Zítra bude snad lepší počasí.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
fuk-b---1
f______ 1
f-k-b-n 1
---------
fukubun 1
Zítra bude snad lepší počasí.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
fukubun 1
Jak to víte?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
f-kubun-1
f______ 1
f-k-b-n 1
---------
fukubun 1
Jak to víte?
どうして わかるの です か ?
fukubun 1
Doufám, že bude lepší.
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
a-u--t-n-- wa--ab-n y-----a--d---u.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Doufám, že bude lepší.
良くなれば いいなと 思って います 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Určitě přijde.
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
as---t---- wa -abu- y--u n-r---r-u.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Určitě přijde.
彼は 絶対に 来ます 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Je to jisté?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
asu-o--nki--------n-y-k- n----ar--.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Je to jisté?
確か です か ?
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Vím, že přijde.
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
dō--ite wa--r- --de-u ka?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
Vím, že přijde.
彼が 来ることは わかって います 。
dōshite wakaru nodesu ka?
Určitě zavolá.
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
dōshi-e wakar-------u--a?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
Určitě zavolá.
彼は 必ず 電話 して きます 。
dōshite wakaru nodesu ka?
Opravdu?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
dōs-i-- -aka-- n----u--a?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
Opravdu?
本当 ですか ?
dōshite wakaru nodesu ka?
Věřím, že zavolá.
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
y-k- -a-eba ī-n--t- o--tt- ---su.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Věřím, že zavolá.
彼は 電話 してくると 思います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
To víno je určitě staré.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
y--u-nar-ba-- na--o-omott- -m---.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
To víno je určitě staré.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Víte to jistě?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
yo-u n--e-a-- -a-t---m-----i-a--.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Víte to jistě?
本当に 知っているの です か ?
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Předpokládám, že je staré.
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
k-re--a z-tta- -- -im-s-.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Předpokládám, že je staré.
古い もの だと 思います 。
kare wa zettai ni kimasu.
Náš šéf vypadá dobře.
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
ka-- -a-ze-ta--n- k--as-.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Náš šéf vypadá dobře.
私達の 上司は 格好いい です 。
kare wa zettai ni kimasu.
Myslíte?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
kar--wa z-t-a--ni-k-m-su.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Myslíte?
そう 思います か ?
kare wa zettai ni kimasu.
Já myslím, že vypadá dokonce velmi dobře.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
t-shik---su ka?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Já myslím, že vypadá dokonce velmi dobře.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
tashikadesu ka?
Šéf má určitě nějakou přítelkyni.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
t-s------su ka?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Šéf má určitě nějakou přítelkyni.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
tashikadesu ka?
Opravdu tomu věříte?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
ta--i---e-u --?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Opravdu tomu věříte?
本当に そう 思います か ?
tashikadesu ka?
Je dost dobře možné, že má nějakou přítelkyni.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
ka-e--a ku---k-to-wa-w-k--t---m--u.
k___ g_ k___ k___ w_ w______ i_____
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
Je dost dobře možné, že má nějakou přítelkyni.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.