Jablečný džus, prosím.
ఒక య-పి-్--ూస్-ఇవ--ండి
ఒ_ యా__ జూ_ ఇ___
ఒ- య-ప-ల- జ-స- ఇ-్-ం-ి
----------------------
ఒక యాపిల్ జూస్ ఇవ్వండి
0
R---āre---v---- 2
R________ v____ 2
R-s-ā-e-ṭ v-d-a 2
-----------------
Resṭāreṇṭ vadda 2
Jablečný džus, prosím.
ఒక యాపిల్ జూస్ ఇవ్వండి
Resṭāreṇṭ vadda 2
Limonádu, prosím.
ఒక--ెమ-------వ్-ం-ి
ఒ_ లె___ ఇ___
ఒ- ల-మ-న-డ- ఇ-్-ం-ి
-------------------
ఒక లెమొనేడ్ ఇవ్వండి
0
Resṭā--ṇṭ--ad-- 2
R________ v____ 2
R-s-ā-e-ṭ v-d-a 2
-----------------
Resṭāreṇṭ vadda 2
Limonádu, prosím.
ఒక లెమొనేడ్ ఇవ్వండి
Resṭāreṇṭ vadda 2
Rajčatovou šťávu, prosím.
ఒ--ట--ాటో ------వ---డి
ఒ_ టొ__ జూ_ ఇ___
ఒ- ట-మ-ట- జ-స- ఇ-్-ం-ి
----------------------
ఒక టొమాటో జూస్ ఇవ్వండి
0
O---y-p----ūs-i--a--i
O__ y____ j__ i______
O-a y-p-l j-s i-v-ṇ-i
---------------------
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
Rajčatovou šťávu, prosím.
ఒక టొమాటో జూస్ ఇవ్వండి
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
నాకు--క-గ--ాస్-ర--్---న్-కావాలి
నా_ ఒ_ గ్__ రె_ వై_ కా__
న-క- ఒ- గ-ల-స- ర-డ- వ-న- క-వ-ల-
-------------------------------
నాకు ఒక గ్లాస్ రెడ్ వైన్ కావాలి
0
Ok--y---l---- -vvaṇ-i
O__ y____ j__ i______
O-a y-p-l j-s i-v-ṇ-i
---------------------
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
నాకు ఒక గ్లాస్ రెడ్ వైన్ కావాలి
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
న----ఒక ---ాస--వ-ట్---న్ క-వ--ి
నా_ ఒ_ గ్__ వై_ వై_ కా__
న-క- ఒ- గ-ల-స- వ-ట- వ-న- క-వ-ల-
-------------------------------
నాకు ఒక గ్లాస్ వైట్ వైన్ కావాలి
0
O-a--āpil --- --v--ḍi
O__ y____ j__ i______
O-a y-p-l j-s i-v-ṇ-i
---------------------
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
నాకు ఒక గ్లాస్ వైట్ వైన్ కావాలి
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
నా-- ఒక---ంపేయ-న్-బ--ిల్ ---ాలి
నా_ ఒ_ శాం___ బా__ కా__
న-క- ఒ- శ-ం-ే-ి-్ బ-ట-ల- క-వ-ల-
-------------------------------
నాకు ఒక శాంపేయిన్ బాటిల్ కావాలి
0
Ok--l-mo-ē- -vvaṇ-i
O__ l______ i______
O-a l-m-n-ḍ i-v-ṇ-i
-------------------
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
నాకు ఒక శాంపేయిన్ బాటిల్ కావాలి
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
Máš rád ryby?
మీ-- -ే-లం----ష--మ---?
మీ_ చే___ ఇ_____
మ-క- చ-ప-ం-ే ఇ-్-మ-న-?
----------------------
మీకు చేపలంటే ఇష్టమేనా?
0
Ok- ----n-ḍ--vva--i
O__ l______ i______
O-a l-m-n-ḍ i-v-ṇ-i
-------------------
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
Máš rád ryby?
మీకు చేపలంటే ఇష్టమేనా?
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
Máš rád hovězí maso?
మీ-ు బీ-్-అం-ే--ష--మ--ా?
మీ_ బీ_ అం_ ఇ_____
మ-క- బ-ఫ- అ-ట- ఇ-్-మ-న-?
------------------------
మీకు బీఫ్ అంటే ఇష్టమేనా?
0
Ok- le-onē----va-ḍi
O__ l______ i______
O-a l-m-n-ḍ i-v-ṇ-i
-------------------
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
Máš rád hovězí maso?
మీకు బీఫ్ అంటే ఇష్టమేనా?
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
Máš rád vepřové maso?
మ----పోర్------- ఇష-టమ-న-?
మీ_ పో__ అం_ ఇ_____
మ-క- ప-ర-క- అ-ట- ఇ-్-మ-న-?
--------------------------
మీకు పోర్క్ అంటే ఇష్టమేనా?
0
O---ṭ---ṭō-jūs-ivv-ṇ-i
O__ ṭ_____ j__ i______
O-a ṭ-m-ṭ- j-s i-v-ṇ-i
----------------------
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
Máš rád vepřové maso?
మీకు పోర్క్ అంటే ఇష్టమేనా?
