-- -e--da-patát-s---------- me--é-s-p. Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
‫יש לכם כרובית?‬ Έχετε κουνουπίδι; Έχετε κουνουπίδι; 1
K------ m--íd-s -e -agi-néza. Kai dýo merídes me magionéza.
‫אני אוהב / ת תירס.‬ Μου αρέσει το καλαμπόκι. Μου αρέσει το καλαμπόκι. 1
K-- -----e--des-m--mag--né-a. Kai dýo merídes me magionéza.
‫אני אוהב / ת מלפפונים.‬ Μου αρέσουν τα αγγούρια. Μου αρέσουν τα αγγούρια. 1
Kai--ýo---rí-----e-ma-------. Kai dýo merídes me magionéza.
‫אני אוהב / ת עגבניות.‬ Μου αρέσουν οι ντομάτες. Μου αρέσουν οι ντομάτες. 1
Ka------- m-r-d-s-----ó-lo--á-i-o -e-m-u-----a. Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
‫את / ה אוהב / ת כרישה?‬ Σας αρέσουν και εσάς τα πράσα; Σας αρέσουν και εσάς τα πράσα; 1
K-- ---i- -e-í-e- p-ē-ó -ouk--i---m---o-s--rd-. Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
‫את / ה אוהב / ת כרוב כבוש?‬ Σας αρέσει και εσάς το ξινολάχανο; Σας αρέσει και εσάς το ξινολάχανο; 1
Kai---eis -er--e--psē-----u-á--k---e---ust-rd-. Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
‫את / ה אוהב / ת עדשים?‬ Σας αρέσουν και εσάς οι φακές; Σας αρέσουν και εσάς οι φακές; 1
T--lach----- -ch---? Ti lachaniká échete?
‫את / ה אוהב / ת גזר?‬ Σου αρέσουν και σένα τα καρότα; Σου αρέσουν και σένα τα καρότα; 1
Ti l-chanik- échete? Ti lachaniká échete?
‫את / ה אוהב / ת ברוקולי?‬ Σου αρέσει και σένα το μπρόκολο; Σου αρέσει και σένα το μπρόκολο; 1
T- l-----iká--c-e--? Ti lachaniká échete?
‫את / ה אוהב / ת פלפל?‬ Σου αρέσει και σένα η πιπεριά; Σου αρέσει και σένα η πιπεριά; 1
É--e-e p----lák-a? Échete phasolákia?
‫אני לא אוהב / ת בצל.‬ Δεν μου αρέσει το κρεμμύδι. Δεν μου αρέσει το κρεμμύδι. 1
É--e------sol-ki-? Échete phasolákia?
‫אני לא אוהב / ת זיתים.‬ Δεν μου αρέσουν οι ελιές. Δεν μου αρέσουν οι ελιές. 1
É---te-pha---ák-a? Échete phasolákia?
‫אני לא אוהב / ת פטריות.‬ Δεν μου αρέσουν τα μανιτάρια. Δεν μου αρέσουν τα μανιτάρια. 1
É----- -o--o--íd-? Échete kounoupídi?

‫שפות טונאליות‬

‫רוב השפות המדוברות בעולם הן שפות טונאליות.‬ ‫בשפות טונאליות משחק גובה הצליל תפקיד מכריע.‬ ‫הוא קובע איזו משמעות יש למילים או להברות.‬ ‫בזה שייך גובה הצליל כמעט למילה.‬ ‫רוב השפות האסייתיות הן שפות טונאליות.‬ ‫להן שייכות למשל השפה הסינית, התאילנדית והוייטנאמית.‬ ‫גם באפריקה יש שפות טונאליות שונות.‬ ‫הרבה שפות מקומיות באמריקה הן גם שפות טונאליות.‬ ‫שפות הודו-גרמאניות מכילות לרוב רק יסודות טונאליים.‬ ‫זה תקף למשל לשפה השוודית והסרבית.‬ ‫מספר גבהי הצללים משתנה משפה לשפה.‬ ‫בסינית מבדילים רק בין ארבעה צללים שונים.‬ ‫להברה מא יכולים להיות ארבע משמעויות שונות.‬ ‫אלה הן אימא, קנבוס, סוס ו- לקלל. ‫מה שמעניין הוא ששפות טונאליות גם משפיעות על השמיעה שלנו.‬ ‫מחקרים המתעסקים בשמיעה המוחלטת הראו את זה.‬ ‫השמיעה המוחלטת היא היכולת לקבוע במדויק את הצלילים שנשמעו.‬ ‫באירופה ובצפון אמריקה אין הרבה שמיעה מוחלטת.‬ ‫לפחות מ-1 מ-10000 אנשים יש את זה.‬ ‫אצל דוברי סינית כשפת אם זה אחרת.‬ ‫כאן מספר האנשים בעלי היכולת המיוחדת הזו הוא כפול 9.‬ ‫בתור ילדים היה לכולנו שמיעה מוחלטת.‬ ‫היינו צריכים אותה בכדי ללמוד איך מדברים נכון.‬ ‫לצערנו היכולת הזו נעלמת שוב אצל רוב האנשים.‬ ‫גובה הצלילים הוא כמובן גם חשוב במוזיקה.‬ ‫זה תקף במיוחד לגבי תרבויות המשתמשות בשפה טונאלית.‬ ‫הם צריכים לדבוק במילודיה בצורה מאוד מדויקת.‬ ‫אחרת נהיה שירם היפה לשירה חסרת היגיון!‬