Zítra bude snad lepší počasí.
พ--่ง-ี้-าก----จจะ--ขึ-น
พ________________
พ-ุ-ง-ี-อ-ก-ศ-า-จ-ด-ข-้-
------------------------
พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น
0
à-nó-p-ra---o-k-r-w----ong----têe
à______________________________
a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂-
------------------------------------
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Zítra bude snad lepší počasí.
พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Jak to víte?
ค-ณ----้-------น
คุ____________
ค-ณ-ป-ู-ม-จ-ก-ห-
----------------
คุณไปรู้มาจากไหน
0
à-n--o--rá-y-̂--r-----lo------t-̂e
à______________________________
a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂-
------------------------------------
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Jak to víte?
คุณไปรู้มาจากไหน
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Doufám, že bude lepší.
ผ- ---ิฉ-น -วั---า-ั-จ--ี--้น
ผ_ / ดิ__ ห___________
ผ- / ด-ฉ-น ห-ั-ว-า-ั-จ-ด-ข-้-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น
0
pro-o---n--e-a----t-à-------e------n
p______________________________
p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n
-------------------------------------
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Doufám, že bude lepší.
ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Určitě přijde.
เ-า----ม---่
เ_________
เ-า-้-ง-า-น-
------------
เขาต้องมาแน่
0
pro--n---e-e----a-t-à--ja----e--e--n
p______________________________
p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n
-------------------------------------
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Určitě přijde.
เขาต้องมาแน่
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Je to jisté?
แ----ื-?
แ_____
แ-่-ร-อ-
--------
แน่หรือ?
0
p--̂-ng---́e-a---̀---̀--j---de--k--un
p______________________________
p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n
-------------------------------------
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Je to jisté?
แน่หรือ?
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Vím, že přijde.
ผ--/-ด-ฉัน--้ว่-เขาจะมา
ผ_ / ดิ____________
ผ- / ด-ฉ-น-ู-ว-า-ข-จ-ม-
-----------------------
ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา
0
k--n--h---ro-o-ma---̀----̌i
k_______________________
k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i
---------------------------
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Vím, že přijde.
ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Určitě zavolá.
เข--ทร--า-น่
เ__________
เ-า-ท-.-า-น-
------------
เขาโทร.มาแน่
0
k--n-bh-i-r----m----̀--n-̌i
k_______________________
k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i
---------------------------
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Určitě zavolá.
เขาโทร.มาแน่
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Opravdu?
จร----ื-?
จ______
จ-ิ-ห-ื-?
---------
จริงหรือ?
0
ko-n-b-a--r-́o--a-jàk---̌i
k_______________________
k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i
---------------------------
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Opravdu?
จริงหรือ?
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Věřím, že zavolá.
ผ- - ดิ-ัน--ื่อว่า----ะโทร--า
ผ_ / ดิ__________________
ผ- / ด-ฉ-น-ช-่-ว-า-ข-จ-โ-ร-ม-
-----------------------------
ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา
0
pǒm--i--ch-̌-----ng--a---an-jà-dee-k---n
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Věřím, že zavolá.
ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
To víno je určitě staré.
ไวน-นี่เก่า-น-ๆ
ไ_________
ไ-น-น-่-ก-า-น-ๆ
---------------
ไวน์นี่เก่าแน่ๆ
0
p-̌--dì---a----a--g-w-̂--an--à-d---ke-un
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
To víno je určitě staré.
ไวน์นี่เก่าแน่ๆ
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Víte to jistě?
ค-ณร----่--ื-?
คุ________
ค-ณ-ู-แ-่-ร-อ-
--------------
คุณรู้แน่หรือ?
0
p--m-dì---ǎ-----n----̂-man-jà-d---k---n
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Víte to jistě?
คุณรู้แน่หรือ?
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Předpokládám, že je staré.
ผ- - ด--ัน -ิดว่--ันเก-า
ผ_ / ดิ__ คิ________
ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ม-น-ก-า
------------------------
ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า
0
kǎo-dhâ--g-m----̂
k_______________
k-̌---h-̂-n---a-n-̂
-------------------
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Předpokládám, že je staré.
ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Náš šéf vypadá dobře.
ห-วห--าข-งเร--ูดีม-ก
หั_______________
ห-ว-น-า-อ-เ-า-ู-ี-า-
--------------------
หัวหน้าของเราดูดีมาก
0
ka-o-dha------a-næ̂
k_______________
k-̌---h-̂-n---a-n-̂
-------------------
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Náš šéf vypadá dobře.
หัวหน้าของเราดูดีมาก
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Myslíte?
ค----ด--่---ั้-ไ-ม?
คุ_____________
ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ห-?
-------------------
คุณคิดอย่างนั้นไหม?
0
k-̌o-dh--wn---a--æ̂
k_______________
k-̌---h-̂-n---a-n-̂
-------------------
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Myslíte?
คุณคิดอย่างนั้นไหม?
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Já myslím, že vypadá dokonce velmi dobře.
ผ--- --ฉั- -่าเข--ล-----ท-เด-ยว
ผ_ / ดิ__ ว่_______________
ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ข-ห-่-ม-ก-ี-ด-ย-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว
0
næ--r--u
n_____
n-̂-r-̌-
--------
næ̂-rěu
Já myslím, že vypadá dokonce velmi dobře.
ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว
næ̂-rěu
Šéf má určitě nějakou přítelkyni.
ห------ม--ฟ-แ-้--น่ ๆ
หั_____________ ๆ
ห-ว-น-า-ี-ฟ-แ-้-แ-่ ๆ
---------------------
หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ
0
næ̂----u
n_____
n-̂-r-̌-
--------
næ̂-rěu
Šéf má určitě nějakou přítelkyni.
หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ
næ̂-rěu
Opravdu tomu věříte?
คุ-------า-นั--จร-ง -ห-ื-?
คุ____________ ๆ____
ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ร-ง ๆ-ร-อ-
--------------------------
คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ?
0
næ̂----u
n_____
n-̂-r-̌-
--------
næ̂-rěu
Opravdu tomu věříte?
คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ?
næ̂-rěu
Je dost dobře možné, že má nějakou přítelkyni.
เป็น--ได-----ง-าก ว่---าม-แฟนแ-้ว
เ_____________ ว่___________
เ-็-ไ-ไ-้-ย-า-ม-ก ว-า-ข-ม-แ-น-ล-ว
---------------------------------
เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว
0
p-----ì-c--̌n---́--wâ-k--o-jà--a
p___________________________
p-̌---i---h-̌---o-o-w-̂-k-̌---a---a
-----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma
Je dost dobře možné, že má nějakou přítelkyni.
เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว
pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma