Udělejte si pohodlí!
-ר--ש-/-י ב--ח-
_____ / י ב_____
-ר-י- / י ב-ו-!-
-----------------
תרגיש / י בנוח!
0
s-ixat--ul-n 1
s_____ x____ 1
s-i-a- x-l-n 1
--------------
ssixat xulin 1
Udělejte si pohodlí!
תרגיש / י בנוח!
ssixat xulin 1
Ciťte se jako doma!
-רג-ש-/ - כמו-בבית!
_____ / י כ__ ב_____
-ר-י- / י כ-ו ב-י-!-
---------------------
תרגיש / י כמו בבית!
0
ssi--t-x---n-1
s_____ x____ 1
s-i-a- x-l-n 1
--------------
ssixat xulin 1
Ciťte se jako doma!
תרגיש / י כמו בבית!
ssixat xulin 1
Co si dáte k pití?
-ה ---- /-י-לשתות?
__ ת___ / י ל______
-ה ת-צ- / י ל-ת-ת-
--------------------
מה תרצה / י לשתות?
0
t-rg-----a-g--hi --noax!
t_______________ b______
t-r-i-h-t-r-i-h- b-n-a-!
------------------------
targish/targishi b'noax!
Co si dáte k pití?
מה תרצה / י לשתות?
targish/targishi b'noax!
Máte rád / ráda hudbu?
א- /-ה-א-הב---ת מו----?
__ / ה א___ / ת מ_______
-ת / ה א-ה- / ת מ-ס-ק-?-
-------------------------
את / ה אוהב / ת מוסיקה?
0
t-rg-----a---s-i---m---a-ai-!
t_______________ k___ b______
t-r-i-h-t-r-i-h- k-m- b-b-i-!
-----------------------------
targish/targishi k'mo babait!
Máte rád / ráda hudbu?
את / ה אוהב / ת מוסיקה?
targish/targishi k'mo babait!
Mám rád klasickou hudbu.
-----וה--/-ת -ו---ה-ק---ית-
___ א___ / ת מ_____ ק_______
-נ- א-ה- / ת מ-ס-ק- ק-א-י-.-
-----------------------------
אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.
0
ma--t--ts-h/---ts- -----o-?
m__ t_____________ l_______
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t-
---------------------------
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
Mám rád klasickou hudbu.
אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
Tady jsou má cédéčka.
-לה-ה-קליטו-ים-שלי.
___ ה_________ ש____
-ל- ה-ק-י-ו-י- ש-י-
---------------------
אלה התקליטורים שלי.
0
ma- -irtse---irtsi l-s--o-?
m__ t_____________ l_______
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t-
---------------------------
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
Tady jsou má cédéčka.
אלה התקליטורים שלי.
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
Hrajete na nějaký hudební nástroj?
א--- - -נ---/-- -כלי--גינ--
__ / ה מ___ / ת ב___ נ______
-ת / ה מ-ג- / ת ב-ל- נ-י-ה-
-----------------------------
את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?
0
m-h -i-t-eh/--rtsi lishtot?
m__ t_____________ l_______
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t-
---------------------------
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
Hrajete na nějaký hudební nástroj?
את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
To je moje kytara.
ז- הג---ה ש---
__ ה_____ ש____
-ו ה-י-ר- ש-י-
----------------
זו הגיטרה שלי.
0
at-h-at-o---/-he-et musi--h?
a______ o__________ m_______
a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h-
----------------------------
atah/at ohev/ohevet musiqah?
To je moje kytara.
זו הגיטרה שלי.
atah/at ohev/ohevet musiqah?
Zpíváte rád / ráda?
-ת-/ - א----/-ת-ל-יר?
__ / ה א___ / ת ל_____
-ת / ה א-ה- / ת ל-י-?-
-----------------------
את / ה אוהב / ת לשיר?
0
at-h/-- -h---o----t-m-s-q-h?
a______ o__________ m_______
a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h-
----------------------------
atah/at ohev/ohevet musiqah?
Zpíváte rád / ráda?
