Chceme jít do kina.
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
0
e-----n-de
e______ d_
e-g-k-n d-
----------
eigakan de
Chceme jít do kina.
映画館に 行きましょう 。
eigakan de
Dnes se hraje dobrý film.
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
0
e-g-ka- -e
e______ d_
e-g-k-n d-
----------
eigakan de
Dnes se hraje dobrý film.
今日は いい 映画を やって います 。
eigakan de
Je to úplně nový film.
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
0
e---k-- -i -kima--o-.
e______ n_ i_________
e-g-k-n n- i-i-a-h-u-
---------------------
eigakan ni ikimashou.
Je to úplně nový film.
その 映画は 最新作 です 。
eigakan ni ikimashou.
Kde je pokladna?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
0
e-gak-- -i-i---ash--.
e______ n_ i_________
e-g-k-n n- i-i-a-h-u-
---------------------
eigakan ni ikimashou.
Kde je pokladna?
チケット売り場は どこ です か ?
eigakan ni ikimashou.
Jsou ještě volná místa?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
0
e-g-ka--ni --i--s--u.
e______ n_ i_________
e-g-k-n n- i-i-a-h-u-
---------------------
eigakan ni ikimashou.
Jsou ještě volná místa?
まだ 席は 空いて います か ?
eigakan ni ikimashou.
Kolik stojí vstupenky?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
0
ky---a ī ---- - yatte --a--.
k__ w_ ī e___ o y____ i_____
k-ō w- ī e-g- o y-t-e i-a-u-
----------------------------
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
Kolik stojí vstupenky?
入場料は いくら です か ?
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
Kdy začíná představení?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
0
k------ī --ga o--at---i--su.
k__ w_ ī e___ o y____ i_____
k-ō w- ī e-g- o y-t-e i-a-u-
----------------------------
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
Kdy začíná představení?
開演は 何時 です か ?
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
Jak dlouho ten film trvá?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
0
k-ō -----eig- o y--------s-.
k__ w_ ī e___ o y____ i_____
k-ō w- ī e-g- o y-t-e i-a-u-
----------------------------
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
Jak dlouho ten film trvá?
上映時間は どれくらい です か ?
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
Lze si rezervovat vstupenky?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
0
s----eiga w---a----n-s--u--s-.
s___ e___ w_ s________________
s-n- e-g- w- s-i-h-n-s-k-d-s-.
------------------------------
sono eiga wa saishin-sakudesu.
Lze si rezervovat vstupenky?
チケットを 予約 できます か ?
sono eiga wa saishin-sakudesu.
Chtěl / chtěla bych sedět vzadu.
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
0
sono e--a-wa---i-h------u---u.
s___ e___ w_ s________________
s-n- e-g- w- s-i-h-n-s-k-d-s-.
------------------------------
sono eiga wa saishin-sakudesu.
Chtěl / chtěla bych sedět vzadu.
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
sono eiga wa saishin-sakudesu.
Chtěl / chtěla bych sedět vepředu.
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
0
so-- -i-a -a sa--h---s----e-u.
s___ e___ w_ s________________
s-n- e-g- w- s-i-h-n-s-k-d-s-.
------------------------------
sono eiga wa saishin-sakudesu.
Chtěl / chtěla bych sedět vepředu.
前の ほうに 座りたいの です が 。
sono eiga wa saishin-sakudesu.
Chtěl / chtěla bych sedět uprostřed.
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
0
chi-etto-u-ib---a-do-o--su-ka?
c_______ u____ w_ d_______ k__
c-i-e-t- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
------------------------------
chiketto uriba wa dokodesu ka?
Chtěl / chtěla bych sedět uprostřed.
真中あたりに 座りたいの です が 。
chiketto uriba wa dokodesu ka?
Ten film byl napínavý.
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
0
c-ike-to --ib- wa d-ko---u k-?
c_______ u____ w_ d_______ k__
c-i-e-t- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
------------------------------
chiketto uriba wa dokodesu ka?
Ten film byl napínavý.
どきどきする 映画でした 。
chiketto uriba wa dokodesu ka?
Ten film nebyl nudný.
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
0
ch-------ur-ba wa ---o--su-ka?
c_______ u____ w_ d_______ k__
c-i-e-t- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
------------------------------
chiketto uriba wa dokodesu ka?
Ten film nebyl nudný.
映画は つまらなくは なかった です 。
chiketto uriba wa dokodesu ka?
Ale knižní předloha byla lepší.
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
0
m-----ek---a---it- i---- k-?
m___ s___ w_ s____ i____ k__
m-d- s-k- w- s-i-e i-a-u k-?
----------------------------
mada seki wa suite imasu ka?
Ale knižní předloha byla lepší.
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
mada seki wa suite imasu ka?
Jaká byla hudba?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
0
m-da s-ki -a--u-te -m--u--a?
m___ s___ w_ s____ i____ k__
m-d- s-k- w- s-i-e i-a-u k-?
----------------------------
mada seki wa suite imasu ka?
Jaká byla hudba?
音楽は どうでした か ?
mada seki wa suite imasu ka?
Jací byli herci?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
0
m-d---e-i-w---uit--i--s----?
m___ s___ w_ s____ i____ k__
m-d- s-k- w- s-i-e i-a-u k-?
----------------------------
mada seki wa suite imasu ka?
Jací byli herci?
俳優は どうでした か ?
mada seki wa suite imasu ka?
Měl ten film anglické titulky?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
0
n-ūjō--yō--- --u-ad-su--a?
n________ w_ i________ k__
n-ū-ō-r-ō w- i-u-a-e-u k-?
--------------------------
nyūjō-ryō wa ikuradesu ka?
Měl ten film anglické titulky?
英語の 字幕付き です か ?
nyūjō-ryō wa ikuradesu ka?