Udělejte si pohodlí!
ת-גיש-/-----וח!
_____ / י ב_____
-ר-י- / י ב-ו-!-
-----------------
תרגיש / י בנוח!
0
s--xa--xulin 1
s_____ x____ 1
s-i-a- x-l-n 1
--------------
ssixat xulin 1
Udělejte si pohodlí!
תרגיש / י בנוח!
ssixat xulin 1
Ciťte se jako doma!
ת-ג---- - כמו--בי--
_____ / י כ__ ב_____
-ר-י- / י כ-ו ב-י-!-
---------------------
תרגיש / י כמו בבית!
0
ssi------lin 1
s_____ x____ 1
s-i-a- x-l-n 1
--------------
ssixat xulin 1
Ciťte se jako doma!
תרגיש / י כמו בבית!
ssixat xulin 1
Co si dáte k pití?
-- ת-צה-/ י-לש-ו-?
__ ת___ / י ל______
-ה ת-צ- / י ל-ת-ת-
--------------------
מה תרצה / י לשתות?
0
t--gish-----is-i ---o--!
t_______________ b______
t-r-i-h-t-r-i-h- b-n-a-!
------------------------
targish/targishi b'noax!
Co si dáte k pití?
מה תרצה / י לשתות?
targish/targishi b'noax!
Máte rád / ráda hudbu?
את - - --ה--/ ת מ--י-ה-
__ / ה א___ / ת מ_______
-ת / ה א-ה- / ת מ-ס-ק-?-
-------------------------
את / ה אוהב / ת מוסיקה?
0
tar----/-a---s-i----o b-bait!
t_______________ k___ b______
t-r-i-h-t-r-i-h- k-m- b-b-i-!
-----------------------------
targish/targishi k'mo babait!
Máte rád / ráda hudbu?
את / ה אוהב / ת מוסיקה?
targish/targishi k'mo babait!
Mám rád klasickou hudbu.
-ני -ו-ב-/ --מו--ק--קלאס---
___ א___ / ת מ_____ ק_______
-נ- א-ה- / ת מ-ס-ק- ק-א-י-.-
-----------------------------
אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.
0
m-h-tirt-e-----t-- --sh---?
m__ t_____________ l_______
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t-
---------------------------
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
Mám rád klasickou hudbu.
אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
Tady jsou má cédéčka.
-לה-ה--ל-ט--י---לי-
___ ה_________ ש____
-ל- ה-ק-י-ו-י- ש-י-
---------------------
אלה התקליטורים שלי.
0
m-- -i---eh-t-rt-- li-ht-t?
m__ t_____________ l_______
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t-
---------------------------
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
Tady jsou má cédéčka.
אלה התקליטורים שלי.
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
Hrajete na nějaký hudební nástroj?
----------- --ת--כל----י---
__ / ה מ___ / ת ב___ נ______
-ת / ה מ-ג- / ת ב-ל- נ-י-ה-
-----------------------------
את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?
0
ma- t--t-e---i-t-i-lish-o-?
m__ t_____________ l_______
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t-
---------------------------
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
Hrajete na nějaký hudební nástroj?
את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
To je moje kytara.
ז---גי--- --י.
__ ה_____ ש____
-ו ה-י-ר- ש-י-
----------------
זו הגיטרה שלי.
0
at---a---hev-oh-vet--us---h?
a______ o__________ m_______
a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h-
----------------------------
atah/at ohev/ohevet musiqah?
To je moje kytara.
זו הגיטרה שלי.
atah/at ohev/ohevet musiqah?
Zpíváte rád / ráda?
-- - ה --ה--/-ת --יר-
__ / ה א___ / ת ל_____
-ת / ה א-ה- / ת ל-י-?-
-----------------------
את / ה אוהב / ת לשיר?
0
a-a--a--o---/-h-vet-m-s-qa-?
a______ o__________ m_______
a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h-
----------------------------
atah/at ohev/ohevet musiqah?
Zpíváte rád / ráda?
