Chcete si zakouřit?
את - --ר-צה -עש--
__ / ה ר___ ל_____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-?-
-------------------
את / ה רוצה לעשן?
0
l-r--o- --she-u
l______ m______
l-r-s-t m-s-e-u
---------------
lirtsot mashehu
Chcete si zakouřit?
את / ה רוצה לעשן?
lirtsot mashehu
Chcete si zatančit?
א--/ ---ו-- --קו-?
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-ק-ד-
--------------------
את / ה רוצה לרקוד?
0
l-rt-o- mas-e-u
l______ m______
l-r-s-t m-s-e-u
---------------
lirtsot mashehu
Chcete si zatančit?
את / ה רוצה לרקוד?
lirtsot mashehu
Chcete se projít?
את --ה -וצה ל--י-?
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-י-ל-
--------------------
את / ה רוצה לטייל?
0
a-ah/a- ro-se-/r-ts-- -e'ashen?
a______ r____________ l________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-?
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
Chcete se projít?
את / ה רוצה לטייל?
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
Chtěl / chtěla bych si zakouřit.
אנ----צה--ע-ן-
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ש-.-
----------------
אני רוצה לעשן.
0
at-h--- -otse--r-tsa----rq-d?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Chtěl / chtěla bych si zakouřit.
אני רוצה לעשן.
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Chceš cigaretu?
------ ר--- -יגר-ה-
__ / ה ר___ ס_______
-ת / ה ר-צ- ס-ג-י-.-
---------------------
את / ה רוצה סיגריה.
0
a---/-t-rotse---ots-----r-od?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Chceš cigaretu?
את / ה רוצה סיגריה.
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Chce připálit.
-ו- רו-ה אש-
___ ר___ א___
-ו- ר-צ- א-.-
--------------
הוא רוצה אש.
0
atah-a- --tseh/r--s-- lirqod?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Chce připálit.
הוא רוצה אש.
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Rád / ráda bych se něčeho napil / napila.
א-- ---- ---ות-מ-ה-.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ת מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לשתות משהו.
0
atah/at ro-----r---a- l-t---l?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Rád / ráda bych se něčeho napil / napila.
אני רוצה לשתות משהו.
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Něco bych snědl / snědla.
א-י --צ-----ול-מש---
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-כ-ל מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לאכול משהו.
0
a--h--t r-t-e-----s-h -e--y-l?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Něco bych snědl / snědla.
אני רוצה לאכול משהו.
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Chtěl / chtěla bych si trochu odpočinout.
אנ----צ------ -צת.
___ ר___ ל___ ק____
-נ- ר-צ- ל-ו- ק-ת-
--------------------
אני רוצה לנוח קצת.
0
atah-at----seh/-ots---l--ayel?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Chtěl / chtěla bych si trochu odpočinout.
אני רוצה לנוח קצת.
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Rád / ráda bych se Vás na něco zeptal / zeptala.
-ני רו-ה -ש-ול א-----ש---
___ ר___ ל____ א___ מ_____
-נ- ר-צ- ל-א-ל א-ת- מ-ה-.-
---------------------------
אני רוצה לשאול אותך משהו.
0
a-i r--seh/ro---h --'ash-n.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah le'ashen.
Rád / ráda bych se Vás na něco zeptal / zeptala.
אני רוצה לשאול אותך משהו.
ani rotseh/rotsah le'ashen.
Chtěl / chtěla bych Vás o něco poprosit.
אני רו-ה----- ממך--שה--
___ ר___ ל___ מ__ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ק- מ-ך מ-ה-.-
-------------------------
אני רוצה לבקש ממך משהו.
0
at-h/-t r-t-e-/ro-sa--s--ari-h.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Chtěl / chtěla bych Vás o něco poprosit.
אני רוצה לבקש ממך משהו.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Rád / ráda bych Vás někam pozval / pozvala.
-ני רוצ- להזמ-------.
___ ר___ ל_____ א_____
-נ- ר-צ- ל-ז-י- א-ת-.-
-----------------------
אני רוצה להזמין אותך.
0
ata-/at-r----h-r-t-ah ---a-iah.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Rád / ráda bych Vás někam pozval / pozvala.
אני רוצה להזמין אותך.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Co si přejete, prosím?
-- -ר-- - --
__ ת___ / י__
-ה ת-צ- / י-
--------------
מה תרצה / י?
0
ata---- rotse--r-t--- s-gar--h.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Co si přejete, prosím?
מה תרצה / י?
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Přejete si kávu?
ת--ה-/-י-ל-תות -פ-?
____ / י ל____ ק____
-ר-ה / י ל-ת-ת ק-ה-
---------------------
תרצה / י לשתות קפה?
0
hu rot----es-.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
Přejete si kávu?
תרצה / י לשתות קפה?
hu rotseh esh.
Nebo byste raději chtěl / chtěla čaj?
-- --ל--ת--יף - -- -ה?
__ א___ ת____ / פ_ ת___
-ו א-ל- ת-ד-ף / פ- ת-?-
------------------------
או אולי תעדיף / פי תה?
0
hu r-ts-h-e--.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
Nebo byste raději chtěl / chtěla čaj?
או אולי תעדיף / פי תה?
hu rotseh esh.
Chceme jet domů.
אנח-ו -------נס---הביתה-
_____ ר____ ל____ ה______
-נ-נ- ר-צ-ם ל-ס-ע ה-י-ה-
--------------------------
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
0
h--r---eh--s-.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
Chceme jet domů.
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
hu rotseh esh.
Chcete zavolat taxi?
ת--ו------?
____ מ______
-ר-ו מ-נ-ת-
-------------
תרצו מונית?
0
a-i r-----/rotsa---isht-- -as--hu.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
Chcete zavolat taxi?
תרצו מונית?
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
Chtějí telefonovat.
הם-/---ר---ם - -ת --לפ-.
__ / ן ר____ / ו_ ל______
-ם / ן ר-צ-ם / ו- ל-ל-ן-
--------------------------
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
0
an- ro--e-/r-t--h--is-t-t-m--he-u.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
Chtějí telefonovat.
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.