Kolik jste toho vypil / vypila ?
-מ- שת-ת?
___ ש_____
-מ- ש-י-?-
-----------
כמה שתית?
0
k---h---ati-a---a---?
k____ s______________
k-m-h s-a-i-a-s-a-i-?
---------------------
kamah shatita/shatit?
Kolik jste toho vypil / vypila ?
כמה שתית?
kamah shatita/shatit?
Jak moc jste pracoval / pracovala?
-מה ---ת?
___ ע_____
-מ- ע-ד-?-
-----------
כמה עבדת?
0
k---h -h--it--------?
k____ s______________
k-m-h s-a-i-a-s-a-i-?
---------------------
kamah shatita/shatit?
Jak moc jste pracoval / pracovala?
כמה עבדת?
kamah shatita/shatit?
Kolik jste toho napsal / napsala?
כ-ה--תב-?
___ כ_____
-מ- כ-ב-?-
-----------
כמה כתבת?
0
k-mah shat--a/s-a---?
k____ s______________
k-m-h s-a-i-a-s-a-i-?
---------------------
kamah shatita/shatit?
Kolik jste toho napsal / napsala?
כמה כתבת?
kamah shatita/shatit?
Jak jste spal / spala?
א-ך י---?
___ י_____
-י- י-נ-?-
-----------
איך ישנת?
0
ka-ah-avadeta---adet?
k____ a______________
k-m-h a-a-e-a-a-a-e-?
---------------------
kamah avadeta/avadet?
Jak jste spal / spala?
איך ישנת?
kamah avadeta/avadet?
Jak jste udělal / udělala zkoušku?
איך-ה--ח- בבח---?
___ ה____ ב_______
-י- ה-ל-ת ב-ח-נ-?-
-------------------
איך הצלחת בבחינה?
0
k-----ava----/a-----?
k____ a______________
k-m-h a-a-e-a-a-a-e-?
---------------------
kamah avadeta/avadet?
Jak jste udělal / udělala zkoušku?
איך הצלחת בבחינה?
kamah avadeta/avadet?
Jak jste našel / našla cestu?
א-ך -צ---את --ר--
___ מ___ א_ ה_____
-י- מ-א- א- ה-ר-?-
-------------------
איך מצאת את הדרך?
0
kam------det-/a--d-t?
k____ a______________
k-m-h a-a-e-a-a-a-e-?
---------------------
kamah avadeta/avadet?
Jak jste našel / našla cestu?
איך מצאת את הדרך?
kamah avadeta/avadet?
S kým jste mluvil / mluvila?
---מ--ש---ת?
__ מ_ ש______
-ם מ- ש-ח-ת-
--------------
עם מי שוחחת?
0
ka--h-k-ta--a-kat---?
k____ k______________
k-m-h k-t-v-a-k-t-v-?
---------------------
kamah katavta/katavt?
S kým jste mluvil / mluvila?
עם מי שוחחת?
kamah katavta/katavt?
S kým jste domluven / domluvena?
-- -י-קב-- ---ש-?
__ מ_ ק___ פ______
-ם מ- ק-ע- פ-י-ה-
-------------------
עם מי קבעת פגישה?
0
k-mah k-t---a-k--a-t?
k____ k______________
k-m-h k-t-v-a-k-t-v-?
---------------------
kamah katavta/katavt?
S kým jste domluven / domluvena?
עם מי קבעת פגישה?
kamah katavta/katavt?
S kým jste slavil / slavila narozeniny?
ע--מי --גת -ום--ו-ד-?
__ מ_ ח___ י__ ה______
-ם מ- ח-ג- י-ם ה-ל-ת-
-----------------------
עם מי חגגת יום הולדת?
0
ka-a------v--/kat-v-?
k____ k______________
k-m-h k-t-v-a-k-t-v-?
---------------------
kamah katavta/katavt?
S kým jste slavil / slavila narozeniny?
עם מי חגגת יום הולדת?
kamah katavta/katavt?
Kde jste byl / byla?
ה-כן -י-ת?
____ ה_____
-י-ן ה-י-?-
------------
היכן היית?
0
eykh-y--h--ta-y--ha-t?
e___ y________________
e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-?
----------------------
eykh yashanta/yashant?
Kde jste byl / byla?
היכן היית?
eykh yashanta/yashant?
Kde jste bydlel / bydlela?
ה-כן ה-גו-ר--
____ ה________
-י-ן ה-ג-ר-ת-
---------------
היכן התגוררת?
0
e--h y-s--n-a-y-sh---?
e___ y________________
e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-?
----------------------
eykh yashanta/yashant?
Kde jste bydlel / bydlela?
היכן התגוררת?
eykh yashanta/yashant?
Kde jste pracoval / pracovala?
-י-ן-ע--ת?
____ ע_____
-י-ן ע-ד-?-
------------
היכן עבדת?
0
e--h yash-n--/yasha--?
e___ y________________
e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-?
----------------------
eykh yashanta/yashant?
Kde jste pracoval / pracovala?
היכן עבדת?
eykh yashanta/yashant?
Co jste doporučil / doporučila?
על-מ- המ--ת?
__ מ_ ה______
-ל מ- ה-ל-ת-
--------------
על מה המלצת?
0
e--h --tsl-x----it----t -abxin-h?
e___ h_________________ b________
e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-?
---------------------------------
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
Co jste doporučil / doporučila?
על מה המלצת?
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
Co jste jedl / jedla?
מה א---?
__ א_____
-ה א-ל-?-
----------
מה אכלת?
0
e--h----slaxt-/-i-s-a-- ba-x-nah?
e___ h_________________ b________
e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-?
---------------------------------
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
Co jste jedl / jedla?
מה אכלת?
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
Co jste se dozvěděl / dozvěděla?
מ- -ו---?
__ ח______
-ה ח-ו-ת-
-----------
מה חווית?
0
ey-h --------a/h---l----b-bxina-?
e___ h_________________ b________
e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-?
---------------------------------
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
Co jste se dozvěděl / dozvěděla?
מה חווית?
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
Jak rychle jste jel / jela?
--י-- -הירו--נס--?
_____ מ_____ נ_____
-א-ז- מ-י-ו- נ-ע-?-
--------------------
באיזו מהירות נסעת?
0
e--- ---sa-t----t---- et ha--r-k-?
e___ m_______________ e_ h________
e-k- m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-d-r-k-?
----------------------------------
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
Jak rychle jste jel / jela?
באיזו מהירות נסעת?
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
Jak dlouho jste letěl / letěla?
-----מן טס--
___ ז__ ט____
-מ- ז-ן ט-ת-
--------------
כמה זמן טסת?
0
i- m-----x-xta-ssoxax-?
i_ m_ s________________
i- m- s-o-a-t-/-s-x-x-?
-----------------------
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
Jak dlouho jste letěl / letěla?
כמה זמן טסת?
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
Jak vysoko jste vyskočil / vyskočila?
כ-- ג-וה-ק-צ--
___ ג___ ק_____
-מ- ג-ו- ק-צ-?-
----------------
כמה גבוה קפצת?
0
i- m- s-o--x-a-ss-xa--?
i_ m_ s________________
i- m- s-o-a-t-/-s-x-x-?
-----------------------
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
Jak vysoko jste vyskočil / vyskočila?
כמה גבוה קפצת?
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?