‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם ש 2‬   »   sr Зависне реченице са да 2

‫92 [תשעים ושתיים]‬

‫משפטים טפלים עם ש 2‬

‫משפטים טפלים עם ש 2‬

92 [деведесет и два]

92 [devedeset i dva]

Зависне реченице са да 2

Zavisne rečenice sa da 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית סרבית נגן יותר
‫מכעיס אותי שאת / ה נוחר / ת.‬ Љути ме што хрчеш. Љути ме што хрчеш. 1
Zavis---r---n--- sa-d--2 Zavisne rečenice sa da 2
‫מכעיס אותי שאת / ה שותה כל כך הרבה בירה.‬ Љути ме што пијеш тако пуно пива. Љути ме што пијеш тако пуно пива. 1
Za-isne---čen--- -a -- 2 Zavisne rečenice sa da 2
‫מכעיס אותי שאת / ה מגיע / ה כל כך מאוחר.‬ Љути ме што долазиш тако касно. Љути ме што долазиш тако касно. 1
Lj--i -----o -rč--. Ljuti me što hrčeš.
‫אני חושב / ת שהוא צריך לראות רופא.‬ Ја верујем да он треба лекара. Ја верујем да он треба лекара. 1
L-u-i----što-hrč-š. Ljuti me što hrčeš.
‫אני חושב / ת שהוא חולה.‬ Ја верујем да је он болестан. Ја верујем да је он болестан. 1
Lj-t------t--hr-e-. Ljuti me što hrčeš.
‫אני חושב / ת שהוא ישן עכשיו.‬ Ја верујем да он сада спава. Ја верујем да он сада спава. 1
L-uti-m- --o -i-e- -ak- p--- ----. Ljuti me što piješ tako puno piva.
‫אנחנו מקווים שהוא יתחתן עם בתנו.‬ Ми се надамо да ће он оженити нашу кћерку. Ми се надамо да ће он оженити нашу кћерку. 1
Lj--i -e št- pi-eš--ak- -un--pi--. Ljuti me što piješ tako puno piva.
‫אנחנו מקווים שיש לו הרבה כסף.‬ Ми се надамо да он има много новца. Ми се надамо да он има много новца. 1
L-u---m----o -i-eš-t--o-p-n------. Ljuti me što piješ tako puno piva.
‫אנחנו מקווים שהוא מיליונר.‬ Ми се надамо да је он милионер. Ми се надамо да је он милионер. 1
Ljuti -- što--ola-iš t--- --sno. Ljuti me što dolaziš tako kasno.
‫שמעתי שלאשתו קרתה תאונה.‬ Ја сам чуо / чула да је твоја жена имала незгоду. Ја сам чуо / чула да је твоја жена имала незгоду. 1
Lj--i -----o-d-l--i---a-- kasn-. Ljuti me što dolaziš tako kasno.
‫שמעתי שהיא מאושפזת בבית החולים.‬ Ја сам чуо / чула да она лежи у болници. Ја сам чуо / чула да она лежи у болници. 1
Lju-- -e-što d-la--š--ako kasn-. Ljuti me što dolaziš tako kasno.
‫שמעתי שהמכונית שלך נהרסה לחלוטין.‬ Ја сам чуо / чула да је твој ауто скроз покварен. Ја сам чуо / чула да је твој ауто скроз покварен. 1
Ja ----j----- on ---ba -e-ar-. Ja verujem da on treba lekara.
‫זה משמח אותי שבאת.‬ Радује ме што сте дошли. Радује ме што сте дошли. 1
Ja ---u--- -a -n tr--- leka--. Ja verujem da on treba lekara.
‫זה משמח אותי שהראית עניין.‬ Радује ме што сте заинтересовани. Радује ме што сте заинтересовани. 1
J- --ruj-- da -n --e-a-l-kara. Ja verujem da on treba lekara.
‫זה משמח אותי שאת / ה רוצה לקנות את הבית.‬ Радује ме да хоћете купити кућу. Радује ме да хоћете купити кућу. 1
Ja----ujem--a je -- b-les--n. Ja verujem da je on bolestan.
‫אני חושש / ת שהאוטובוס האחרון כבר יצא.‬ Бојим се да је задњи аутобус већ отишао. Бојим се да је задњи аутобус већ отишао. 1
J--v-r---m -a-j--o--b---s-a-. Ja verujem da je on bolestan.
‫אני חושש / ת שעלינו לקחת מונית.‬ Бојим се да морамо узети такси. Бојим се да морамо узети такси. 1
J- ---uj---da--e-o- --le-t--. Ja verujem da je on bolestan.
‫אני חושש / ת שאין לי כאן כסף.‬ Бојим се да немам новца са собом. Бојим се да немам новца са собом. 1
J- v--uj-m da -- s-da -p-v-. Ja verujem da on sada spava.

‫ממחוות לשפה‬

‫יש למוחנו הרבה מה לעשות כשאנחנו מדברים או שומעים.‬ ‫הוא צריך לעבד את הסימנים הלשוניים.‬ ‫מחוות וסמלים הם גם סימנים לשוניים.‬ ‫הם היו קיימים לפני השפה האנושית.‬ ‫יש סימנים שמבינים בכל התרבויות.‬ ‫וסימנים אחרים שצריך ללמוד.‬ ‫הם לא מובנים מאליהם.‬ ‫מחוות וסמלים מעובדים כמו דיבור.‬ ‫והם אפילו מעובדים באותו אזור במוח!‬ ‫את זה הוכיח מחקר חדש.‬ ‫חוקרים בדקו מספר משתתפים.‬ ‫המשתתפים בניסוי היו צריכים לראות סרטוני וידיאו.‬ ‫בזמן שהם צפו בסרטונים נמדדה גם פעילות מוחם.‬ ‫קבוצה אחת ראתה קליפים שהביעו דברים שונים.‬ ‫זה נעשה עם תנועות, סמלים ודיבור.‬ ‫הקבוצה השנייה צפתה בסרטונים אחרים.‬ ‫הסרטונים האלה היו קליפים מומצאים לא הגיוניים.‬ ‫דיבור, מחוות וסמלים לא היו קיימים.‬ ‫לא הייתה להם משמעות.‬ ‫דרך הבדיקה ראו המדענים למה נעשה עיבוד במוח ואיפה.‬ ‫הם יכלו להשוות את הפעילות המוחית של המשתתפים השונים.‬ ‫כל מה שהייתה לו משמעות עובד באותו אזור.‬ ‫תוצאת ניסוי זה היא מאוד מעניינת.‬ ‫היא מראה איך מוחנו לומד שפה.‬ ‫בהתחלה תיקשרו אנשים בעזרת מחוות.‬ ‫ולאחר מכן התפתחה השפה.‬ ‫אז מוחנו היה חייב ללמוד איך לעבד שפה כמו מחוות.‬ ‫וכרנאה שהוא פשוט עדכן את הגרסה הישנה...‬