את / ה אוהב / ת לשיר?
atah/at ohev/ohevet musiqah?
Máte děti?
יש--ך-ילד---
__ ל_ י______
-ש ל- י-ד-ם-
--------------
יש לך ילדים?
0
a-ah/---ohev-ohev-- mu-i--h?
a______ o__________ m_______
a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h-
----------------------------
atah/at ohev/ohevet musiqah?
Máte děti?
יש לך ילדים?
atah/at ohev/ohevet musiqah?
Máte psa?
-ש--- כ---
__ ל_ כ____
-ש ל- כ-ב-
------------
יש לך כלב?
0
ani---e-/--e-et----iqa---la'-i-.
a__ o__________ m______ q_______
a-i o-e-/-h-v-t m-s-q-h q-a-s-t-
--------------------------------
ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
Máte psa?
יש לך כלב?
ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
Máte kočku?
יש-ל---ת-ל-
__ ל_ ח_____
-ש ל- ח-ו-?-
-------------
יש לך חתול?
0
ele--h-t--l-t--i- she--.
e___ h___________ s_____
e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i-
------------------------
eleh hataqlitorim sheli.
Máte kočku?
יש לך חתול?
eleh hataqlitorim sheli.
Toto jsou mé knihy.
א-ה-הס-ר-ם---י.
___ ה_____ ש____
-ל- ה-פ-י- ש-י-
-----------------
אלה הספרים שלי.
0
eleh---taql----im -heli.
e___ h___________ s_____
e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i-
------------------------
eleh hataqlitorim sheli.
Toto jsou mé knihy.
אלה הספרים שלי.
eleh hataqlitorim sheli.
Mám rozečtenou tuto knihu.
א-- קור- /-----ת את-הס----ז--
___ ק___ / ת כ__ א_ ה___ ה____
-נ- ק-ר- / ת כ-ת א- ה-פ- ה-ה-
-------------------------------
אני קורא / ת כעת את הספר הזה.
0
el-- h--a-l-t--i- s---i.
e___ h___________ s_____
e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i-
------------------------
eleh hataqlitorim sheli.
Mám rozečtenou tuto knihu.
אני קורא / ת כעת את הספר הזה.
eleh hataqlitorim sheli.
Co rád / ráda čtete?
-- ---- --א--ב --ת-לקר-א?
__ א_ / ה א___ / ת ל______
-ה א- / ה א-ה- / ת ל-ר-א-
---------------------------
מה את / ה אוהב / ת לקרוא?
0
a-a--a--m---gen-me-a--net---kli -eginah?
a______ m________________ b____ n_______
a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h-
----------------------------------------
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
Co rád / ráda čtete?
מה את / ה אוהב / ת לקרוא?
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
Chodíte rád / ráda na koncerty?
-- /-ה --ה----ת לל-- ----צרט?
__ / ה א___ / ת ל___ ל________
-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-צ-ט-
-------------------------------
את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?
0
atah----me-a----menag---t --kli-n-gin-h?
a______ m________________ b____ n_______
a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h-
----------------------------------------
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
Chodíte rád / ráda na koncerty?
את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
Chodíte rád / ráda do divadla?
א- /---או-ב - ת ל-----תיא-רו--
__ / ה א___ / ת ל___ ל_________
-ת / ה א-ה- / ת ל-א- ל-י-ט-ו-?-
--------------------------------
את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?
0
a--h/at m-n---n-me-a-enet -ikl---e-i-ah?
a______ m________________ b____ n_______
a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h-
----------------------------------------
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
Chodíte rád / ráda do divadla?
את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
Chodíte rád / ráda do opery?
את / ה --הב-/ ת--ל-ת---ו----
__ / ה א___ / ת ל___ ל_______
-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-ר-?-
------------------------------
את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?
0
z- --g-t---h-s-eli.
z_ h________ s_____
z- h-g-t-r-h s-e-i-
-------------------
zo hagitarah sheli.
Chodíte rád / ráda do opery?
את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?
zo hagitarah sheli.