את / ה אוהב / ת לשיר?
atah/at ohev/ohevet musiqah?
Máte děti?
-ש -ך י-ד-ם-
__ ל_ י______
-ש ל- י-ד-ם-
--------------
יש לך ילדים?
0
a---/-----ev/oh--et-m-si--h?
a______ o__________ m_______
a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h-
----------------------------
atah/at ohev/ohevet musiqah?
Máte děti?
יש לך ילדים?
atah/at ohev/ohevet musiqah?
Máte psa?
-ש -ך--לב?
__ ל_ כ____
-ש ל- כ-ב-
------------
יש לך כלב?
0
an-----v/-he-e- m-siqah--l-'-it.
a__ o__________ m______ q_______
a-i o-e-/-h-v-t m-s-q-h q-a-s-t-
--------------------------------
ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
Máte psa?
יש לך כלב?
ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
Máte kočku?
יש ל---ת-ל?
__ ל_ ח_____
-ש ל- ח-ו-?-
-------------
יש לך חתול?
0
el-- -ata-l-t---- s-el-.
e___ h___________ s_____
e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i-
------------------------
eleh hataqlitorim sheli.
Máte kočku?
יש לך חתול?
eleh hataqlitorim sheli.
Toto jsou mé knihy.
-לה --פרי--שלי-
___ ה_____ ש____
-ל- ה-פ-י- ש-י-
-----------------
אלה הספרים שלי.
0
e-e- -at-ql--o-im s-el-.
e___ h___________ s_____
e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i-
------------------------
eleh hataqlitorim sheli.
Toto jsou mé knihy.
אלה הספרים שלי.
eleh hataqlitorim sheli.
Mám rozečtenou tuto knihu.
------ר--/ ת כ-ת א- ה--- הזה.
___ ק___ / ת כ__ א_ ה___ ה____
-נ- ק-ר- / ת כ-ת א- ה-פ- ה-ה-
-------------------------------
אני קורא / ת כעת את הספר הזה.
0
e-eh---t---i-o--m-shel-.
e___ h___________ s_____
e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i-
------------------------
eleh hataqlitorim sheli.
Mám rozečtenou tuto knihu.
אני קורא / ת כעת את הספר הזה.
eleh hataqlitorim sheli.
Co rád / ráda čtete?
-ה--ת-- --או-- /-ת-לק-ו-?
__ א_ / ה א___ / ת ל______
-ה א- / ה א-ה- / ת ל-ר-א-
---------------------------
מה את / ה אוהב / ת לקרוא?
0
a-a--a--m---g-----nage--- -i--i -egi---?
a______ m________________ b____ n_______
a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h-
----------------------------------------
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
Co rád / ráda čtete?
מה את / ה אוהב / ת לקרוא?
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
Chodíte rád / ráda na koncerty?
-ת-- - א----- ----כ- ----צ-ט?
__ / ה א___ / ת ל___ ל________
-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-צ-ט-
-------------------------------
את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?
0
at--/-t-me-age---e----net bikl-----i-a-?
a______ m________________ b____ n_______
a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h-
----------------------------------------
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
Chodíte rád / ráda na koncerty?
את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
Chodíte rád / ráda do divadla?
-ת / ה א-ה- - - --את לתיא-ר--?
__ / ה א___ / ת ל___ ל_________
-ת / ה א-ה- / ת ל-א- ל-י-ט-ו-?-
--------------------------------
את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?
0
ata--at-m---ge-/--na-en-- bik-- -e-ina-?
a______ m________________ b____ n_______
a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h-
----------------------------------------
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
Chodíte rád / ráda do divadla?
את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
Chodíte rád / ráda do opery?
א- /-----הב /-ת--ל---------?
__ / ה א___ / ת ל___ ל_______
-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-ר-?-
------------------------------
את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?
0
z----g--arah -h---.
z_ h________ s_____
z- h-g-t-r-h s-e-i-
-------------------
zo hagitarah sheli.
Chodíte rád / ráda do opery?
את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?
zo hagitarah sheli.