Dnes je sobota.
ఈర-జ- --ివ--ము
ఈ__ శ____
ఈ-ో-ు శ-ి-ా-మ-
--------------
ఈరోజు శనివారము
0
I-ṭ- -ari---h-ata
I___ p___________
I-ṭ- p-r-ś-b-r-t-
-----------------
Iṇṭi pariśubhrata
Dnes je sobota.
ఈరోజు శనివారము
Iṇṭi pariśubhrata
Dnes máme čas.
ఈరో-- మ---ద్--స-----ంది
ఈ__ మా వ__ స__ ఉం_
ఈ-ో-ు మ- వ-్- స-య- ఉ-ద-
-----------------------
ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది
0
Iṇ-i-pari--bh-ata
I___ p___________
I-ṭ- p-r-ś-b-r-t-
-----------------
Iṇṭi pariśubhrata
Dnes máme čas.
ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది
Iṇṭi pariśubhrata
Dnes uklidíme byt.
ఈర-జ- --మ- -----ట్-----్ -- శు-్-ం-చ---త--్-ాము
ఈ__ మే_ అ___ మెం_ ని శు__ చే_____
ఈ-ో-ు మ-మ- అ-ా-్-్ మ-ం-్ న- శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-మ-
-----------------------------------------------
ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము
0
Ī-ōj--ś--iv---mu
Ī____ ś_________
Ī-ō-u ś-n-v-r-m-
----------------
Īrōju śanivāramu
Dnes uklidíme byt.
ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము
Īrōju śanivāramu
Já uklidím koupelnu.
నే-- -్న-నా-గ-ిన---ు---ం--ేస్తున్---ు
నే_ స్______ శు__ చే_____
న-న- స-న-న-ల-ద-న- శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-న-
-------------------------------------
నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను
0
Ī-----ś----ā--mu
Ī____ ś_________
Ī-ō-u ś-n-v-r-m-
----------------
Īrōju śanivāramu
Já uklidím koupelnu.
నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను
Īrōju śanivāramu
Můj manžel umyje auto.
మ----ర------కా-్--- -----త----ా-ు
మా శ్___ కా_ ని క______
మ- శ-ర-వ-ర- క-ర- న- క-ు-ు-ు-్-ా-ు
---------------------------------
మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు
0
Īrōju-ś-ni---amu
Ī____ ś_________
Ī-ō-u ś-n-v-r-m-
----------------
Īrōju śanivāramu
Můj manžel umyje auto.
మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు
Īrōju śanivāramu
Děti umyjí kola.
ప----లు--ైకి-్-------్ర---స-త-న-నారు
పి___ సై____ శు_________
ప-ల-ల-ు స-క-ళ-ళ-ి శ-భ-ర-ర-స-త-న-న-ర-
------------------------------------
పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు
0
Īr-j- -ā----da --ma-aṁ-u--i
Ī____ m_ v____ s______ u___
Ī-ō-u m- v-d-a s-m-y-ṁ u-d-
---------------------------
Īrōju mā vadda samayaṁ undi
Děti umyjí kola.
పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు
Īrōju mā vadda samayaṁ undi
Babička zalije květiny.
బ--్--- -ా---్మ /-అ--మమ్మ-ప-లమ--్కలకి --ళ్ళ---ెడ-తో--ి
బా__ / నా____ / అ____ పూ______ నీ__ పె___
బ-మ-మ / న-య-మ-మ / అ-్-మ-మ ప-ల-ొ-్-ల-ి న-ళ-ళ- ప-డ-త-ం-ి
------------------------------------------------------
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది
0
Īrō-- mā-v-d-a--am-yaṁ u-di
Ī____ m_ v____ s______ u___
Ī-ō-u m- v-d-a s-m-y-ṁ u-d-
---------------------------
Īrōju mā vadda samayaṁ undi
Babička zalije květiny.
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది
Īrōju mā vadda samayaṁ undi
Děti si uklidí dětský pokoj.
పి--ల-----ి---ల గద-న--శ-భ్ర- ---్తు-్--రు
పి____ పి___ గ__ శు__ చే_____
ప-ల-ల-ు- ప-ల-ల- గ-ి-ి శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-ర-
-----------------------------------------
పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు
0
Ī--ju--- vadd- s-may-- -n-i
Ī____ m_ v____ s______ u___
Ī-ō-u m- v-d-a s-m-y-ṁ u-d-
---------------------------
Īrōju mā vadda samayaṁ undi
Děti si uklidí dětský pokoj.
పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు
Īrōju mā vadda samayaṁ undi
Můj manžel si uklidí svůj psací stůl.
నా భర్- ఆ---డెస--- -ి -ుభ్ర-రుచ---ం--న-న--ు
నా భ__ ఆ__ డె__ ని శు__________
న- భ-్- ఆ-న డ-స-క- న- శ-భ-ర-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
-------------------------------------------
నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు
0
Īrō----ē-u ap--- m--ṭ-ni ś-bh--ṁ c-s-un---u
Ī____ m___ a____ m___ n_ ś______ c_________
Ī-ō-u m-m- a-ā-ṭ m-ṇ- n- ś-b-r-ṁ c-s-u-n-m-
-------------------------------------------
Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
Můj manžel si uklidí svůj psací stůl.
నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు
Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
Dám prádlo do pračky.
నేను వా-ింగ్ మెషీన్ ల- ఉ-ి-ే---్-------స-----నా-ు
నే_ వా__ మె__ లో ఉ__ బ____ వే_____
న-న- వ-ష-ం-్ మ-ష-న- ల- ఉ-ి-ే బ-్-ల-ు వ-స-త-న-న-న-
-------------------------------------------------
నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను
0
Ī---u-m-mu ---r- me-ṭ-n- śu--r-ṁ -ēs---n--u
Ī____ m___ a____ m___ n_ ś______ c_________
Ī-ō-u m-m- a-ā-ṭ m-ṇ- n- ś-b-r-ṁ c-s-u-n-m-
-------------------------------------------
Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
Dám prádlo do pračky.
నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను
Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
Pověsím prádlo.
న-ను--త---న -----ను -రవేస్---్న-ను
నే_ ఉ___ బ____ ఆ_______
న-న- ఉ-ి-ి- బ-్-ల-ు ఆ-వ-స-త-న-న-న-
----------------------------------
నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను
0
Īr-ju-mēm- -p----meṇ- ---śu--r-ṁ--ēs----āmu
Ī____ m___ a____ m___ n_ ś______ c_________
Ī-ō-u m-m- a-ā-ṭ m-ṇ- n- ś-b-r-ṁ c-s-u-n-m-
-------------------------------------------
Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
Pověsím prádlo.
నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను
Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
Vyžehlím prádlo.
నే-ు-బట్-ల-- -స్త-ర- -ేస-తు---ాను
నే_ బ____ ఇ___ చే_____
న-న- బ-్-ల-ు ఇ-్-్-ీ చ-స-త-న-న-న-
---------------------------------
నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను
0
Nēnu---ā---ag-dini-ś-bh-a- cē-t-n-ānu
N___ s____________ ś______ c_________
N-n- s-ā-ā-a-a-i-i ś-b-r-ṁ c-s-u-n-n-
-------------------------------------
Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
Vyžehlím prádlo.
నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను
Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
Okna jsou špinavá.
క--ి-----ముర--ి-ా --్--యి
కి___ ము___ ఉ___
క-ట-క-ల- మ-ర-క-గ- ఉ-్-ా-ి
-------------------------
కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి
0
N-n- -n--ālag-d--i--ubh--ṁ----------u
N___ s____________ ś______ c_________
N-n- s-ā-ā-a-a-i-i ś-b-r-ṁ c-s-u-n-n-
-------------------------------------
Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
Okna jsou špinavá.
కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి
Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
Podlaha je špinavá.
నే--ముర----ా-ఉ--ి
నే_ ము___ ఉం_
న-ల మ-ర-క-గ- ఉ-ద-
-----------------
నేల మురికిగా ఉంది
0
N--u-sn---lagad-----ub---- c-st-nnānu
N___ s____________ ś______ c_________
N-n- s-ā-ā-a-a-i-i ś-b-r-ṁ c-s-u-n-n-
-------------------------------------
Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
Podlaha je špinavá.
నేల మురికిగా ఉంది
Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
Nádobí je špinavé.
గ-న్నె-ు----ి--గా-ఉ-్న--ి
గి___ ము___ ఉ___
గ-న-న-ల- మ-ర-క-గ- ఉ-్-ా-ి
-------------------------
గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి
0
Mā-śr------k---n--ka--gutu-nāru
M_ ś______ k__ n_ k____________
M- ś-ī-ā-u k-r n- k-ḍ-g-t-n-ā-u
-------------------------------
Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
Nádobí je špinavé.
గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి
Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
Kdo umyje okna?
కి--క-లన- ఎవ-- -ు-్-ం--ేస-తా--?
కి____ ఎ__ శు__ చే____
క-ట-క-ల-ు ఎ-ర- శ-భ-ర- చ-స-త-ర-?
-------------------------------
కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు?
0
M- śr-v-ru-kār -i-ka--gu---n-ru
M_ ś______ k__ n_ k____________
M- ś-ī-ā-u k-r n- k-ḍ-g-t-n-ā-u
-------------------------------
Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
Kdo umyje okna?
కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు?
Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
Kdo vyluxuje?
వ్యా----మ్ ఎవరు చ-స--ా--?
వ్____ ఎ__ చే____
వ-య-క-య-మ- ఎ-ర- చ-స-త-ర-?
-------------------------
వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు?
0
Mā-śr--ār----r n- --ḍug-----āru
M_ ś______ k__ n_ k____________
M- ś-ī-ā-u k-r n- k-ḍ-g-t-n-ā-u
-------------------------------
Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
Kdo vyluxuje?
వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు?
Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
Kdo umyje nádobí?
గ-న----- --రు-కడుగ---రు?
గి___ ఎ__ క_____
గ-న-న-ల- ఎ-ర- క-ు-ు-ా-ు-
------------------------
గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు?
0
P-ll-lu -------ani -u--r-p-r-s-u-nā-u
P______ s_________ ś_________________
P-l-a-u s-i-i-ḷ-n- ś-b-r-p-r-s-u-n-r-
-------------------------------------
Pillalu saikiḷḷani śubhraparustunnāru
Kdo umyje nádobí?
గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు?
Pillalu saikiḷḷani śubhraparustunnāru