Zítra bude snad lepší počasí.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
fu--b-n 1
f______ 1
f-k-b-n 1
---------
fukubun 1
Zítra bude snad lepší počasí.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
fukubun 1
Jak to víte?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
fu---u--1
f______ 1
f-k-b-n 1
---------
fukubun 1
Jak to víte?
どうして わかるの です か ?
fukubun 1
Doufám, že bude lepší.
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
as--o-en-- -- ta--- yo-u-naruda-o-.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Doufám, že bude lepší.
良くなれば いいなと 思って います 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Určitě přijde.
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
a--n---nki-w--ta--- ---u-na-u-ar--.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Určitě přijde.
彼は 絶対に 来ます 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Je to jisté?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
asu--te-k--wa t-bu--y-k------dar-u.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Je to jisté?
確か です か ?
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Vím, že přijde.
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
dōs---e ---ar---odesu -a?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
Vím, že přijde.
彼が 来ることは わかって います 。
dōshite wakaru nodesu ka?
Určitě zavolá.
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
d--h--- w--aru--od--- --?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
Určitě zavolá.
彼は 必ず 電話 して きます 。
dōshite wakaru nodesu ka?
Opravdu?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
dō-h--e --k-r-----es- -a?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
Opravdu?
本当 ですか ?
dōshite wakaru nodesu ka?
Věřím, že zavolá.
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
y-ku-nareb--ī -a to---o-te ---su.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Věřím, že zavolá.
彼は 電話 してくると 思います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
To víno je určitě staré.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
y-ku---re-a-- na -o --ott- ---s-.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
To víno je určitě staré.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Víte to jistě?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
yo-u n-r-ba - n--t- --o-te-im--u.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Víte to jistě?
本当に 知っているの です か ?
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Předpokládám, že je staré.
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
kar--wa ze-t-i n- -i-as-.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Předpokládám, že je staré.
古い もの だと 思います 。
kare wa zettai ni kimasu.
Náš šéf vypadá dobře.
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
k--e -a--e--a- ni kimasu.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Náš šéf vypadá dobře.
私達の 上司は 格好いい です 。
kare wa zettai ni kimasu.
Myslíte?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
k--- w----tta- ni --m--u.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Myslíte?
そう 思います か ?
kare wa zettai ni kimasu.
Já myslím, že vypadá dokonce velmi dobře.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
t-------e-- ka?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Já myslím, že vypadá dokonce velmi dobře.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
tashikadesu ka?
Šéf má určitě nějakou přítelkyni.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
ta--ika--s---a?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Šéf má určitě nějakou přítelkyni.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
tashikadesu ka?
Opravdu tomu věříte?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
ta--------u k-?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Opravdu tomu věříte?
本当に そう 思います か ?
tashikadesu ka?
Je dost dobře možné, že má nějakou přítelkyni.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
k-r---a-ku-u ko------w-ka-te imasu.
k___ g_ k___ k___ w_ w______ i_____
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
Je dost dobře možné, že má nějakou přítelkyni.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.