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
నాక- మ-ట--లేక-ం-- -మ--ా-ఉం-ే--ద--క--ాలి
నా_ మీ_ లే__ ఎ__ ఉం_ అ_ కా__
న-క- మ-ట- ల-క-ం-ా ఎ-ై-ా ఉ-ట- అ-ి క-వ-ల-
---------------------------------------
నాకు మీట్ లేకుండా ఎమైనా ఉంటే అది కావాలి
0
Ok---omāṭ--jūs-ivva--i
O__ ṭ_____ j__ i______
O-a ṭ-m-ṭ- j-s i-v-ṇ-i
----------------------
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
నాకు మీట్ లేకుండా ఎమైనా ఉంటే అది కావాలి
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
నాకు----- ---్స-డ--వెజ-ట-ు-్-కావ-లి
నా_ కొం_ మి___ వె____ కా__
న-క- క-ం- మ-క-స-డ- వ-జ-ట-ు-్ క-వ-ల-
-----------------------------------
నాకు కొంత మిక్సెడ్ వెజిటబుల్ కావాలి
0
Oka-ṭ-māṭ--jūs iv-aṇḍi
O__ ṭ_____ j__ i______
O-a ṭ-m-ṭ- j-s i-v-ṇ-i
----------------------
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
నాకు కొంత మిక్సెడ్ వెజిటబుల్ కావాలి
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
న--- -----వ -మయ- -ట-టన-ది-ఏదైన- -ంటే-అద- -ా---ి
నా_ ఎ___ స__ ప____ ఏ__ ఉం_ అ_ కా__
న-క- ఎ-్-ు- స-య- ప-్-న-ద- ఏ-ై-ా ఉ-ట- అ-ి క-వ-ల-
-----------------------------------------------
నాకు ఎక్కువ సమయం పట్టనిది ఏదైనా ఉంటే అది కావాలి
0
Nā-----a--lās -eḍ--a-n k-vāli
N___ o__ g___ r__ v___ k_____
N-k- o-a g-ā- r-ḍ v-i- k-v-l-
-----------------------------
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
నాకు ఎక్కువ సమయం పట్టనిది ఏదైనా ఉంటే అది కావాలి
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
Chcete to s rýží?
మీక--ద--్---అన--ం తో త--డం-ఇ--ట-ేన-?
మీ_ దా__ అ__ తో తి__ ఇ_____
మ-క- ద-న-న- అ-్-ం త- త-న-ం ఇ-్-మ-న-?
------------------------------------
మీకు దాన్ని అన్నం తో తినడం ఇష్టమేనా?
0
Nāku o-- -lā- re- va-- -āvā-i
N___ o__ g___ r__ v___ k_____
N-k- o-a g-ā- r-ḍ v-i- k-v-l-
-----------------------------
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
Chcete to s rýží?
మీకు దాన్ని అన్నం తో తినడం ఇష్టమేనా?
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
Chcete to s těstovinama?
మీక--ద-న-న--పాస్ట--త--త-నడం---్ట--నా?
మీ_ దా__ పా__ తో తి__ ఇ_____
మ-క- ద-న-న- ప-స-ట- త- త-న-ం ఇ-్-మ-న-?
-------------------------------------
మీకు దాన్ని పాస్టా తో తినడం ఇష్టమేనా?
0
Nāku oka--lās --ḍ-va-n --v-li
N___ o__ g___ r__ v___ k_____
N-k- o-a g-ā- r-ḍ v-i- k-v-l-
-----------------------------
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
Chcete to s těstovinama?
మీకు దాన్ని పాస్టా తో తినడం ఇష్టమేనా?
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
Chcete to s bramborami?
మ-కు ---్-- బంగ----ుం---ో కలిపి ---డ-----టమ-నా?
మీ_ దా__ బం______ క__ తి__ ఇ_____
మ-క- ద-న-న- బ-గ-ళ-ద-ం-ల-ో క-ి-ి త-న-ం ఇ-్-మ-న-?
-----------------------------------------------
మీకు దాన్ని బంగాళాదుంపలతో కలిపి తినడం ఇష్టమేనా?
0
N------- ------a-- ---- kā-āli
N___ o__ g___ v___ v___ k_____
N-k- o-a g-ā- v-i- v-i- k-v-l-
------------------------------
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
Chcete to s bramborami?
మీకు దాన్ని బంగాళాదుంపలతో కలిపి తినడం ఇష్టమేనా?
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
To mi nechutná.
అద----- ---ిగ--లే-ు
అ_ అం_ రు__ లే_
అ-ి అ-త ర-చ-గ- ల-ద-
-------------------
అది అంత రుచిగా లేదు
0
N--u -----lā--v-iṭ -ain-k-v-li
N___ o__ g___ v___ v___ k_____
N-k- o-a g-ā- v-i- v-i- k-v-l-
------------------------------
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
To mi nechutná.
అది అంత రుచిగా లేదు
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
To jídlo je studené.
అన్-ం --్లార---యి-ది
అ__ చ______
అ-్-ం చ-్-ా-ి-ో-ి-ద-
--------------------
అన్నం చల్లారిపోయింది
0
N--- o-a gl---va-- vain --v-li
N___ o__ g___ v___ v___ k_____
N-k- o-a g-ā- v-i- v-i- k-v-l-
------------------------------
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
To jídlo je studené.
అన్నం చల్లారిపోయింది
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
To jsem si neobjednal / neobjednala.
న-ను---న-ని-ఆ--డ-్ చే----ు
నే_ దీ__ ఆ___ చే___
న-న- ద-న-న- ఆ-్-ర- చ-య-ే-ు
--------------------------
నేను దీన్ని ఆర్డర్ చేయలేదు
0
N----ok- --m-ēyi--bāṭ-- ----li
N___ o__ ś_______ b____ k_____
N-k- o-a ś-m-ē-i- b-ṭ-l k-v-l-
------------------------------
Nāku oka śāmpēyin bāṭil kāvāli
To jsem si neobjednal / neobjednala.
నేను దీన్ని ఆర్డర్ చేయలేదు
Nāku oka śāmpēyin bāṭil kāvāli