Chcete si zakouřit?
את-/ - רוצ- לע--?
__ / ה ר___ ל_____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-?-
-------------------
את / ה רוצה לעשן?
0
lirts----a---hu
l______ m______
l-r-s-t m-s-e-u
---------------
lirtsot mashehu
Chcete si zakouřit?
את / ה רוצה לעשן?
lirtsot mashehu
Chcete si zatančit?
-ת--------ה--רק-ד?
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-ק-ד-
--------------------
את / ה רוצה לרקוד?
0
l-rts-t ma-hehu
l______ m______
l-r-s-t m-s-e-u
---------------
lirtsot mashehu
Chcete si zatančit?
את / ה רוצה לרקוד?
lirtsot mashehu
Chcete se projít?
---- - --צה---ייל?
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-י-ל-
--------------------
את / ה רוצה לטייל?
0
a-ah/a- -ot-e-/ro-sa--le---he-?
a______ r____________ l________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-?
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
Chcete se projít?
את / ה רוצה לטייל?
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
Chtěl / chtěla bych si zakouřit.
א---ר-צה --ש-.
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ש-.-
----------------
אני רוצה לעשן.
0
at---at r-ts-h/---s-h---r--d?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Chtěl / chtěla bych si zakouřit.
אני רוצה לעשן.
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Chceš cigaretu?
-ת - - רו-- סי--י-.
__ / ה ר___ ס_______
-ת / ה ר-צ- ס-ג-י-.-
---------------------
את / ה רוצה סיגריה.
0
at--/at---ts--/-ot--h ---qod?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Chceš cigaretu?
את / ה רוצה סיגריה.
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Chce připálit.
הוא--ו-ה--ש.
___ ר___ א___
-ו- ר-צ- א-.-
--------------
הוא רוצה אש.
0
at---at----s-h-r-t-a------o-?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Chce připálit.
הוא רוצה אש.
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Rád / ráda bych se něčeho napil / napila.
א-י -ו-- -ש--ת-משה-.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ת מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לשתות משהו.
0
a-ah/-- ----e-/-o-s-- ---a-e-?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Rád / ráda bych se něčeho napil / napila.
אני רוצה לשתות משהו.
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Něco bych snědl / snědla.
א-י--וצה --כ-----ה-.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-כ-ל מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לאכול משהו.
0
ata-/at-r------ro-s-h --t-yel?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Něco bych snědl / snědla.
אני רוצה לאכול משהו.
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Chtěl / chtěla bych si trochu odpočinout.
-נ--ר-צה--נ-- -צ--
___ ר___ ל___ ק____
-נ- ר-צ- ל-ו- ק-ת-
--------------------
אני רוצה לנוח קצת.
0
at---at---tse------ah-leta-e-?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Chtěl / chtěla bych si trochu odpočinout.
אני רוצה לנוח קצת.
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Rád / ráda bych se Vás na něco zeptal / zeptala.
--י -וצ- ---ול -ו-ך -שה-.
___ ר___ ל____ א___ מ_____
-נ- ר-צ- ל-א-ל א-ת- מ-ה-.-
---------------------------
אני רוצה לשאול אותך משהו.
0
a-i ro--e-/ro--a--l-'-s--n.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah le'ashen.
Rád / ráda bych se Vás na něco zeptal / zeptala.
אני רוצה לשאול אותך משהו.
ani rotseh/rotsah le'ashen.
Chtěl / chtěla bych Vás o něco poprosit.
א-י -וצ--לבקש-מ-ך מ-ה--
___ ר___ ל___ מ__ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ק- מ-ך מ-ה-.-
-------------------------
אני רוצה לבקש ממך משהו.
0
at-h----r----h/--t--- si--ri--.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Chtěl / chtěla bych Vás o něco poprosit.
אני רוצה לבקש ממך משהו.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Rád / ráda bych Vás někam pozval / pozvala.
-נ------ להזמ-- או---
___ ר___ ל_____ א_____
-נ- ר-צ- ל-ז-י- א-ת-.-
-----------------------
אני רוצה להזמין אותך.
0
atah--t--o---h---tsa- sig---a-.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Rád / ráda bych Vás někam pozval / pozvala.
אני רוצה להזמין אותך.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Co si přejete, prosím?
-ה --צה - --
__ ת___ / י__
-ה ת-צ- / י-
--------------
מה תרצה / י?
0
at-h--t r-t---/ro-------g---a-.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Co si přejete, prosím?
מה תרצה / י?
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Přejete si kávu?
תרצ--/-- ל---ת-ק-ה?
____ / י ל____ ק____
-ר-ה / י ל-ת-ת ק-ה-
---------------------
תרצה / י לשתות קפה?
0
hu -ot-eh---h.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
Přejete si kávu?
תרצה / י לשתות קפה?
hu rotseh esh.
Nebo byste raději chtěl / chtěla čaj?
או א--י-תעדיף-/ ------
__ א___ ת____ / פ_ ת___
-ו א-ל- ת-ד-ף / פ- ת-?-
------------------------
או אולי תעדיף / פי תה?
0
hu -o--eh-es-.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
Nebo byste raději chtěl / chtěla čaj?
או אולי תעדיף / פי תה?
hu rotseh esh.
Chceme jet domů.
--חנו ר--י--ל---ע--ביתה-
_____ ר____ ל____ ה______
-נ-נ- ר-צ-ם ל-ס-ע ה-י-ה-
--------------------------
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
0
h-----s-- ---.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
Chceme jet domů.
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
hu rotseh esh.
Chcete zavolat taxi?
---ו------?
____ מ______
-ר-ו מ-נ-ת-
-------------
תרצו מונית?
0
an--ro--e-/r--s-h l--h-o---a--ehu.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
Chcete zavolat taxi?
תרצו מונית?
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
Chtějí telefonovat.
ה--- ן רו-ים-/----ל-ל-ן.
__ / ן ר____ / ו_ ל______
-ם / ן ר-צ-ם / ו- ל-ל-ן-
--------------------------
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
0
ani r-ts-h--o--ah lis-----mas-eh-.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
Chtějí telefonovat.
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.