Kdy jede příští vlak do Berlína?
รถไ--ปเ-อ-์ล---ที-ย-ต่-ไ--อกเมื่--ห-- ---บ ---ะ?
ร____________________________ ค__ / ค__
ร-ไ-ไ-เ-อ-์-ิ-เ-ี-ย-ต-อ-ป-อ-เ-ื-อ-ห-่ ค-ั- / ค-?
------------------------------------------------
รถไฟไปเบอร์ลินเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
0
te--t-tǎ-nee-ro-t---i
t__________________
t-̂-t-t-̌-n-e-r-́---a-
----------------------
têet-tǎ-nee-rót-fai
Kdy jede příští vlak do Berlína?
รถไฟไปเบอร์ลินเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
têet-tǎ-nee-rót-fai
Kdy jede příští vlak do Paříže?
ร-------รีส----ยว--อ-----เ-ื่-ไ-ร่--ร-บ ---ะ?
ร__________________________ ค__ / ค__
ร-ไ-ไ-ป-ร-ส-ท-่-ว-่-ไ-อ-ก-ม-่-ไ-ร- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------
รถไฟไปปารีสเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
0
t---t--a--nee---́t--ai
t__________________
t-̂-t-t-̌-n-e-r-́---a-
----------------------
têet-tǎ-nee-rót-fai
Kdy jede příští vlak do Paříže?
รถไฟไปปารีสเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
têet-tǎ-nee-rót-fai
Kdy jede příští vlak do Londýna?
ร--ฟไปลอ-ด-----่ยว-่-ไปอ--เ--่อไ-ร่ ค--บ --คะ?
ร____________________________ ค__ / ค__
ร-ไ-ไ-ล-น-อ-เ-ี-ย-ต-อ-ป-อ-เ-ื-อ-ห-่ ค-ั- / ค-?
----------------------------------------------
รถไฟไปลอนดอนเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
0
ro---fai----i-b-r----n-t-̂e------w---a----wk-me--a-r--i---a----á
r_______________________________________________________
r-́---a---h-i-b-r---i---e-e---h-̀---h-i-a-w---e-u---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
rót-fai-bhai-bur̶-lin-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Kdy jede příští vlak do Londýna?
รถไฟไปลอนดอนเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
rót-fai-bhai-bur̶-lin-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
V kolik hodin jede vlak do Varšavy?
ร-ไ----อซอร--อ---่--ง ครับ-- -ะ?
ร_________________ ค__ / ค__
ร-ไ-ไ-ว-ซ-ร-อ-ก-ี-โ-ง ค-ั- / ค-?
--------------------------------
รถไฟไปวอซอร์ออกกี่โมง ครับ / คะ?
0
ro----ai-b--i-bu-̶--in-têe--d-à-------à-k---̂ua-r--i--r-́p--á
r_______________________________________________________
r-́---a---h-i-b-r---i---e-e---h-̀---h-i-a-w---e-u---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
rót-fai-bhai-bur̶-lin-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
V kolik hodin jede vlak do Varšavy?
รถไฟไปวอซอร์ออกกี่โมง ครับ / คะ?
rót-fai-bhai-bur̶-lin-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
V kolik hodin jede vlak do Stockholmu?
ร-ไฟไป------------ก----มง -ร-บ---คะ?
ร____________________ ค__ / ค__
ร-ไ-ไ-ส-็-ค-ฮ-์-อ-ก-ี-โ-ง ค-ั- / ค-?
------------------------------------
รถไฟไปสต็อคโฮล์มออกกี่โมง ครับ / คะ?
0
r-́--f-i--ha--bu-̶-li--tê---d-a-w--------wk--êu--r-----rá---á
r_______________________________________________________
r-́---a---h-i-b-r---i---e-e---h-̀---h-i-a-w---e-u---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
rót-fai-bhai-bur̶-lin-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
V kolik hodin jede vlak do Stockholmu?
รถไฟไปสต็อคโฮล์มออกกี่โมง ครับ / คะ?
rót-fai-bhai-bur̶-lin-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
V kolik hodin jede vlak do Budapešti?
ร-ไฟไป--ดาเ-ส-์-อ-ก-่โม- คร---/ --?
ร___________________ ค__ / ค__
ร-ไ-ไ-บ-ด-เ-ส-์-อ-ก-่-ม- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
รถไฟไปบูดาเปสต์ออกกี่โมง ครับ / คะ?
0
r--t--a--b-a--b---r-̂e--t-̂-o--h--w-bhai--̀w---e-ua-ra------́p-k-́
r________________________________________________________
r-́---a---h-i-b-a-r-̂-t-t-̂-o-d-a-w-b-a---̀-k-m-̂-a-r-̀---r-́---a-
------------------------------------------------------------------
rót-fai-bhai-bha-rêet-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
V kolik hodin jede vlak do Budapešti?
รถไฟไปบูดาเปสต์ออกกี่โมง ครับ / คะ?
rót-fai-bhai-bha-rêet-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu.
