Je tady nějaká diskotéka?
М-щ-д----тек- щ-I-?
М__ д________ щ____
М-щ д-с-о-е-э щ-I-?
-------------------
Мыщ дискотекэ щыIа?
0
M-s---di----e-j--s----a?
M____ d_________ s______
M-s-h d-s-o-e-j- s-h-I-?
------------------------
Myshh diskotekje shhyIa?
Je tady nějaká diskotéka?
Мыщ дискотекэ щыIа?
Myshh diskotekje shhyIa?
Je tady nějaký noční klub?
Мы------луб-щ--а?
М__ ч______ щ____
М-щ ч-щ-л-б щ-I-?
-----------------
Мыщ чэщклуб щыIа?
0
M-s-- d--kote-je --h-I-?
M____ d_________ s______
M-s-h d-s-o-e-j- s-h-I-?
------------------------
Myshh diskotekje shhyIa?
Je tady nějaký noční klub?
Мыщ чэщклуб щыIа?
Myshh diskotekje shhyIa?
Je tady nějaká hospoda?
М-- б-- щыIа?
М__ б__ щ____
М-щ б-р щ-I-?
-------------
Мыщ бар щыIа?
0
My-h----sk-t--je s---Ia?
M____ d_________ s______
M-s-h d-s-o-e-j- s-h-I-?
------------------------
Myshh diskotekje shhyIa?
Je tady nějaká hospoda?
Мыщ бар щыIа?
Myshh diskotekje shhyIa?
Co dávají dnes v divadle?
Сы---ны--ьап- т-ат-э- щ-к--р-р?
С___ н_______ т______ щ________
С-д- н-ч-ь-п- т-а-р-м щ-к-о-э-?
-------------------------------
Сыда нычхьапэ театрэм щыкIорэр?
0
M---- ch---hh-lub-s-hy--?
M____ c__________ s______
M-s-h c-j-s-h-l-b s-h-I-?
-------------------------
Myshh chjeshhklub shhyIa?
Co dávají dnes v divadle?
Сыда нычхьапэ театрэм щыкIорэр?
Myshh chjeshhklub shhyIa?
Co dávají dnes v kině?
Сыд н---ь-п- --н-теат--- -ык-орэр?
С__ н_______ к__________ щ________
С-д н-ч-ь-п- к-н-т-а-р-м щ-к-о-э-?
----------------------------------
Сыд нычхьапэ кинотеатрэм щыкIорэр?
0
Mys-h---jesh-k-ub-s-hy-a?
M____ c__________ s______
M-s-h c-j-s-h-l-b s-h-I-?
-------------------------
Myshh chjeshhklub shhyIa?
Co dávají dnes v kině?
Сыд нычхьапэ кинотеатрэм щыкIорэр?
Myshh chjeshhklub shhyIa?
Co dávají dnes v televizi?
С--а---чхь-------ев-----м -ъы--элъ----щ-ыр?
С___ н_______ т__________ к________________
С-д- н-ч-ь-п- т-л-в-з-р-м к-ы-ъ-л-э-ъ-щ-ы-?
-------------------------------------------
Сыда нычхьапэ телевизорым къыгъэлъэгъощтыр?
0
M-sh-----e----lu----hy-a?
M____ c__________ s______
M-s-h c-j-s-h-l-b s-h-I-?
-------------------------
Myshh chjeshhklub shhyIa?
Co dávají dnes v televizi?
Сыда нычхьапэ телевизорым къыгъэлъэгъощтыр?
Myshh chjeshhklub shhyIa?
Jsou ještě vstupenky do divadla?
Биле-хэ- -еат--м----р------?
Б_______ т______ д____ щ____
Б-л-т-э- т-а-р-м д-ы-и щ-I-?
----------------------------
Билетхэр театрэм джыри щыIа?
0
M---h b---s--y-a?
M____ b__ s______
M-s-h b-r s-h-I-?
-----------------
Myshh bar shhyIa?
Jsou ještě vstupenky do divadla?
Билетхэр театрэм джыри щыIа?
Myshh bar shhyIa?
Jsou ještě lístky do kina?
Б---тхэр -ином-дж-ри---Iа?
Б_______ к____ д____ щ____
Б-л-т-э- к-н-м д-ы-и щ-I-?
--------------------------
Билетхэр кином джыри щыIа?
0
M-s-h ba------I-?
M____ b__ s______
M-s-h b-r s-h-I-?
-----------------
Myshh bar shhyIa?
Jsou ještě lístky do kina?
Билетхэр кином джыри щыIа?
Myshh bar shhyIa?
Jsou ještě lístky na fotbal?
Бил-т--- ------ым--жы-- щ-I-?
Б_______ ф_______ д____ щ____
Б-л-т-э- ф-т-о-ы- д-ы-и щ-I-?
-----------------------------
Билетхэр футболым джыри щыIа?
0
My--h--a---h---a?
M____ b__ s______
M-s-h b-r s-h-I-?
-----------------
Myshh bar shhyIa?
Jsou ještě lístky na fotbal?
Билетхэр футболым джыри щыIа?
Myshh bar shhyIa?
Chtěl bych lístek do zadní řady.
Сэ-ауж----э-с-------у с-фай.
С_ а__ д___ с________ с_____
С- а-ж д-д- с-щ-с-н-у с-ф-й-
----------------------------
Сэ ауж дэдэ сыщысынэу сыфай.
0
Sy-- ---h---pje ---t-----s-hy-Io-j-r?
S___ n_________ t_______ s___________
S-d- n-c-h-a-j- t-a-r-e- s-h-k-o-j-r-
-------------------------------------
Syda nychh'apje teatrjem shhykIorjer?
Chtěl bych lístek do zadní řady.
Сэ ауж дэдэ сыщысынэу сыфай.
Syda nychh'apje teatrjem shhykIorjer?
Chtěl bych lístek někam doprostřed.
С- гу-э---г--э------сын---сыфай.
С_ г_____ г____ с________ с_____
С- г-з-г- г-р-м с-щ-с-н-у с-ф-й-
--------------------------------
Сэ гузэгу горэм сыщысынэу сыфай.
0
Syd--------pje k-no-eatr--m--hhy-I-rjer?
S__ n_________ k___________ s___________
S-d n-c-h-a-j- k-n-t-a-r-e- s-h-k-o-j-r-
----------------------------------------
Syd nychh'apje kinoteatrjem shhykIorjer?
Chtěl bych lístek někam doprostřed.
Сэ гузэгу горэм сыщысынэу сыфай.
Syd nychh'apje kinoteatrjem shhykIorjer?
Chtěl bych lístek do přední řady.
Сэ --- д--э-сыщысы-э- -ыфай.
С_ а__ д___ с________ с_____
С- а-э д-д- с-щ-с-н-у с-ф-й-
----------------------------
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай.
0
S--- n-chh'a--- --l-v-z--y--k-g--lje---h-ty-?
S___ n_________ t__________ k________________
S-d- n-c-h-a-j- t-l-v-z-r-m k-g-e-j-g-s-h-y-?
---------------------------------------------
Syda nychh'apje televizorym kygjeljegoshhtyr?
Chtěl bych lístek do přední řady.
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай.
Syda nychh'apje televizorym kygjeljegoshhtyr?
Můžete mi něco doporučit?
О -ы- --ъо---ъ-сф-плъ-г-----л-экI-щ-?
О с__ и____ к_____________ п_________
О с-д и-ъ-у к-ы-ф-п-ъ-г-у- п-ъ-к-ы-т-
-------------------------------------
О сыд игъоу къысфэплъэгъун плъэкIыщт?
0
B--et---r ---tr--m dz--ri -h-y-a?
B________ t_______ d_____ s______
B-l-t-j-r t-a-r-e- d-h-r- s-h-I-?
---------------------------------
Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa?
Můžete mi něco doporučit?
О сыд игъоу къысфэплъэгъун плъэкIыщт?
Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa?
Kdy začíná představení?
К-эг-----гъ-н-р-сы-и--у- ----гъа----э-?
К______________ с_______ з_____________
К-э-ъ-л-э-ъ-н-р с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р-
---------------------------------------
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр?
0
Bi-e-hje- t-a--j-m -----i shhy-a?
B________ t_______ d_____ s______
B-l-t-j-r t-a-r-e- d-h-r- s-h-I-?
---------------------------------
Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa?
Kdy začíná představení?
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa?
Můžete mi sehnat vstupenku?
Би-е- -----э----тын -----I-щт-?
Б____ к____________ п__________
Б-л-т к-ы-ф-б-ъ-т-н п-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------
Билет къысфэбгъотын плъэкIыщта?
0
Bil-t-j-- -e-----m--z-yr- shh--a?
B________ t_______ d_____ s______
B-l-t-j-r t-a-r-e- d-h-r- s-h-I-?
---------------------------------
Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa?
Můžete mi sehnat vstupenku?
Билет къысфэбгъотын плъэкIыщта?
Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa?
Je tady poblíž nějaké golfové hřiště?
Г--ьф е-IапIэ-мы I-г-о--л--ъом-щ-I-?
Г____ е______ м_ I____________ щ____
Г-л-ф е-I-п-э м- I-г-о-б-а-ъ-м щ-I-?
------------------------------------
Гольф ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
0
Bi--------k-n---d-hy-i-sh----?
B________ k____ d_____ s______
B-l-t-j-r k-n-m d-h-r- s-h-I-?
------------------------------
Bilethjer kinom dzhyri shhyIa?
Je tady poblíž nějaké golfové hřiště?
Гольф ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
Bilethjer kinom dzhyri shhyIa?
Jsou tady poblíž nějaké tenisové kurty?
Тенн-- ешIапI- мы-Iэ--о--л-г-ом-щыIа?
Т_____ е______ м_ I____________ щ____
Т-н-и- е-I-п-э м- I-г-о-б-а-ъ-м щ-I-?
-------------------------------------
Теннис ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
0
Bi--t-j-- k---m-dz-yr- --hy-a?
B________ k____ d_____ s______
B-l-t-j-r k-n-m d-h-r- s-h-I-?
------------------------------
Bilethjer kinom dzhyri shhyIa?
Jsou tady poblíž nějaké tenisové kurty?
Теннис ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
Bilethjer kinom dzhyri shhyIa?
Je tady poblíž nějaký krytý bazén?
У-э -IоцI--с-пI--м--------б-аг-ом -ы--?
У__ к____ е_____ м_ I____________ щ____
У-э к-о-I е-ы-I- м- I-г-о-б-а-ъ-м щ-I-?
---------------------------------------
Унэ кIоцI есыпIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
0
Bi-e-hjer ki-o- --hy-- sh----?
B________ k____ d_____ s______
B-l-t-j-r k-n-m d-h-r- s-h-I-?
------------------------------
Bilethjer kinom dzhyri shhyIa?
Je tady poblíž nějaký krytý bazén?
Унэ кIоцI есыпIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
Bilethjer kinom dzhyri shhyIa?