Kdy jede příští vlak do Berlína?
బర్-ీ-్-క- -ెక్స-ట్-ట-రైన్-ఎప--ుడ--ఉం-ి?
బ___ కి నె___ ట్__ ఎ___ ఉం__
బ-్-ీ-్ క- న-క-స-ట- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు ఉ-ద-?
----------------------------------------
బర్లీన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
0
Ṭ---n-s----n vadda
Ṭ____ s_____ v____
Ṭ-a-n s-ē-a- v-d-a
------------------
Ṭrain sṭēṣan vadda
Kdy jede příští vlak do Berlína?
బర్లీన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
Ṭrain sṭēṣan vadda
Kdy jede příští vlak do Paříže?
ప-యార--- కి --క---ట్ --ర-న---ప్పుడు --ది?
ప్___ కి నె___ ట్__ ఎ___ ఉం__
ప-య-ర-స- క- న-క-స-ట- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు ఉ-ద-?
-----------------------------------------
ప్యారిస్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
0
Ṭra-n-sṭ---n -ad-a
Ṭ____ s_____ v____
Ṭ-a-n s-ē-a- v-d-a
------------------
Ṭrain sṭēṣan vadda
Kdy jede příští vlak do Paříže?
ప్యారిస్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
Ṭrain sṭēṣan vadda
Kdy jede příští vlak do Londýna?
లం-న్--ి-న-----ట్ ట్ర-న- -----డ- --ది?
లం__ కి నె___ ట్__ ఎ___ ఉం__
ల-డ-్ క- న-క-స-ట- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు ఉ-ద-?
--------------------------------------
లండన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
0
Ba-lī- k-----s--ṭrain----u-u ---i?
B_____ k_ n____ ṭ____ e_____ u____
B-r-ī- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Barlīn ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Kdy jede příští vlak do Londýna?
లండన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
Barlīn ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
V kolik hodin jede vlak do Varšavy?
వ---సా -ి వ---ళే ట్ర----ఎప్-ు-ు బ-ల--ే--తు-ది?
వా__ కి వె__ ట్__ ఎ___ బ_______
వ-ర-స- క- వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు బ-ల-ద-ర-త-ం-ి-
----------------------------------------------
వార్సా కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
0
B--līn-ki-ne--- ṭ-ain-----ḍu-un--?
B_____ k_ n____ ṭ____ e_____ u____
B-r-ī- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Barlīn ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
V kolik hodin jede vlak do Varšavy?
వార్సా కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Barlīn ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
V kolik hodin jede vlak do Stockholmu?
స్ట-క్ హామ---ి--ెళ్ళ--ట్రైన్ -ప-పుడు బయ-ు-ే--త--ది?
స్__ హా_ కి వె__ ట్__ ఎ___ బ_______
స-ట-క- హ-మ- క- వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు బ-ల-ద-ర-త-ం-ి-
---------------------------------------------------
స్టాక్ హామ్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
0
Barl-- -i n--s- ---in-epp--u ---i?
B_____ k_ n____ ṭ____ e_____ u____
B-r-ī- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Barlīn ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
V kolik hodin jede vlak do Stockholmu?
స్టాక్ హామ్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Barlīn ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
V kolik hodin jede vlak do Budapešti?
బ---ప----్--- వ--్-- -్రై-----్-ుడ---య-ు-ేర--ుంద-?
బు____ కి వె__ ట్__ ఎ___ బ_______
బ-డ-ప-స-ట- క- వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు బ-ల-ద-ర-త-ం-ి-
--------------------------------------------------
బుడాపెస్ట్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
0
Pyār-s-------s- ṭ--------u----ndi?
P_____ k_ n____ ṭ____ e_____ u____
P-ā-i- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Pyāris ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
V kolik hodin jede vlak do Budapešti?
బుడాపెస్ట్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Pyāris ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu.
మ-డ-ర-డ---ి--ాకొక-టి--ట్--ావాలి
మా___ కి నా__ టి__ కా__
మ-డ-ర-డ- క- న-క-క ట-క-ట- క-వ-ల-
-------------------------------
మాడ్రిడ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
0
P--r-- k--n---ṭ ṭr--n -ppu-u---di?
