Kdy jede příští vlak do Berlína?
బ--ల--్--ి---క్-్ట్ ట-రైన---ప్ప--- -ం--?
బ___ కి నె___ ట్__ ఎ___ ఉం__
బ-్-ీ-్ క- న-క-స-ట- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు ఉ-ద-?
----------------------------------------
బర్లీన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
0
Ṭ-a-n--ṭē--n-----a
Ṭ____ s_____ v____
Ṭ-a-n s-ē-a- v-d-a
------------------
Ṭrain sṭēṣan vadda
Kdy jede příští vlak do Berlína?
బర్లీన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
Ṭrain sṭēṣan vadda
Kdy jede příští vlak do Paříže?
ప---ర-స్----న-క-స--- -్రై-్ ----ుడ- ఉంది?
ప్___ కి నె___ ట్__ ఎ___ ఉం__
ప-య-ర-స- క- న-క-స-ట- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు ఉ-ద-?
-----------------------------------------
ప్యారిస్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
0
Ṭr--n s-ē-an-v---a
Ṭ____ s_____ v____
Ṭ-a-n s-ē-a- v-d-a
------------------
Ṭrain sṭēṣan vadda
Kdy jede příští vlak do Paříže?
ప్యారిస్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
Ṭrain sṭēṣan vadda
Kdy jede příští vlak do Londýna?
ల--న- -ి----్స-----్-ైన- ఎ-్-ు-ు ఉ--ి?
లం__ కి నె___ ట్__ ఎ___ ఉం__
ల-డ-్ క- న-క-స-ట- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు ఉ-ద-?
--------------------------------------
లండన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
0
Barl-- -i -e--ṭ-ṭr--n e-pu----nd-?
B_____ k_ n____ ṭ____ e_____ u____
B-r-ī- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Barlīn ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Kdy jede příští vlak do Londýna?
లండన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
Barlīn ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
V kolik hodin jede vlak do Varšavy?
వా-్సా -ి వె---ే-ట-రై-్ ఎ---ు-ు--యలు-----ుం-ి?
వా__ కి వె__ ట్__ ఎ___ బ_______
వ-ర-స- క- వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు బ-ల-ద-ర-త-ం-ి-
----------------------------------------------
వార్సా కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
0
Bar----k--nek-- --a---ep-uḍu u-d-?
B_____ k_ n____ ṭ____ e_____ u____
B-r-ī- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Barlīn ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
V kolik hodin jede vlak do Varšavy?
వార్సా కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Barlīn ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
V kolik hodin jede vlak do Stockholmu?
స్ట--్ హ------ ----ళ--ట్ర-----ప్-ుడు-----దేరుత---ి?
స్__ హా_ కి వె__ ట్__ ఎ___ బ_______
స-ట-క- హ-మ- క- వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు బ-ల-ద-ర-త-ం-ి-
---------------------------------------------------
స్టాక్ హామ్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
0
Ba-lī--ki nek----ra-- ----ḍ- un-i?
B_____ k_ n____ ṭ____ e_____ u____
B-r-ī- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Barlīn ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
V kolik hodin jede vlak do Stockholmu?
స్టాక్ హామ్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Barlīn ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
V kolik hodin jede vlak do Budapešti?
బ----ె-్ట్ క- వె-్ళ--ట్రై-- -ప--ుడ--బ--ుద---త-ం--?
బు____ కి వె__ ట్__ ఎ___ బ_______
బ-డ-ప-స-ట- క- వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు బ-ల-ద-ర-త-ం-ి-
--------------------------------------------------
బుడాపెస్ట్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
0
P-ār-- ----e-sṭ--r--n -ppu-u ----?
P_____ k_ n____ ṭ____ e_____ u____
P-ā-i- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Pyāris ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
V kolik hodin jede vlak do Budapešti?
బుడాపెస్ట్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Pyāris ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu.
మాడ్-ిడ్ కి ---ొ- ----ట- ----లి
మా___ కి నా__ టి__ కా__
మ-డ-ర-డ- క- న-క-క ట-క-ట- క-వ-ల-
-------------------------------
మాడ్రిడ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
0
P--ris--i neksṭ-ṭra-----puḍu-u-di?
