Jablečný džus, prosím.
Зы м-Iэры-эпс,--ъ-щ-мэ.
З_ м__________ х_______
З- м-I-р-с-п-, х-у-т-э-
-----------------------
Зы мыIэрысэпс, хъущтмэ.
0
R--tor-ny- 2
R_________ 2
R-s-o-a-y- 2
------------
Restoranym 2
Jablečný džus, prosím.
Зы мыIэрысэпс, хъущтмэ.
Restoranym 2
Limonádu, prosím.
Зы -и--н--, ----т-э.
З_ л_______ х_______
З- л-м-н-д- х-у-т-э-
--------------------
Зы лимонад, хъущтмэ.
0
R-s---an-- 2
R_________ 2
R-s-o-a-y- 2
------------
Restoranym 2
Limonádu, prosím.
Зы лимонад, хъущтмэ.
Restoranym 2
Rajčatovou šťávu, prosím.
З- -ом-ты--, -----мэ.
З_ т________ х_______
З- т-м-т-п-, х-у-т-э-
---------------------
Зы томатыпс, хъущтмэ.
0
Z- -----rysje--- hu---t-j-.
Z_ m____________ h_________
Z- m-I-e-y-j-p-, h-s-h-m-e-
---------------------------
Zy myIjerysjeps, hushhtmje.
Rajčatovou šťávu, prosím.
Зы томатыпс, хъущтмэ.
Zy myIjerysjeps, hushhtmje.
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
С- ----п-ъы---э------.
С_ с___________ с_____
С- с-н-п-ъ-б-ъ- с-ф-й-
----------------------
Сэ сэнэплъыбжъэ сыфай.
0
Z--m-Ij--ys-e--, h--hh-mje.
Z_ m____________ h_________
Z- m-I-e-y-j-p-, h-s-h-m-e-
---------------------------
Zy myIjerysjeps, hushhtmje.
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
Сэ сэнэплъыбжъэ сыфай.
Zy myIjerysjeps, hushhtmje.
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
С---энэ-ыбжъэ-сы--й.
С_ с_________ с_____
С- с-н-ф-б-ъ- с-ф-й-
--------------------
Сэ сэнэфыбжъэ сыфай.
0
Zy-myI-erysje-s, h------j-.
Z_ m____________ h_________
Z- m-I-e-y-j-p-, h-s-h-m-e-
---------------------------
Zy myIjerysjeps, hushhtmje.
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
Сэ сэнэфыбжъэ сыфай.
Zy myIjerysjeps, hushhtmje.
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
Сэ -а-па--кэ-бэшэ---------.
С_ ш________ б______ с_____
С- ш-м-а-с-э б-ш-р-б с-ф-й-
---------------------------
Сэ шампанскэ бэшэрэб сыфай.
0
Zy---mo--d,-h----tm--.
Z_ l_______ h_________
Z- l-m-n-d- h-s-h-m-e-
----------------------
Zy limonad, hushhtmje.
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
Сэ шампанскэ бэшэрэб сыфай.
Zy limonad, hushhtmje.
Máš rád ryby?
Пцэж------кIаса?
П______ у_______
П-э-ъ-е у-к-а-а-
----------------
Пцэжъые уикIаса?
0
Zy-l--onad- ---h--m--.
Z_ l_______ h_________
Z- l-m-n-d- h-s-h-m-e-
----------------------
Zy limonad, hushhtmje.
Máš rád ryby?
Пцэжъые уикIаса?
Zy limonad, hushhtmje.
Máš rád hovězí maso?
Былымы----у-к---а?
Б________ у_______
Б-л-м-л-р у-к-а-а-
------------------
Былымылыр уикIаса?
0
Z- limon--- h-----mje.
Z_ l_______ h_________
Z- l-m-n-d- h-s-h-m-e-
----------------------
Zy limonad, hushhtmje.
Máš rád hovězí maso?
Былымылыр уикIаса?
Zy limonad, hushhtmje.
Máš rád vepřové maso?
Къ-л-р-уи-----?
К_____ у_______
К-о-ы- у-к-а-а-
---------------
Къолыр уикIаса?
0
Z- -omaty--,-h-shht---.
Z_ t________ h_________
Z- t-m-t-p-, h-s-h-m-e-
-----------------------
Zy tomatyps, hushhtmje.
Máš rád vepřové maso?
Къолыр уикIаса?
Zy tomatyps, hushhtmje.
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
С- ----эмыл-эу-з-г-------ай.
С_ л_ х_______ з_____ с_____
С- л- х-м-л-э- з-г-р- с-ф-й-
----------------------------
Сэ лы хэмылъэу зыгорэ сыфай.
0
Zy--om--y-s, hushhtm-e.
Z_ t________ h_________
Z- t-m-t-p-, h-s-h-m-e-
-----------------------
Zy tomatyps, hushhtmje.
