Jablečný džus, prosím.
क-पय- ए- स-रचंद-च--रस----.
कृ__ ए_ स_____ र_ आ__
क-प-ा ए- स-र-ं-ा-ा र- आ-ा-
--------------------------
कृपया एक सफरचंदाचा रस आणा.
0
upā---a-r̥-āt- 2
u____________ 2
u-ā-ā-a-r-h-t- 2
----------------
upāhāragr̥hāta 2
Jablečný džus, prosím.
कृपया एक सफरचंदाचा रस आणा.
upāhāragr̥hāta 2
Limonádu, prosím.
क-प----क ल--ब--ाण---णा.
कृ__ ए_ लिं___ आ__
क-प-ा ए- ल-ं-ू-ा-ी आ-ा-
-----------------------
कृपया एक लिंबूपाणी आणा.
0
up--ā---r̥hā-a-2
u____________ 2
u-ā-ā-a-r-h-t- 2
----------------
upāhāragr̥hāta 2
Limonádu, prosím.
कृपया एक लिंबूपाणी आणा.
upāhāragr̥hāta 2
Rajčatovou šťávu, prosím.
क-प----क-----टो-ा--- आण-.
कृ__ ए_ टो___ र_ आ__
क-प-ा ए- ट-म-ट-च- र- आ-ा-
-------------------------
कृपया एक टोमॅटोचा रस आणा.
0
k--pay--ēk- sap--ra---d--ā ---a--ṇā.
k_____ ē__ s_____________ r___ ā___
k-̥-a-ā ē-a s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-ā-
------------------------------------
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Rajčatovou šťávu, prosím.
कृपया एक टोमॅटोचा रस आणा.
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
मल- ए-----ा----ड -ा---पाह--े.
म_ ए_ ग्__ रे_ वा__ पा___
म-ा ए- ग-ल-स र-ड व-ई- प-ह-ज-.
-----------------------------
मला एक ग्लास रेड वाईन पाहिजे.
0
k----y----a -a-harac-ndā---ras--ā-ā.
k_____ ē__ s_____________ r___ ā___
k-̥-a-ā ē-a s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-ā-
------------------------------------
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
मला एक ग्लास रेड वाईन पाहिजे.
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
म-- -क ग्--स--्--ईट -ाई- प--िजे.
म_ ए_ ग्__ व्___ वा__ पा___
म-ा ए- ग-ल-स व-ह-ई- व-ई- प-ह-ज-.
--------------------------------
मला एक ग्लास व्हाईट वाईन पाहिजे.
0
k-̥p--ā -k- ------acan-ā-- -asa---ā.
k_____ ē__ s_____________ r___ ā___
k-̥-a-ā ē-a s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-ā-
------------------------------------
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
मला एक ग्लास व्हाईट वाईन पाहिजे.
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
म-ा---म---न-ी-ए- ब--ल- पाह---.
म_ शॅ____ ए_ बा__ पा___
म-ा श-म-प-न-ी ए- ब-ट-ी प-ह-ज-.
------------------------------
मला शॅम्पेनची एक बाटली पाहिजे.
0
Kr̥payā---a l-mbū-āṇ- āṇ-.
K_____ ē__ l________ ā___
K-̥-a-ā ē-a l-m-ū-ā-ī ā-ā-
--------------------------
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
मला शॅम्पेनची एक बाटली पाहिजे.
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Máš rád ryby?
तु-- -ास--आ-ड-ा--का?
तु_ मा_ आ____ का_
त-ल- म-स- आ-ड-ा- क-?
--------------------
तुला मासे आवडतात का?
0
K-̥--y--ē-- ---b-pā-ī-āṇā.
K_____ ē__ l________ ā___
K-̥-a-ā ē-a l-m-ū-ā-ī ā-ā-
--------------------------
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Máš rád ryby?
तुला मासे आवडतात का?
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Máš rád hovězí maso?
तु-ा ग---ंस-आव-ते---?
तु_ गो__ आ___ का_
त-ल- ग-म-ं- आ-ड-े क-?
---------------------
तुला गोमांस आवडते का?
0
K------ -ka -imbūp-ṇī ā-ā.
K_____ ē__ l________ ā___
K-̥-a-ā ē-a l-m-ū-ā-ī ā-ā-
--------------------------
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Máš rád hovězí maso?
तुला गोमांस आवडते का?
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Máš rád vepřové maso?
तु---डु-राचे -ां- आव-त- क-?
तु_ डु___ मां_ आ___ का_
त-ल- ड-क-ा-े म-ं- आ-ड-े क-?
---------------------------
तुला डुकराचे मांस आवडते का?