P_____ k_ n____ ṭ____ e_____ u____
P-ā-i- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Pyāris ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu.
మాడ్రిడ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
Pyāris ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy.
ప్-ే-్ క---ా--- -ి--ట- --వ--ి
ప్__ కి నా__ టి__ కా__
ప-ర-గ- క- న-క-క ట-క-ట- క-వ-ల-
-----------------------------
ప్రేగ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
0
Py--i--k--nek-ṭ--rain eppu---und-?
P_____ k_ n____ ṭ____ e_____ u____
P-ā-i- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Pyāris ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy.
ప్రేగ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
Pyāris ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu.
బ---న- క--న-కొక-ట----- క--ా-ి
బె__ కి నా__ టి__ కా__
బ-ర-న- క- న-క-క ట-క-ట- క-వ-ల-
-----------------------------
బెర్న్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
0
La--an-k- ne-s- ṭ-a-n -p--ḍu-u--i?
L_____ k_ n____ ṭ____ e_____ u____
L-ṇ-a- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Laṇḍan ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu.
బెర్న్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
Laṇḍan ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Kdy přijede vlak do Vídně?
ట---న్-వ--న్-ా--ి---్ప-డు-చ-రుకుం-ు---?
ట్__ వి___ కి ఎ___ చే_____
ట-ర-న- వ-ఎ-్-ా క- ఎ-్-ు-ు చ-ర-క-ం-ు-ద-?
---------------------------------------
ట్రైన్ విఎన్నా కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
0
L-ṇḍ-n--i ne--ṭ---ain-ep-uḍu-----?
L_____ k_ n____ ṭ____ e_____ u____
L-ṇ-a- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Laṇḍan ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Kdy přijede vlak do Vídně?
ట్రైన్ విఎన్నా కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Laṇḍan ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Kdy přijede vlak do Moskvy?
ట్రైన్ -----ో--ి-ఎప్-ు-ు---రు-ుంట-ంది?
ట్__ మా__ కి ఎ___ చే_____
ట-ర-న- మ-స-క- క- ఎ-్-ు-ు చ-ర-క-ం-ు-ద-?
--------------------------------------
ట్రైన్ మాస్కో కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
0
L-ṇ--n -- --k-ṭ -rai----puḍ- -n--?
L_____ k_ n____ ṭ____ e_____ u____
L-ṇ-a- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Laṇḍan ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Kdy přijede vlak do Moskvy?
ట్రైన్ మాస్కో కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Laṇḍan ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Kdy přijede vlak do Amsterdamu?
ట---న- యాం--ట-్-డామ్----ఎ--పు----ే-ు--ం-ు---?
ట్__ యాం___ డా_ కి ఎ___ చే_____
ట-ర-న- య-ం-్-ర- డ-మ- క- ఎ-్-ు-ు చ-ర-క-ం-ు-ద-?
---------------------------------------------
ట్రైన్ యాంస్టర్ డామ్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
0
V---- ---v-ḷ-ē ṭrai- ---u-- b-y--ud-rut-ndi?
V____ k_ v____ ṭ____ e_____ b_______________
V-r-ā k- v-ḷ-ē ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
--------------------------------------------
Vārsā ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Kdy přijede vlak do Amsterdamu?
ట్రైన్ యాంస్టర్ డామ్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Vārsā ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Budu muset přestupovat?
నేను----ైన--- -ా--ల-?
నే_ ట్___ మా___
న-న- ట-ర-న-ల- మ-ర-ల-?
---------------------
నేను ట్రైన్లు మారాలా?
0
V-r-ā -i v-ḷ----r-i--e-p--u baya-u---u-un-i?
V____ k_ v____ ṭ____ e_____ b_______________
V-r-ā k- v-ḷ-ē ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
--------------------------------------------
Vārsā ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Budu muset přestupovat?
నేను ట్రైన్లు మారాలా?
Vārsā ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Z kterého nástupiště jede ten vlak?