ผ------ฉั- --อ--าร-ั----แม-ร----ึ่ง-ี่-ครับ ---ะ
ผ_ / ดิ__ ต้__________________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ป-ม-ร-ด-น-่-ท-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปแมดริดหนึ่งที่ ครับ / คะ
0
r-́t-fai-bha--bha--ê----e------à----a---̀wk-mêu--r-----rá--ká
r________________________________________________________
r-́---a---h-i-b-a-r-̂-t-t-̂-o-d-a-w-b-a---̀-k-m-̂-a-r-̀---r-́---a-
------------------------------------------------------------------
rót-fai-bhai-bha-rêet-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu.
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปแมดริดหนึ่งที่ ครับ / คะ
rót-fai-bhai-bha-rêet-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy.
ผ--- --ฉั- ต-อ-ก-รต-๋-ไ--ร--หนึ่งท-่--ร-บ --คะ
ผ_ / ดิ__ ต้_________________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ป-ร-ก-น-่-ท-่ ค-ั- / ค-
----------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปปรากหนึ่งที่ ครับ / คะ
0
r-́--f-i--hai-bh---e----t-̂eo---àw--ha----wk----u--rà--krá---á
r________________________________________________________
r-́---a---h-i-b-a-r-̂-t-t-̂-o-d-a-w-b-a---̀-k-m-̂-a-r-̀---r-́---a-
------------------------------------------------------------------
rót-fai-bhai-bha-rêet-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy.
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปปรากหนึ่งที่ ครับ / คะ
rót-fai-bhai-bha-rêet-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu.
ผ--/ -ิ--น ต-องกา-ต-๋วไ---ิร์น-น--งท-่-คร---/--ะ
ผ_ / ดิ__ ต้_________________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ป-บ-ร-น-น-่-ท-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปเบิร์นหนึ่งที่ ครับ / คะ
0
ró-------h----o---------̂-----a---bh---àwk--êu----̀--k-----ká
r________________________________________________________
r-́---a---h-a---n-d-w---e-e---h-̀---h-i-a-w---e-u---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
rót-fai-bhlai-on-dawn-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu.
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปเบิร์นหนึ่งที่ ครับ / คะ
rót-fai-bhlai-on-dawn-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Kdy přijede vlak do Vídně?
ร--ฟถ--เว-ย-นาเ---อไ---ร-บ /--ะ ?
ร________________ ค__ / ค_ ?
ร-ไ-ถ-ง-ว-ย-น-เ-ื-อ-ร ค-ั- / ค- ?
---------------------------------
รถไฟถึงเวียนนาเมื่อไร ครับ / คะ ?
0
ro-----i-b--ai-on--awn-têe--dhà---ha----wk---̂----a----ra-p-ká
r________________________________________________________
r-́---a---h-a---n-d-w---e-e---h-̀---h-i-a-w---e-u---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
rót-fai-bhlai-on-dawn-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Kdy přijede vlak do Vídně?
รถไฟถึงเวียนนาเมื่อไร ครับ / คะ ?
rót-fai-bhlai-on-dawn-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Kdy přijede vlak do Moskvy?
ร-ไ---ง-----เ---อ-ร ครั- - ค-?
ร_______________ ค__ / ค__
ร-ไ-ถ-ง-อ-โ-เ-ื-อ-ร ค-ั- / ค-?
------------------------------
รถไฟถึงมอสโคเมื่อไร ครับ / คะ?
0
r--------b-----on------t-̂eo---a---b-a-----k----u-------kr-----á
r________________________________________________________
r-́---a---h-a---n-d-w---e-e---h-̀---h-i-a-w---e-u---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
rót-fai-bhlai-on-dawn-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Kdy přijede vlak do Moskvy?
รถไฟถึงมอสโคเมื่อไร ครับ / คะ?
rót-fai-bhlai-on-dawn-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Kdy přijede vlak do Amsterdamu?
รถไ---ง--ม-เ-อ--ด-----่-ไร-ครับ-/-ค-?
ร___________________ ค__ / ค__
ร-ไ-ถ-ง-ั-ส-ต-ร-ด-ม-ม-่-ไ- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
รถไฟถึงอัมสเตอร์ดัมเมื่อไร ครับ / คะ?
0
r-́t-f---b-wai-ò--aw---k----e-mo-g-k--́----́
r______________________________________
r-́---a---h-a---̀---w-o-k-g-̀---o-g-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
rót-fai-bhwai-òs-aw-òk-gèe-mong-kráp-ká
Kdy přijede vlak do Amsterdamu?
รถไฟถึงอัมสเตอร์ดัมเมื่อไร ครับ / คะ?
rót-fai-bhwai-òs-aw-òk-gèe-mong-kráp-ká
Budu muset přestupovat?
ผม / -ิ--- ต-องเป--่-นร--ฟ--ม-ค--บ-----?
ผ_ / ดิ__ ต้______________ ค__ / ค__
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-เ-ล-่-น-ถ-ฟ-ห- ค-ั- / ค-?
----------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องเปลี่ยนรถไฟไหม ครับ / คะ?
0
ro-t---i-b-wai--̀s-a---̀--gèe-mon--k--́--ká
r______________________________________
r-́---a---h-a---̀---w-o-k-g-̀---o-g-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
rót-fai-bhwai-òs-aw-òk-gèe-mong-kráp-ká
Budu muset přestupovat?
ผม / ดิฉัน ต้องเปลี่ยนรถไฟไหม ครับ / คะ?
rót-fai-bhwai-òs-aw-òk-gèe-mong-kráp-ká
Z kterého nástupiště jede ten vlak?
ร---อ--ที่ชาน-ล-ไ-- -ร-- /--ะ?
ร________________ ค__ / ค__
ร-ไ-อ-ก-ี-ช-น-ล-ไ-น ค-ั- / ค-?
------------------------------
รถไฟออกที่ชานชลาไหน ครับ / คะ?
0
r-́t-f-i-b------̀--aw-o-k--e---m-n--k-áp-ká
r______________________________________
r-́---a---h-a---̀---w-o-k-g-̀---o-g-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
rót-fai-bhwai-òs-aw-òk-gèe-mong-kráp-ká
Z kterého nástupiště jede ten vlak?
รถไฟออกที่ชานชลาไหน ครับ / คะ?
rót-fai-bhwai-òs-aw-òk-gèe-mong-kráp-ká
Je v tom vlaku spací vůz?
ร-ไ-----นี--ี--้-อนไ-ม----บ - ค-?
ร________________ ค__ / ค__
ร-ไ-ข-ว-น-้-ี-ู-น-น-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
รถไฟขบวนนี้มีตู้นอนไหม ครับ / คะ?
0
ro----a--b----s-̀-dh---------a-w---e---------rá--k-́
r_____________________________________________
r-́---a---h-i-s-̀-d-a-w---o---̀-k-g-̀---o-g-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
rót-fai-bhai-sà-dhàwk-hom-àwk-gèe-mong-kráp-ká
Je v tom vlaku spací vůz?
รถไฟขบวนนี้มีตู้นอนไหม ครับ / คะ?
rót-fai-bhai-sà-dhàwk-hom-àwk-gèe-mong-kráp-ká
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu.
ผม---ด---น ต้-งก--ตั--ไปบรัสเ---หนึ-งเที-ย- -ร-- ---ะ
ผ_ / ดิ__ ต้_______________ ห______ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ป-ร-ส-ซ- ห-ึ-ง-ท-่-ว ค-ั- / ค-
-----------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปบรัสเซล หนึ่งเที่ยว ครับ / คะ
0
r--t--ai---a---------̀w--h-m-àwk-g-̀---on---r-́---á
r_____________________________________________
r-́---a---h-i-s-̀-d-a-w---o---̀-k-g-̀---o-g-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
rót-fai-bhai-sà-dhàwk-hom-àwk-gèe-mong-kráp-ká
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu.
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปบรัสเซล หนึ่งเที่ยว ครับ / คะ
rót-fai-bhai-sà-dhàwk-hom-àwk-gèe-mong-kráp-ká
Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně.
ผม-/--ิ--น ต้--ก---ั๋-กล------น-ฮ---- ครับ --คะ
ผ_ / ดิ__ ต้____________________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ล-บ-ค-พ-เ-เ-้- ค-ั- / ค-
-----------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วกลับโคเพนเฮเก้น ครับ / คะ
0
ró----i-b-ai-sa------w----m-a-----èe-m--g-k-á--k-́
r_____________________________________________
r-́---a---h-i-s-̀-d-a-w---o---̀-k-g-̀---o-g-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
rót-fai-bhai-sà-dhàwk-hom-àwk-gèe-mong-kráp-ká
Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně.
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วกลับโคเพนเฮเก้น ครับ / คะ
rót-fai-bhai-sà-dhàwk-hom-àwk-gèe-mong-kráp-ká
Kolik stojí lůžko ve spacím voze?
ที-นั่-ใน--้--นร-คาเท่า---ครับ /-คะ?
ที่_________________ ค__ / ค__
ท-่-ั-ง-น-ู-น-น-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-?
------------------------------------
ที่นั่งในตู้นอนราคาเท่าไร ครับ / คะ?
0
r-́---ai-bhai-bo--da--h-̀----̀wk----e--on--------ká
r_____________________________________________
r-́---a---h-i-b-o-d---h-̀-t-a-w---e-e-m-n---r-́---a-
----------------------------------------------------
rót-fai-bhai-boo-da-bhàyt-àwk-gèe-mong-kráp-ká
Kolik stojí lůžko ve spacím voze?
ที่นั่งในตู้นอนราคาเท่าไร ครับ / คะ?
rót-fai-bhai-boo-da-bhàyt-àwk-gèe-mong-kráp-ká