Je tady nějaká diskotéka?
Зде-ь -сть ди-к-т--а?
З____ е___ д_________
З-е-ь е-т- д-с-о-е-а-
---------------------
Здесь есть дискотека?
0
V-c--r-e-----e-y-pr--oz-d-n-ye
V_________ v__________________
V-c-e-n-y- v-e-y-p-o-o-h-e-i-e
------------------------------
Vecherneye vremyaprovozhdeniye
Je tady nějaká diskotéka?
Здесь есть дискотека?
Vecherneye vremyaprovozhdeniye
Je tady nějaký noční klub?
З-е-ь ес-ь-ноч-о- клуб?
З____ е___ н_____ к____
З-е-ь е-т- н-ч-о- к-у-?
-----------------------
Здесь есть ночной клуб?
0
V--her-e-e--r-m-a-r-voz--en--e
V_________ v__________________
V-c-e-n-y- v-e-y-p-o-o-h-e-i-e
------------------------------
Vecherneye vremyaprovozhdeniye
Je tady nějaký noční klub?
Здесь есть ночной клуб?
Vecherneye vremyaprovozhdeniye
Je tady nějaká hospoda?
Здес---ст----р?
З____ е___ б___
З-е-ь е-т- б-р-
---------------
Здесь есть бар?
0
Z--s---e-tʹ -i-ko---a?
Z____ y____ d_________
Z-e-ʹ y-s-ʹ d-s-o-e-a-
----------------------
Zdesʹ yestʹ diskoteka?
Je tady nějaká hospoda?
Здесь есть бар?
Zdesʹ yestʹ diskoteka?
Co dávají dnes v divadle?
Ч-о--д-- с--од-- --ч--о- в-----р-?
Ч__ и___ с______ в______ в т______
Ч-о и-ё- с-г-д-я в-ч-р-м в т-а-р-?
----------------------------------
Что идёт сегодня вечером в театре?
0
Zd-s- yestʹ--i-ko-e--?
Z____ y____ d_________
Z-e-ʹ y-s-ʹ d-s-o-e-a-
----------------------
Zdesʹ yestʹ diskoteka?
Co dávají dnes v divadle?
Что идёт сегодня вечером в театре?
Zdesʹ yestʹ diskoteka?
Co dávají dnes v kině?
Ч---идё- -е--дня вечер-- - --но?
Ч__ и___ с______ в______ в к____
Ч-о и-ё- с-г-д-я в-ч-р-м в к-н-?
--------------------------------
Что идёт сегодня вечером в кино?
0
Zd-sʹ-yest- -is--tek-?
Z____ y____ d_________
Z-e-ʹ y-s-ʹ d-s-o-e-a-
----------------------
Zdesʹ yestʹ diskoteka?
Co dávají dnes v kině?
Что идёт сегодня вечером в кино?
Zdesʹ yestʹ diskoteka?
Co dávají dnes v televizi?
Ч-о-с-г--н- веч---м п--азывают -о ---евизо-у?
Ч__ с______ в______ п_________ п_ т__________
Ч-о с-г-д-я в-ч-р-м п-к-з-в-ю- п- т-л-в-з-р-?
---------------------------------------------
Что сегодня вечером показывают по телевизору?
0
Zdesʹ---st- -o-h-o- klu-?
Z____ y____ n______ k____
Z-e-ʹ y-s-ʹ n-c-n-y k-u-?
-------------------------
Zdesʹ yestʹ nochnoy klub?
Co dávají dnes v televizi?
Что сегодня вечером показывают по телевизору?
Zdesʹ yestʹ nochnoy klub?
Jsou ještě vstupenky do divadla?
Би-----в -еатр -щ--е--ь?
Б_____ в т____ е__ е____
Б-л-т- в т-а-р е-ё е-т-?
------------------------
Билеты в театр ещё есть?
0
Z---ʹ y--t--n--hn----l-b?
Z____ y____ n______ k____
Z-e-ʹ y-s-ʹ n-c-n-y k-u-?
-------------------------
Zdesʹ yestʹ nochnoy klub?
Jsou ještě vstupenky do divadla?
Билеты в театр ещё есть?
Zdesʹ yestʹ nochnoy klub?
Jsou ještě lístky do kina?
Би-е-- - ------щё е--ь?
Б_____ в к___ е__ е____
Б-л-т- в к-н- е-ё е-т-?
-----------------------
Билеты в кино ещё есть?
0
Zd--ʹ -e--- noc------lu-?
Z____ y____ n______ k____
Z-e-ʹ y-s-ʹ n-c-n-y k-u-?
-------------------------
Zdesʹ yestʹ nochnoy klub?
Jsou ještě lístky do kina?
Билеты в кино ещё есть?
Zdesʹ yestʹ nochnoy klub?
Jsou ještě lístky na fotbal?
Би--т--на футб-л--щ- -с-ь?
Б_____ н_ ф_____ е__ е____
Б-л-т- н- ф-т-о- е-ё е-т-?
--------------------------
Билеты на футбол ещё есть?
0
Zd--ʹ---st- ba-?
Z____ y____ b___
Z-e-ʹ y-s-ʹ b-r-
----------------
Zdesʹ yestʹ bar?
Jsou ještě lístky na fotbal?
Билеты на футбол ещё есть?
Zdesʹ yestʹ bar?
Chtěl bych lístek do zadní řady.
Я ---е- бы-/-хо-ела-бы --деть---вс-м-сз-д-.
Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ с_____ с_____
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- с-в-е- с-а-и-
-------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади.
