Chcete si zakouřit?
את --ה-ר--- -עש--
__ / ה ר___ ל_____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-?-
-------------------
את / ה רוצה לעשן?
0
l-rts--------hu
l______ m______
l-r-s-t m-s-e-u
---------------
lirtsot mashehu
Chcete si zakouřit?
את / ה רוצה לעשן?
lirtsot mashehu
Chcete si zatančit?
א- / - רו-- -ר-וד-
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-ק-ד-
--------------------
את / ה רוצה לרקוד?
0
l----o-----h-hu
l______ m______
l-r-s-t m-s-e-u
---------------
lirtsot mashehu
Chcete si zatančit?
את / ה רוצה לרקוד?
lirtsot mashehu
Chcete se projít?
את---ה---צה לט--ל?
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-י-ל-
--------------------
את / ה רוצה לטייל?
0
a-a-/a---o-s-h--o-s-- le-ashe-?
a______ r____________ l________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-?
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
Chcete se projít?
את / ה רוצה לטייל?
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
Chtěl / chtěla bych si zakouřit.
אנ------ לעש-.
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ש-.-
----------------
אני רוצה לעשן.
0
a------ -o---h-r-t--h --rqod?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Chtěl / chtěla bych si zakouřit.
אני רוצה לעשן.
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Chceš cigaretu?
-----ה -ו-- ----י-.
__ / ה ר___ ס_______
-ת / ה ר-צ- ס-ג-י-.-
---------------------
את / ה רוצה סיגריה.
0
at--/at r-t-e-/-o-sa---ir-o-?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Chceš cigaretu?
את / ה רוצה סיגריה.
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Chce připálit.
הו--ר--ה אש-
___ ר___ א___
-ו- ר-צ- א-.-
--------------
הוא רוצה אש.
0
at--/a--rot--h/-o---h lirq-d?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Chce připálit.
הוא רוצה אש.
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Rád / ráda bych se něčeho napil / napila.
-נ---וצ- ל---ת-מש--.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ת מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לשתות משהו.
0
a---/-t--otseh/-ot-ah--et-yel?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Rád / ráda bych se něčeho napil / napila.
אני רוצה לשתות משהו.
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Něco bych snědl / snědla.
אני --צ----כ-ל ----.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-כ-ל מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לאכול משהו.
0
atah/a----ts-h---tsa- ----y--?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Něco bych snědl / snědla.
אני רוצה לאכול משהו.
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Chtěl / chtěla bych si trochu odpočinout.
-ני רוצה-ל--ח קצת.
___ ר___ ל___ ק____
-נ- ר-צ- ל-ו- ק-ת-
--------------------
אני רוצה לנוח קצת.
0
a-ah/at r-ts------sah -e-ay--?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Chtěl / chtěla bych si trochu odpočinout.
אני רוצה לנוח קצת.
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Rád / ráda bych se Vás na něco zeptal / zeptala.
-נ- -וצה-ל-א-- ---ך----ו-
___ ר___ ל____ א___ מ_____
-נ- ר-צ- ל-א-ל א-ת- מ-ה-.-
---------------------------
אני רוצה לשאול אותך משהו.
0
a---ro--e--r--sah l-'---en.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah le'ashen.
Rád / ráda bych se Vás na něco zeptal / zeptala.
אני רוצה לשאול אותך משהו.
ani rotseh/rotsah le'ashen.
Chtěl / chtěla bych Vás o něco poprosit.
אנ- -ו-ה--ב---מ-- --הו.
___ ר___ ל___ מ__ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ק- מ-ך מ-ה-.-
-------------------------
אני רוצה לבקש ממך משהו.
0
a--h/----ot------tsah----ar-ah.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Chtěl / chtěla bych Vás o něco poprosit.
אני רוצה לבקש ממך משהו.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Rád / ráda bych Vás někam pozval / pozvala.
אני -וצה----מ-- או--.
___ ר___ ל_____ א_____
-נ- ר-צ- ל-ז-י- א-ת-.-
-----------------------
אני רוצה להזמין אותך.
0
a-ah/-- -o--eh/-o-s-h --g----h.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Rád / ráda bych Vás někam pozval / pozvala.
אני רוצה להזמין אותך.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Co si přejete, prosím?
מה -ר-ה / י?
__ ת___ / י__
-ה ת-צ- / י-
--------------
מה תרצה / י?
0
at-h/at ro-s-h--ot-a- -ig--i-h.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Co si přejete, prosím?
מה תרצה / י?
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Přejete si kávu?
--צה /-- ל--ות קפ-?
____ / י ל____ ק____
-ר-ה / י ל-ת-ת ק-ה-
---------------------
תרצה / י לשתות קפה?
0
h- ro-se- -sh.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
Přejete si kávu?
תרצה / י לשתות קפה?
hu rotseh esh.
Nebo byste raději chtěl / chtěla čaj?
-- א--------ף-- -- תה-
__ א___ ת____ / פ_ ת___
-ו א-ל- ת-ד-ף / פ- ת-?-
------------------------
או אולי תעדיף / פי תה?
0
hu---tseh esh.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
Nebo byste raději chtěl / chtěla čaj?
או אולי תעדיף / פי תה?
hu rotseh esh.
Chceme jet domů.
-נ--ו רו--ם-ל-סוע--ב---.
_____ ר____ ל____ ה______
-נ-נ- ר-צ-ם ל-ס-ע ה-י-ה-
--------------------------
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
0
hu r---eh--sh.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
Chceme jet domů.
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
hu rotseh esh.
Chcete zavolat taxi?
-רצו--ו---?
____ מ______
-ר-ו מ-נ-ת-
-------------
תרצו מונית?
0
ani-r-t-eh/----a--li-hto---as--h-.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
Chcete zavolat taxi?
תרצו מונית?
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
Chtějí telefonovat.
ה- --ן-------/ ות ל--פ-.
__ / ן ר____ / ו_ ל______
-ם / ן ר-צ-ם / ו- ל-ל-ן-
--------------------------
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
0
a----ot-e--rot-ah -is---t-m---e--.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
Chtějí telefonovat.
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.