‫שיחון‬

he ‫ציווי 2‬   »   gu અનિવાર્ય 2

‫90 [תשעים]‬

‫ציווי 2‬

‫ציווי 2‬

90 [નેવું]

90 [Nēvuṁ]

અનિવાર્ય 2

anivārya 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גוג’ראטית נגן יותר
‫התגלח!‬ તમારી જાતને હજામત કરો! તમારી જાતને હજામત કરો! 1
an-v---a 2 anivārya 2
‫התרחץ!‬ તમારી જાતને ધોવા! તમારી જાતને ધોવા! 1
an-vā-ya 2 anivārya 2
‫הסתרק!‬ તમારા વાળ ઓળવો તમારા વાળ ઓળવો 1
tamār-----an- ---āma-a--ar-! tamārī jātanē hajāmata karō!
‫התקשר / י!‬ પર કૉલ કરો! તેમને કૉલ કરો! પર કૉલ કરો! તેમને કૉલ કરો! 1
t-mā-ī ----n- ha---at--k--ō! tamārī jātanē hajāmata karō!
‫התחל / התחילי!‬ શરૂ કરવા! શરૂઆત! શરૂ કરવા! શરૂઆત! 1
tam-rī----an--haj-ma-a ----! tamārī jātanē hajāmata karō!
‫הפסק / הפסיקי!‬ બસ કરો! બસ કરો! બસ કરો! બસ કરો! 1
Tamā-- -ā-anē dhō-ā! Tamārī jātanē dhōvā!
‫עזוב / עזבי!‬ તેને છોડી! તે રોકો! તેને છોડી! તે રોકો! 1
T-m-r--jātan- -----! Tamārī jātanē dhōvā!
‫אמור / אמרי זאת!‬ તે કહો! તે કહો! તે કહો! તે કહો! 1
Tamārī -ā--n----ō--! Tamārī jātanē dhōvā!
‫קנה / י את זה!‬ આ ખરીદો! આ ખરીદો! આ ખરીદો! આ ખરીદો! 1
Ta---ā-vāḷa ----ō Tamārā vāḷa ōḷavō
‫אל תשקר / י אף פעם!‬ ક્યારેય અપ્રમાણિક ન બનો! ક્યારેય અપ્રમાણિક ન બનો! 1
Tamārā-vā-a ----ō Tamārā vāḷa ōḷavō
‫אף פעם אל תתחצף / י!‬ ક્યારેય તોફાની ન બનો! ક્યારેય તોફાની ન બનો! 1
T--------------vō Tamārā vāḷa ōḷavō
‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬ ક્યારેય અસંસ્કારી ન બનો! ક્યારેય અસંસ્કારી ન બનો! 1
par---ŏla-k-r-!----a-ē-kŏl- kar-! para kŏla karō! Tēmanē kŏla karō!
‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬ હંમેશા પ્રમાણિક બનો! હંમેશા પ્રમાણિક બનો! 1
para-k--- --r----ēma----ŏl- ka-ō! para kŏla karō! Tēmanē kŏla karō!
‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬ હંમેશા સરસ રહો! હંમેશા સરસ રહો! 1
p--a----- kar-- T---------- -ar-! para kŏla karō! Tēmanē kŏla karō!
‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬ હંમેશા નમ્ર બનો! હંમેશા નમ્ર બનો! 1
Ś--ū-kar-vā- -a--āt-! Śarū karavā! Śarūāta!
‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬ સુરક્ષિત રીતે ઘરે આવો! સુરક્ષિત રીતે ઘરે આવો! 1
Śarū-ka----!-Śa-ūāt-! Śarū karavā! Śarūāta!
‫שמור / שמרי על עצמך!‬ તમારી જાતની સંભાળ સારી રીતે કરો! તમારી જાતની સંભાળ સારી રીતે કરો! 1
B------rō! Ba---ka--! Basa karō! Basa karō!
‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬ ટૂંક સમયમાં ફરીથી અમારી મુલાકાત લો! ટૂંક સમયમાં ફરીથી અમારી મુલાકાત લો! 1
Basa k--ō- -a-- k-rō! Basa karō! Basa karō!

‫תינוקות יכולים ללמוד חוקי דקדוק‬

‫ילדים גדלים מהר מאוד.‬ ‫והם גם לומדים מהר מאוד!‬ ‫עוד לא ידוע איך ילדים לומדים.‬ ‫תהליכי הלמידה עובדים בצורה אוטומטית.‬ ‫ילדים לא שמים לב שהם לומדים.‬ ‫ולמרות זאת הם לומדים עוד ועוד בכל יום.‬ ‫את זה אפשר לראות גם בשפה שלהם.‬ ‫תינוקות יכולים רק לבכות בחודשים הראשונים לחייהם.‬ ‫אחרי כמה חודשים הם מתחילים להגיד מילים קצרות.‬ ‫והמילים נהיים למשפטים.‬ ‫מתישהו דוברים ילדים את שפת האם שלהם.‬ ‫לצערנו, זה לא עובד ככה אצל מבוגרים.‬ ‫בכדי ללמוד הם צריכים ספרים או חומר אחר.‬ ‫רק כך הם יכולים ללמוד חוקי דקדוק למשל.‬ ‫אך תינוקות לומדים דקדוק כבר מגיל של ארבעה חודשים!‬ ‫חוקרים לימדו תינוקות חוקי דקדוק של שפה זרה.‬ ‫לשם כך הם השמיעו להם משפטים באיטלקית.‬ ‫המשפטים הכילו מבנים תחביריים מסויימים.‬ ‫התינוקות שמעו את המשפטים הנכונים למשך כרבע שעה.‬ ‫אחרי הלמידה הושמעו לתינוקות משפטים שוב.‬ ‫אך הפעם היו חלק מהמשפטים לא נכונים.‬ ‫בזמן שהם שמעו את המשפטים, נמדדו גלי המוח שלהם.‬ ‫וכך יכלו החוקרים לזהות איך מוחם הגיב למשפטים השונים.‬ ‫והתינוקות הציגו פעילות שונה במשפטים השונים!‬ ‫למרות שהם רק למדו את המשפטים, הם יכלו לזהות את הטעויות.‬ ‫כמובן שתינוקות לא מבינים את הטעות שבמשפטים מסויימים.‬ ‫הם מזהים רק דפוסים פונטיים.‬ ‫אבל זה מספיק בכדי ללמוד שפה - לפחות אצל תינוקות...‬