P_____ k_ n____ ṭ____ e_____ u____
P-ā-i- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Pyāris ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu.
మాడ్రిడ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
Pyāris ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy.
ప--ే-్ కి -ాక-క ట-కె-్ క--ా-ి
ప్__ కి నా__ టి__ కా__
ప-ర-గ- క- న-క-క ట-క-ట- క-వ-ల-
-----------------------------
ప్రేగ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
0
P-ā--- -i ne-sṭ----in-e-pu----ndi?
P_____ k_ n____ ṭ____ e_____ u____
P-ā-i- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Pyāris ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy.
ప్రేగ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
Pyāris ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu.
బె-్---క--న-క---ట--ె-్ క-వ--ి
బె__ కి నా__ టి__ కా__
బ-ర-న- క- న-క-క ట-క-ట- క-వ-ల-
-----------------------------
బెర్న్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
0
L--ḍ-n--i-------ṭr--n --p-ḍu-un--?
L_____ k_ n____ ṭ____ e_____ u____
L-ṇ-a- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Laṇḍan ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu.
బెర్న్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
Laṇḍan ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Kdy přijede vlak do Vídně?
ట్ర-న్-వి-న్-ా-క--ఎప్పు-ు--ేరు----ు-ద-?
ట్__ వి___ కి ఎ___ చే_____
ట-ర-న- వ-ఎ-్-ా క- ఎ-్-ు-ు చ-ర-క-ం-ు-ద-?
---------------------------------------
ట్రైన్ విఎన్నా కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
0
Laṇḍan-k- -ek-ṭ-ṭrain--p-uḍu---d-?
L_____ k_ n____ ṭ____ e_____ u____
L-ṇ-a- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Laṇḍan ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Kdy přijede vlak do Vídně?
ట్రైన్ విఎన్నా కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Laṇḍan ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Kdy přijede vlak do Moskvy?
ట-రై-- -ా-్-ో -ి--ప---డు ---ు--ం-ుంది?
ట్__ మా__ కి ఎ___ చే_____
ట-ర-న- మ-స-క- క- ఎ-్-ు-ు చ-ర-క-ం-ు-ద-?
--------------------------------------
ట్రైన్ మాస్కో కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
0
La-ḍan--i------ ṭr-in-ep---u undi?
L_____ k_ n____ ṭ____ e_____ u____
L-ṇ-a- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Laṇḍan ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Kdy přijede vlak do Moskvy?
ట్రైన్ మాస్కో కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Laṇḍan ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Kdy přijede vlak do Amsterdamu?
ట్రైన్-య--స్టర్--ా-- కి --్ప-డ- --ర----ట-ం--?
ట్__ యాం___ డా_ కి ఎ___ చే_____
ట-ర-న- య-ం-్-ర- డ-మ- క- ఎ-్-ు-ు చ-ర-క-ం-ు-ద-?
---------------------------------------------
ట్రైన్ యాంస్టర్ డామ్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
0
V---ā-k--v--ḷē-ṭrai- ep---u--ay---dē---un-i?
V____ k_ v____ ṭ____ e_____ b_______________
V-r-ā k- v-ḷ-ē ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
--------------------------------------------
Vārsā ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Kdy přijede vlak do Amsterdamu?
ట్రైన్ యాంస్టర్ డామ్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Vārsā ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Budu muset přestupovat?
నేను --రైన్లు-మ-ర-ల-?
నే_ ట్___ మా___
న-న- ట-ర-న-ల- మ-ర-ల-?
---------------------
నేను ట్రైన్లు మారాలా?
0
V--s---- --ḷḷ- ----n----uḍu------------u--i?
V____ k_ v____ ṭ____ e_____ b_______________
V-r-ā k- v-ḷ-ē ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
--------------------------------------------
Vārsā ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Budu muset přestupovat?
నేను ట్రైన్లు మారాలా?
Vārsā ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Z kterého nástupiště jede ten vlak?
