‫שיחון‬

he ‫שמות תואר 2‬   »   ko 형용사 2

‫79 [שבעים ותשע]‬

‫שמות תואר 2‬

‫שמות תואר 2‬

79 [일흔아홉]

79 [ilheun-ahob]

형용사 2

hyeong-yongsa 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קוריאנית נגן יותר
‫אני לובשת שמלה כחולה.‬ 저는 파란색 원피스를 입고 있어요. 저는 파란색 원피스를 입고 있어요. 1
hyeong-y------2 hyeong-yongsa 2
‫אני לובשת שמלה אדומה.‬ 저는 빨간색 원피스를 입고 있어요. 저는 빨간색 원피스를 입고 있어요. 1
hye-n--y------2 hyeong-yongsa 2
‫אני לובשת שמלה ירוקה.‬ 저는 초록색 원피스를 입고 있어요. 저는 초록색 원피스를 입고 있어요. 1
j-on-u--p-l----e- won-ise-------b-o-i-s----o. jeoneun palansaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
‫אני קונה תיק שחור.‬ 저는 검은색 가방을 사고 있어요. 저는 검은색 가방을 사고 있어요. 1
je-ne-n-p--an---- w-np-----e-l --g- i-s-eoy-. jeoneun palansaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
‫אני קונה תיק חום.‬ 저는 갈색 가방을 사고 있어요. 저는 갈색 가방을 사고 있어요. 1
jeon--n---l-n-ae- --n---e-le---ib---i-s-e-y-. jeoneun palansaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
‫אני קונה תיק לבן.‬ 저는 하얀색 가방을 사고 있어요. 저는 하얀색 가방을 사고 있어요. 1
j--ne-n p--l--nsae--w----seuleul---g- i---eo--. jeoneun ppalgansaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
‫אני צריך / ה מכונית חדשה.‬ 저는 새 차가 필요해요. 저는 새 차가 필요해요. 1
je--eun pp--g----e- won-is----u- i--- ----eo-o. jeoneun ppalgansaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
‫אני צריך / ה מכונית מהירה.‬ 저는 빠른 차가 필요해요. 저는 빠른 차가 필요해요. 1
jeone-n-p-alga-s--g wo-p-----eul---g------e---. jeoneun ppalgansaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
‫אני צריך / ה מכונית נוחה.‬ 저는 편한 차가 필요해요. 저는 편한 차가 필요해요. 1
j----un--h-l----eg-wo-p-s---e---ibg--is-----o. jeoneun chologsaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
‫למעלה מתגוררת אישה זקנה.‬ 나이든 여인이 위에 살아요. 나이든 여인이 위에 살아요. 1
je----- ch------eg-w-n---e--e-l ib-o i-s--o--. jeoneun chologsaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
‫למעלה מתגוררת אישה שמנה.‬ 뚱뚱한 여인이 위에 살아요. 뚱뚱한 여인이 위에 살아요. 1
j-oneu--c--log--eg-w-n-is--leul i-go-i-s--oyo. jeoneun chologsaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
‫למטה מתגוררת אישה סקרנית.‬ 호기심 많은 여인이 밑에 살아요. 호기심 많은 여인이 밑에 살아요. 1
j-o---n g--m----s--g -------e-l sago is-----o. jeoneun geom-eunsaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
‫האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.‬ 저희 손님들은 좋은 사람들이었어요. 저희 손님들은 좋은 사람들이었어요. 1
j--n-u- -e------s-----ab--g--ul--a-- ----e---. jeoneun geom-eunsaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
‫האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.‬ 저희 손님들은 친절한 사람들이었어요. 저희 손님들은 친절한 사람들이었어요. 1
j-oneu--g--m---n--e---aba-g-e-- ---o iss-e-y-. jeoneun geom-eunsaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
‫האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.‬ 저희 손님들은 흥미로운 사람들이었어요. 저희 손님들은 흥미로운 사람들이었어요. 1
je--e-n-g-l-ae--ga-a----u- ---o i----oy-. jeoneun galsaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
‫יש לי ילדים חביבים.‬ 저는 사랑스러운 아이들이 있어요. 저는 사랑스러운 아이들이 있어요. 1
j-o-e------s-e- -ab-n--e-- s-g- is------. jeoneun galsaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
‫אבל ילדי השכנים חצופים.‬ 하지만 이웃들은 건방진 아이들이 있어요. 하지만 이웃들은 건방진 아이들이 있어요. 1
j--neun -a-sa-g-ga-a-g-eu- --g---ss-eoyo. jeoneun galsaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
‫הילדים שלך ילדים טובים?‬ 당신의 아이들은 얌전해요? 당신의 아이들은 얌전해요? 1
j----u- ha-a-s-eg g-b-n----l-s--o is---oyo. jeoneun hayansaeg gabang-eul sago iss-eoyo.

‫שפה אחת, הרבה זנים‬

‫גם כשאנחנו דוברים שפה אחת, אנחנו דוברים הרבה שפות.‬ ‫כי אף שפה היא לא מערכת סגורה.‬ ‫בכל שפה יש הרבה מימדים שונים.‬ ‫שפה היא מערכת חיה.‬ ‫הדוברים מתאימים את עצמם תמיד לשותפי השיחה שלהם.‬ ‫ולכן משתנה תמיד השפה שאנשים מדברים.‬ ‫את הגיוון הזה אפשר לראות בצורות שונות.‬ ‫למשל, לכל שפה יש היסטוריה.‬ ‫היא השתנתה והיא גם תמשיך להשתנות.‬ ‫את זה ניתן לזהות כשרואים שאנשים מבוגרים מדברים בצורה שונה מזו של צעירים.‬ ‫יש גם, ברוב השפות, ניבים שונים.‬ ‫הרבה דוברי ניבים יכולים להתאים את עצמם לסביבה שלהם.‬ ‫הם דוברים את השפה הסטנדרטית במצבים מסוימים.‬ ‫לקבוצות שונות בחברה יש שפות שונות.‬ ‫שפת הצעירים או שפת הציידים הן דוגמאות לכך.‬ ‫אנשים מדברים בחיים המקצועיים אחרת מאיך שהם מדברים בבית.‬ ‫הרבה אנשים משתמשים גם בשפה מקצועית בעבודה.‬ ‫אפשר למצוא גם הבדלים בין השפה המדוברת לזו הכתובה.‬ ‫השפה המדוברת היא לרוב פשוטה בהרבה מהשפה הכתובה.‬ ‫הבדל זה יכול להיות מאוד גדול.‬ ‫זה קורה כששפות כתובות לא משתנות להרבה זמן.‬ ‫אז הדוברים צריכים קודם כל ללמוד איך הם משתמשים בשפה הכתובה.‬ ‫לעתים קרובות יש לגברים ולנשים שפות שונות.‬ ‫הבדל זה הוא לא מאוד גדול בחברות מערביות.‬ ‫אך קיימות מדינות שבהן נשים מדברות אחרת מגברים.‬ ‫בכמה תרבויות יש גם לנימוס צורות לשוניות משלו.‬ ‫אז לדבר זה לא קל כל כך!‬ ‫אנחנו צריכים לשים לב להרבה דברים שונים בו זמנית...‬