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
Сэ лы хэмылъэу зыгорэ сыфай.
Zy tomatyps, hushhtmje.
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
Сэ-х-тэ--к-з-хэлъ-л-г---г-----сы-ай.
С_ х_____________ л____ г____ с_____
С- х-т-р-к-з-х-л- л-г-э г-р-м с-ф-й-
------------------------------------
Сэ хэтэрыкIзэхэлъ лагъэ горэм сыфай.
0
Zy toma-yp-, -us--t-j-.
Z_ t________ h_________
Z- t-m-t-p-, h-s-h-m-e-
-----------------------
Zy tomatyps, hushhtmje.
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
Сэ хэтэрыкIзэхэлъ лагъэ горэм сыфай.
Zy tomatyps, hushhtmje.
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
С------э--х---ы----ъу---горэм-сы---.
С_ ш_____ х______ х____ г____ с_____
С- ш-э-э- х-а-ы-ы х-у-т г-р-м с-ф-й-
------------------------------------
Сэ шIэхэу хьазыры хъущт горэм сыфай.
0
S----j-n-e----zhj---y---.
S__ s_____________ s_____
S-e s-e-j-p-y-z-j- s-f-j-
-------------------------
Sje sjenjeplybzhje syfaj.
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
Сэ шIэхэу хьазыры хъущт горэм сыфай.
Sje sjenjeplybzhje syfaj.
Chcete to s rýží?
М---пын-ж -----у--фа-?
М__ п____ г_____ у____
М-щ п-н-ж г-л-э- у-а-?
----------------------
Мыщ пындж голъэу уфая?
0
Sj- --e-jep--bz-je-sy--j.
S__ s_____________ s_____
S-e s-e-j-p-y-z-j- s-f-j-
-------------------------
Sje sjenjeplybzhje syfaj.
Chcete to s rýží?
Мыщ пындж голъэу уфая?
Sje sjenjeplybzhje syfaj.
Chcete to s těstovinama?
М-- -------г--ъэу--ф-я?
М__ т_____ г_____ у____
М-щ т-ь-ц- г-л-э- у-а-?
-----------------------
Мыщ тхьацу голъэу уфая?
0
S-e-sje---pl--z-j-------.
S__ s_____________ s_____
S-e s-e-j-p-y-z-j- s-f-j-
-------------------------
Sje sjenjeplybzhje syfaj.
Chcete to s těstovinama?
Мыщ тхьацу голъэу уфая?
Sje sjenjeplybzhje syfaj.
Chcete to s bramborami?
М-щ-к---о--э-г--ъэ- у-а-?
М__ к_______ г_____ у____
М-щ к-р-о-к- г-л-э- у-а-?
-------------------------
Мыщ картошкэ голъэу уфая?
0
Sje --en--f-bz--e-syfaj.
S__ s____________ s_____
S-e s-e-j-f-b-h-e s-f-j-
------------------------
Sje sjenjefybzhje syfaj.
Chcete to s bramborami?
Мыщ картошкэ голъэу уфая?
Sje sjenjefybzhje syfaj.
To mi nechutná.
Мы--гохьэ-.
М__ г______
М-р г-х-э-.
-----------
Мыр гохьэп.
0
S-e-sj-nj--y-z--e-syf-j.
S__ s____________ s_____
S-e s-e-j-f-b-h-e s-f-j-
------------------------
Sje sjenjefybzhje syfaj.
To mi nechutná.
Мыр гохьэп.
Sje sjenjefybzhje syfaj.
To jídlo je studené.
Ш-ы-----ъ-Iэ.
Ш_____ ч_____
Ш-ы-ы- ч-ы-э-
-------------
Шхыныр чъыIэ.
0
S----j-n---yb-h-e--y-a-.
S__ s____________ s_____
S-e s-e-j-f-b-h-e s-f-j-
------------------------
Sje sjenjefybzhje syfaj.
To jídlo je studené.
Шхыныр чъыIэ.
Sje sjenjefybzhje syfaj.
To jsem si neobjednal / neobjednala.
Мы-э--сэ къысфахьы-----I-гъ--ъэр.
М____ с_ к___________ с__________
М-р-п с- к-ы-ф-х-ы-э- с-о-ъ-г-э-.
---------------------------------
Мырэп сэ къысфахьынэу сIогъагъэр.
0
Sje s-am---s----bj-sh--r-e---yf--.
S__ s__________ b__________ s_____
S-e s-a-p-n-k-e b-e-h-e-j-b s-f-j-
----------------------------------
Sje shampanskje bjeshjerjeb syfaj.
To jsem si neobjednal / neobjednala.
Мырэп сэ къысфахьынэу сIогъагъэр.
Sje shampanskje bjeshjerjeb syfaj.