0
Zd-s- ye-tʹ-bar?
Z____ y____ b___
Z-e-ʹ y-s-ʹ b-r-
----------------
Zdesʹ yestʹ bar?
Chtěl bych lístek do zadní řady.
Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади.
Zdesʹ yestʹ bar?
Chtěl bych lístek někam doprostřed.
Я--оте---- - хо-----б- си---ь---е--и-уд--------д-н-.
Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ г_________ п__________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- г-е-н-б-д- п-с-р-д-н-.
----------------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине.
0
Zd----ye-t--ba-?
Z____ y____ b___
Z-e-ʹ y-s-ʹ b-r-
----------------
Zdesʹ yestʹ bar?
Chtěl bych lístek někam doprostřed.
Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине.
Zdesʹ yestʹ bar?
Chtěl bych lístek do přední řady.
Я х-тел -- -------- -ы -и--т----в-ем-в-е----.
Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ с_____ в_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- с-в-е- в-е-е-и-
---------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди.
0
Cht- i-ë- --go---------e-om-- -e-t--?
C___ i___ s_______ v_______ v t______
C-t- i-ë- s-g-d-y- v-c-e-o- v t-a-r-?
-------------------------------------
Chto idët segodnya vecherom v teatre?
Chtěl bych lístek do přední řady.
Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди.
Chto idët segodnya vecherom v teatre?
Můžete mi něco doporučit?
Н---о-----ы--ы-м-е ч---нибу-ь-пос--ет--а--?
Н_ м____ б_ В_ м__ ч_________ п____________
Н- м-г-и б- В- м-е ч-о-н-б-д- п-с-в-т-в-т-?
-------------------------------------------
Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать?
0
C--o ---t -egod-------he-o----te-tre?
C___ i___ s_______ v_______ v t______
C-t- i-ë- s-g-d-y- v-c-e-o- v t-a-r-?
-------------------------------------
Chto idët segodnya vecherom v teatre?
Můžete mi něco doporučit?
Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать?
Chto idët segodnya vecherom v teatre?
Kdy začíná představení?
К-гда-н---н-е-с- п---с---л-ние?
К____ н_________ п_____________
К-г-а н-ч-н-е-с- п-е-с-а-л-н-е-
-------------------------------
Когда начинается представление?
0
C-----dët-s---dn-- ve---ro--v-t---re?
C___ i___ s_______ v_______ v t______
C-t- i-ë- s-g-d-y- v-c-e-o- v t-a-r-?
-------------------------------------
Chto idët segodnya vecherom v teatre?
Kdy začíná představení?
Когда начинается представление?
Chto idët segodnya vecherom v teatre?
Můžete mi sehnat vstupenku?
В--мож------ста-ь м-е-----т?
В_ м_____ д______ м__ б_____
В- м-ж-т- д-с-а-ь м-е б-л-т-
----------------------------
Вы можете достать мне билет?
0
Chto-idët-sego--ya-v----r-m -----o?
C___ i___ s_______ v_______ v k____
C-t- i-ë- s-g-d-y- v-c-e-o- v k-n-?
-----------------------------------
Chto idët segodnya vecherom v kino?
Můžete mi sehnat vstupenku?
Вы можете достать мне билет?
Chto idët segodnya vecherom v kino?
Je tady poblíž nějaké golfové hřiště?
З-е-- недалек--есть пло--дка-для--о-ьф-?
З____ н_______ е___ п_______ д__ г______
З-е-ь н-д-л-к- е-т- п-о-а-к- д-я г-л-ф-?
----------------------------------------
Здесь недалеко есть площадка для гольфа?
0
Ch-o--dët -eg-d-y--vec--r-- - --n-?
C___ i___ s_______ v_______ v k____
C-t- i-ë- s-g-d-y- v-c-e-o- v k-n-?
-----------------------------------
Chto idët segodnya vecherom v kino?
Je tady poblíž nějaké golfové hřiště?
Здесь недалеко есть площадка для гольфа?
Chto idët segodnya vecherom v kino?
Jsou tady poblíž nějaké tenisové kurty?
З---- н--алек- ---- т-нн-сн-й-ко-т?
З____ н_______ е___ т________ к____
З-е-ь н-д-л-к- е-т- т-н-и-н-й к-р-?
-----------------------------------
Здесь недалеко есть теннисный корт?
0
Chto --ë---eg-dny--v--he-o- v -i-o?
C___ i___ s_______ v_______ v k____
C-t- i-ë- s-g-d-y- v-c-e-o- v k-n-?
-----------------------------------
Chto idët segodnya vecherom v kino?
Jsou tady poblíž nějaké tenisové kurty?
Здесь недалеко есть теннисный корт?
Chto idët segodnya vecherom v kino?
Je tady poblíž nějaký krytý bazén?
З---ь -е--л-к- --т- -р-т-й б---е-н?
З____ н_______ е___ к_____ б_______
З-е-ь н-д-л-к- е-т- к-ы-ы- б-с-е-н-
-----------------------------------
Здесь недалеко есть крытый бассейн?
0
Ch-- -egodny----ch--o- poka-y-a-u--p------viz--u?
C___ s_______ v_______ p__________ p_ t__________
C-t- s-g-d-y- v-c-e-o- p-k-z-v-y-t p- t-l-v-z-r-?
-------------------------------------------------
Chto segodnya vecherom pokazyvayut po televizoru?
Je tady poblíž nějaký krytý bazén?
Здесь недалеко есть крытый бассейн?
Chto segodnya vecherom pokazyvayut po televizoru?