ఏ-ప----్---ర-మ్--ం----్ర-----య-ుద-రు----ి?
ఏ ప్__ ఫా__ నం_ ట్__ బ_______
ఏ ప-ల-ట- ఫ-ర-మ- న-డ- ట-ర-న- బ-ల-ద-ర-త-ం-ి-
------------------------------------------
ఏ ప్లాట్ ఫార్మ్ నండి ట్రైన్ బయలుదేరుతుంది?
0
Vār-ā-k- -e--- -r--n--pp----baya-udē---un--?
V____ k_ v____ ṭ____ e_____ b_______________
V-r-ā k- v-ḷ-ē ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
--------------------------------------------
Vārsā ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Z kterého nástupiště jede ten vlak?
ఏ ప్లాట్ ఫార్మ్ నండి ట్రైన్ బయలుదేరుతుంది?
Vārsā ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Je v tom vlaku spací vůz?
ట్-ై-్-ల--స్ల----లు -న్-ాయ-?
ట్__ లో స్____ ఉ____
ట-ర-న- ల- స-ల-ప-్-ు ఉ-్-ా-ా-
----------------------------
ట్రైన్ లో స్లీపర్లు ఉన్నాయా?
0
Sṭāk h-m -i-veḷḷē-ṭ-a---ep-u---b-ya-udēru---di?
S___ h__ k_ v____ ṭ____ e_____ b_______________
S-ā- h-m k- v-ḷ-ē ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
-----------------------------------------------
Sṭāk hām ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Je v tom vlaku spací vůz?
ట్రైన్ లో స్లీపర్లు ఉన్నాయా?
Sṭāk hām ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu.
నా-ు-బ్రస్స--్-- -------వ--టికె----ావ-లి
నా_ బ్_____ కి వ___ టి__ కా__
న-క- బ-ర-్-ె-్-్ క- వ-్-వ- ట-క-ట- క-వ-ల-
----------------------------------------
నాకు బ్రస్సెల్స్ కి వన్-వే టికెట్ కావాలి
0
Sṭ-------k----ḷḷē ṭ--in--pp--u-bay----ē-ut----?
S___ h__ k_ v____ ṭ____ e_____ b_______________
S-ā- h-m k- v-ḷ-ē ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
-----------------------------------------------
Sṭāk hām ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu.
నాకు బ్రస్సెల్స్ కి వన్-వే టికెట్ కావాలి
Sṭāk hām ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně.
న--- -ోపె-్ హాగె---క- --ట-్-్---కె-- క-వ-లి
నా_ కో__ హా__ కి రి___ టి__ కా__
న-క- క-ప-న- హ-గ-న- క- ర-ట-్-్ ట-క-ట- క-వ-ల-
-------------------------------------------
నాకు కోపెన్ హాగెన్ కి రిటర్న్ టికెట్ కావాలి
0
S-āk-h-- ---v-ḷḷē ṭ-a-- -------baya---ē--t-ndi?
S___ h__ k_ v____ ṭ____ e_____ b_______________
S-ā- h-m k- v-ḷ-ē ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
-----------------------------------------------
Sṭāk hām ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně.
నాకు కోపెన్ హాగెన్ కి రిటర్న్ టికెట్ కావాలి
Sṭāk hām ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Kolik stojí lůžko ve spacím voze?
స--ీప----- బ--్త--ధర-ఎం-?
స్___ లో బె__ ధ_ ఎం__
స-ల-ప-్ ల- బ-ర-త- ధ- ఎ-త-
-------------------------
స్లీపర్ లో బెర్త్ ధర ఎంత?
0
Bu--p--ṭ k--veḷ-ē--r-i--e--u------alu--rutu-d-?
B_______ k_ v____ ṭ____ e_____ b_______________
B-ḍ-p-s- k- v-ḷ-ē ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
-----------------------------------------------
Buḍāpesṭ ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Kolik stojí lůžko ve spacím voze?
స్లీపర్ లో బెర్త్ ధర ఎంత?
Buḍāpesṭ ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?