Je tady nějaká diskotéka?
-ש --- ד-סקוטק?
__ כ__ ד________
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
ye-h k-'n--isq---q?
y___ k___ d________
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
Je tady nějaká diskotéka?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
Je tady nějaký noční klub?
יש כ---מ---ו- לי-ה?
__ כ__ מ_____ ל_____
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
yesh k----mo'-don-l-y-ah?
y___ k___ m______ l______
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
Je tady nějaký noční klub?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
Je tady nějaká hospoda?
י- כא----ב?
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
yesh--a-- pa'-?
y___ k___ p____
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
Je tady nějaká hospoda?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
Co dávají dnes v divadle?
---יש ה--ב -ת---ר--?
__ י_ ה___ ב_________
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
m-h yes--h-'e-ev-ba--y---ron?
m__ y___ h______ b___________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
Co dávají dnes v divadle?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
Co dávají dnes v kině?
אי-ה ס-ט-מ------רב--קולנ--?
____ ס__ מ___ ה___ ב________
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
e--eh-----t m-s--x-q -a-ere- -a--ln-'a?
e____ s____ m_______ h______ b_________
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
Co dávají dnes v kině?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
Co dávají dnes v televizi?
מ--י- הע-ב --לוו-ז---
__ י_ ה___ ב__________
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
m---y--h-ha-e------tel-----ah?
m__ y___ h______ b____________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
Co dávají dnes v televizi?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
Jsou ještě vstupenky do divadla?
א--ר עדיי- --שי- כר-י-י---------ן?
____ ע____ ל____ כ______ ל_________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
e--h-- --ai---'ha---g ka--i--m--a-ey---ro-?
e_____ a____ l_______ k_______ l___________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
Jsou ještě vstupenky do divadla?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
Jsou ještě lístky do kina?
---ר-עדי-- ל---- --ט-ס------לנוע?
____ ע____ ל____ כ______ ל________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
e----r --a-n-l-h-s-i---------- laqo----a?
e_____ a____ l_______ k_______ l_________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
Jsou ještě lístky do kina?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
Jsou ještě lístky na fotbal?
יש ע--י- כ----ים למ-----כ--ר---
__ ע____ כ______ ל____ ה________
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
y--h ----n-kart-s-m l'-i---a---ak--uregel?
y___ a____ k_______ l________ h___________
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
Jsou ještě lístky na fotbal?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
Chtěl bych lístek do zadní řady.
א-- ---ה--ש----אחור.
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
a-- ---s-h/--t-a--las-e-et m--a---.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
Chtěl bych lístek do zadní řady.
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
Chtěl bych lístek někam doprostřed.
-נ----צ--ל--ת באמצע-
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
a-i -o--eh/r-t--h l----ve- -a'em---.
a__ r____________ l_______ b________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
Chtěl bych lístek někam doprostřed.
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
Chtěl bych lístek do přední řady.
א-י-ר--- לשבת מ-די---
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
ani-r-ts--/-otsah ------e- --qad--ah.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Chtěl bych lístek do přední řady.
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Můžete mi něco doporučit?
ת--ל-/ י--ה-ל------על-----?
____ / י ל_____ ל_ ע_ מ_____
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
a-- r-ts-h-r----- -as----- miqad-m-h.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Můžete mi něco doporučit?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Kdy začíná představení?
מתי--ת-יל----ופ-ה-
___ מ_____ ה_______
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
a-i -----h-r-t-a- -ashev-----qadima-.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Kdy začíná představení?
מתי מתחילה ההופעה?
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Můžete mi sehnat vstupenku?
ת----/ - --שי---י -----?
____ / י ל____ ל_ כ______
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
tuk----t-kh----'h-ml----l- al------h-?
t____________ l________ l_ a_ m_______
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
Můžete mi sehnat vstupenku?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
Je tady poblíž nějaké golfové hřiště?
ה-- -- -אן -ג---גול--ב---בה?
___ י_ כ__ מ___ ג___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
m-t-y-m--xil-h-----f----?
m____ m_______ h_________
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
Je tady poblíž nějaké golfové hřiště?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
matay matxilah hahofa'ah?
Jsou tady poblíž nějaké tenisové kurty?
ה-ם--- --ן --רש -נ-ס -סביב--
___ י_ כ__ מ___ ט___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
tu-hal-t--hli -'ha---g-li k--tis?
t____________ l_______ l_ k______
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
Jsou tady poblíž nějaké tenisové kurty?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
Je tady poblíž nějaký krytý bazén?
ה-ם -- -א------ה--ס-יב--
___ י_ כ__ ב____ ב_______
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
ha------sh--a---m-gra-h----f-b---iva-?
h____ y___ k___ m______ g___ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
Je tady poblíž nějaký krytý bazén?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?