já – můj / moje (svůj / svoje)
నేన--న--ి-నా
నే______
న-న---ా-ి-న-
------------
నేను-నాది-నా
0
Sa-b---a-ōd-a-a sar-anā-a--l- 1
S______________ s____________ 1
S-m-a-h-b-d-a-a s-r-a-ā-a-u-u 1
-------------------------------
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
já – můj / moje (svůj / svoje)
నేను-నాది-నా
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
Nemůžu najít svůj klíč.
న-కు----తా-ా-- క---ు-లేదు
నా_ నా తా__ క______
న-క- న- త-ళ-ల- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
0
S--b-dh-b--h-k----rv----a--lu-1
S______________ s____________ 1
S-m-a-h-b-d-a-a s-r-a-ā-a-u-u 1
-------------------------------
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
Nemůžu najít svůj klíč.
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
Nemůžu najít svou jízdenku.
న-క- నా-టి-ె-్ -----ట--దు
నా_ నా టి__ క______
న-క- న- ట-క-ట- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
0
Nē-u-nādi--ā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
Nemůžu najít svou jízdenku.
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
Nēnu-nādi-nā
ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje)
నువ్-ు -ీర------ మీది
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
N-n--n--i--ā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje)
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Nēnu-nādi-nā
Našel jsi svůj klíč?
మ- త-----------కన-డ---యా?
మీ తా__ మీ_ క______
మ- త-ళ-ల- మ-క- క-బ-్-ా-ా-
-------------------------
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
0
Nēn-----i-nā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
Našel jsi svůj klíč?
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
Nēnu-nādi-nā
Našel jsi svou jízdenku?
మీ టిక-ట్ ---ు --బ-ిం--?
మీ టి__ మీ_ క_____
మ- ట-క-ట- మ-క- క-బ-ి-ద-?
------------------------
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
0
N--- -ā----ā-u kanab-ḍ-ṭ-l--u
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
Našel jsi svou jízdenku?
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
on – jeho (svůj / svoje)
అత-ు-అత-ిది
అ_______
అ-న---త-ి-ి
-----------
అతను-అతనిది
0
Nāk--nā-tāḷā-u---naba----lē-u
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
on – jeho (svůj / svoje)
అతను-అతనిది
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
Nevíš, kde je jeho klíč?
అత-ి --ళ- ఎ-్-డ ఉ--ో-మ----తె-ుస-?
అ__ తా_ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- త-ళ- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
---------------------------------
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
Nāku--ā tā--l- ---abaḍu--lē-u
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
Nevíš, kde je jeho klíč?
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
Nevíš, kde je jeho jízdenka?
అత-ి---క-ట---క--డ ఉం-- --కు--ెలు--?
అ__ టి__ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- ట-క-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
-----------------------------------
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
Nā---n- ---e---a-abaḍ---lē-u
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
Nevíš, kde je jeho jízdenka?
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
ona – její (svůj / svoje)
ఆ-ె----ది
ఆ_____
ఆ-ె-ఆ-ె-ి
---------
ఆమె-ఆమెది
0
Nāku n- ṭ-keṭ -------uṭ-lē-u
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
ona – její (svůj / svoje)
ఆమె-ఆమెది
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
Její peníze jsou pryč.
ఆ-- డబ--ు-పో-ింది
ఆ_ డ__ పో__
ఆ-ె డ-్-ు ప-య-ం-ి
-----------------
ఆమె డబ్బు పోయింది
0
Nā-u n----k---ka-ab-ḍu---ē-u
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
Její peníze jsou pryč.
ఆమె డబ్బు పోయింది
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
A její kreditní karta je také pryč.
మ---- ఆమ- క--ెడి---క----్ -ూడ--పో--ం-ి
మ__ ఆ_ క్___ కా__ కూ_ పో__
మ-ి-ు ఆ-ె క-ర-డ-ట- క-ర-డ- క-డ- ప-య-ం-ి
--------------------------------------
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
0
N-vvu m--u--ī-i----i
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
A její kreditní karta je také pryč.
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
my – náš / naše (svůj / svoje)
మనమ--మన
మ_____
మ-మ---న
-------
మనము-మన
0
N-vv- mī-u-nī-i----i
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
my – náš / naše (svůj / svoje)
మనము-మన
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
Náš dědeček je nemocný.
మన త--గ----ి -ం-్-ో---ల--ు
మ_ తా____ ఒం__ బా__
మ- త-త-ా-ి-ి ఒ-ట-ల- బ-ల-ద-
--------------------------
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
0
N--vu-mīru-n--- mī-i
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
Náš dědeček je nemocný.
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
Naše babička je zdravá.
మ--బ--్మ-- న--నా--మ-/-అమ్-మ్మ---లా-ా-ా -ం-ి
మ_ బా__ / నా____ / అ____ కు___ ఉం_
మ- బ-మ-మ / న-య-ా-్- / అ-్-మ-మ క-ల-స-గ- ఉ-ద-
-------------------------------------------
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
0
M- -ā--l- ---u-ka--b---āyā?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
Naše babička je zdravá.
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
vy – váš / vaše (svůj / svoje)
న---వు మ--ు-నీ-- -ీ-ి
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
Mī--ā-ā-u m--u k--aba-ḍ--ā?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
vy – váš / vaše (svůj / svoje)
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
Děti, kde je váš tatínek?
పి--ల-ూ, మ- ---్నగారు -క-కడ--న్-ా-ు?
పి____ మీ నా____ ఎ___ ఉ____
ప-ల-ల-ూ- మ- న-న-న-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------------------------
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
0
M- --ḷ-l- mī-u ka------āyā?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
Děti, kde je váš tatínek?
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
Děti, kde je vaše maminka?
ప-ల్--ూ, ------- ఎక--డ ---ి?
పి____ మీ అ__ ఎ___ ఉం__
ప-ల-ల-ూ- మ- అ-్- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------------------
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
0
Mī-ṭi----m--u----a-aḍi-dā?
M_ ṭ____ m___ k___________
M- ṭ-k-ṭ m-k- k-n-b-ḍ-n-ā-
--------------------------
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?
Děti, kde je vaše maminka?
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?