ఏ--్లాట్-ఫ-ర్మ- -ండ- ట---న----ల--ే---ుంది?
ఏ ప్__ ఫా__ నం_ ట్__ బ_______
ఏ ప-ల-ట- ఫ-ర-మ- న-డ- ట-ర-న- బ-ల-ద-ర-త-ం-ి-
------------------------------------------
ఏ ప్లాట్ ఫార్మ్ నండి ట్రైన్ బయలుదేరుతుంది?
0
Vā----k--ve----ṭ--i--e-------ayal-dē-u---di?
V____ k_ v____ ṭ____ e_____ b_______________
V-r-ā k- v-ḷ-ē ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
--------------------------------------------
Vārsā ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Z kterého nástupiště jede ten vlak?
ఏ ప్లాట్ ఫార్మ్ నండి ట్రైన్ బయలుదేరుతుంది?
Vārsā ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Je v tom vlaku spací vůz?
ట్-ైన- ల-----ీ--్ల- --్-ా--?
ట్__ లో స్____ ఉ____
ట-ర-న- ల- స-ల-ప-్-ు ఉ-్-ా-ా-
----------------------------
ట్రైన్ లో స్లీపర్లు ఉన్నాయా?
0
Sṭā---ām -- v--ḷ--ṭ---n-e---ḍ--ba----dēr-tu-di?
S___ h__ k_ v____ ṭ____ e_____ b_______________
S-ā- h-m k- v-ḷ-ē ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
-----------------------------------------------
Sṭāk hām ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Je v tom vlaku spací vůz?
ట్రైన్ లో స్లీపర్లు ఉన్నాయా?
Sṭāk hām ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu.
నాక---్-స--ె-్స్--- వ----- ట-క----కావా-ి
నా_ బ్_____ కి వ___ టి__ కా__
న-క- బ-ర-్-ె-్-్ క- వ-్-వ- ట-క-ట- క-వ-ల-
----------------------------------------
నాకు బ్రస్సెల్స్ కి వన్-వే టికెట్ కావాలి
0
S--- h----i -eḷ-ē -r------p----b-ya----ru---d-?
S___ h__ k_ v____ ṭ____ e_____ b_______________
S-ā- h-m k- v-ḷ-ē ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
-----------------------------------------------
Sṭāk hām ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu.
నాకు బ్రస్సెల్స్ కి వన్-వే టికెట్ కావాలి
Sṭāk hām ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně.
నా-- కో---్-హాగెన---ి--ి-ర--- --క-ట---ా---ి
నా_ కో__ హా__ కి రి___ టి__ కా__
న-క- క-ప-న- హ-గ-న- క- ర-ట-్-్ ట-క-ట- క-వ-ల-
-------------------------------------------
నాకు కోపెన్ హాగెన్ కి రిటర్న్ టికెట్ కావాలి
0
Sṭ-k---m -i -e-ḷ--ṭ------ppu-u-bay---d-rut--di?
S___ h__ k_ v____ ṭ____ e_____ b_______________
S-ā- h-m k- v-ḷ-ē ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
-----------------------------------------------
Sṭāk hām ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně.
నాకు కోపెన్ హాగెన్ కి రిటర్న్ టికెట్ కావాలి
Sṭāk hām ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Kolik stojí lůžko ve spacím voze?
స్-ీపర--లో----్త్ ధర-ఎంత?
స్___ లో బె__ ధ_ ఎం__
స-ల-ప-్ ల- బ-ర-త- ధ- ఎ-త-
-------------------------
స్లీపర్ లో బెర్త్ ధర ఎంత?
0
B-ḍ-p--- k- v--ḷē -rain-e-p-ḍ- b----u--r-t-n--?
B_______ k_ v____ ṭ____ e_____ b_______________
B-ḍ-p-s- k- v-ḷ-ē ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
-----------------------------------------------
Buḍāpesṭ ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Kolik stojí lůžko ve spacím voze?
స్లీపర్ లో బెర్త్ ధర ఎంత?
Buḍāpesṭ ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?