0
K---a-- -k--ṭō--ṭō-ā-r-sa ā-ā.
K_____ ē__ ṭ_______ r___ ā___
K-̥-a-ā ē-a ṭ-m-ṭ-c- r-s- ā-ā-
------------------------------
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Máš rád vepřové maso?
तुला डुकराचे मांस आवडते का?
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
म-ा क-हीत-- -ां-ा-िवा- ----ज-.
म_ का___ मां____ पा___
म-ा क-ह-त-ी म-ं-ा-ि-ा- प-ह-ज-.
------------------------------
मला काहीतरी मांसाशिवाय पाहिजे.
0
Kr----ā ēk----m--ō-ā----a-ā--.
K_____ ē__ ṭ_______ r___ ā___
K-̥-a-ā ē-a ṭ-m-ṭ-c- r-s- ā-ā-
------------------------------
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
मला काहीतरी मांसाशिवाय पाहिजे.
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
मल--क-ही -िश-र भ---य- -ा-िज-त.
म_ का_ मि__ भा__ पा____
म-ा क-ह- म-श-र भ-ज-य- प-ह-ज-त-
------------------------------
मला काही मिश्र भाज्या पाहिजेत.
0
Kr-p--- ē-- ṭ---ṭ----ra-a-āṇ-.
K_____ ē__ ṭ_______ r___ ā___
K-̥-a-ā ē-a ṭ-m-ṭ-c- r-s- ā-ā-
------------------------------
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
मला काही मिश्र भाज्या पाहिजेत.
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
ज------े- ल--ण-- -ा-ी--स- --ही-री -ल--पा---े.
जा__ वे_ ला___ ना_ अ_ का___ म_ पा___
ज-स-त व-ळ ल-ग-ा- न-ह- अ-े क-ह-त-ी म-ा प-ह-ज-.
---------------------------------------------
जास्त वेळ लागणार नाही असे काहीतरी मला पाहिजे.
0
M-lā ēka glāsa rē-a--ā'īna-pā-ijē.
M___ ē__ g____ r___ v_____ p______
M-l- ē-a g-ā-a r-ḍ- v-'-n- p-h-j-.
----------------------------------
Malā ēka glāsa rēḍa vā'īna pāhijē.
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
जास्त वेळ लागणार नाही असे काहीतरी मला पाहिजे.
Malā ēka glāsa rēḍa vā'īna pāhijē.
Chcete to s rýží?
त्----ोब- --ल्-ाल- --त ह-ा-आ-े--ा?
त्_ सो__ आ____ भा_ ह_ आ_ का_
त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- भ-त ह-ा आ-े क-?
----------------------------------
त्या सोबत आपल्याला भात हवा आहे का?
0
Mal- ēka-gl-sa----'-ṭa -ā'ī------i--.
M___ ē__ g____ v______ v_____ p______
M-l- ē-a g-ā-a v-ā-ī-a v-'-n- p-h-j-.
-------------------------------------
Malā ēka glāsa vhā'īṭa vā'īna pāhijē.
Chcete to s rýží?
त्या सोबत आपल्याला भात हवा आहे का?
Malā ēka glāsa vhā'īṭa vā'īna pāhijē.
Chcete to s těstovinama?
त्-ा सोब- आ--्--ल--पा-्त----ा ----क-?
त्_ सो__ आ____ पा__ ह_ आ_ का_
त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- प-स-त- ह-ा आ-े क-?
-------------------------------------
त्या सोबत आपल्याला पास्ता हवा आहे का?
0
M--- ś-m---acī ē-- ----l--pāhi-ē.
M___ ś________ ē__ b_____ p______
M-l- ś-m-ē-a-ī ē-a b-ṭ-l- p-h-j-.
---------------------------------
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
Chcete to s těstovinama?
त्या सोबत आपल्याला पास्ता हवा आहे का?
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
Chcete to s bramborami?
त्य- स-बत-आप-्-ा-ा -----ा---ह-े आ-े--क-?
त्_ सो__ आ____ ते ब__ ह_ आ__ का_
त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- त- ब-ा-े ह-े आ-े- क-?
----------------------------------------
त्या सोबत आपल्याला ते बटाटे हवे आहेत का?
0
Mal- ś--pē-a---ē---b-ṭ--ī---h-j-.
M___ ś________ ē__ b_____ p______
M-l- ś-m-ē-a-ī ē-a b-ṭ-l- p-h-j-.
---------------------------------
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
Chcete to s bramborami?
त्या सोबत आपल्याला ते बटाटे हवे आहेत का?
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
To mi nechutná.
मल---ा-- चव-आ--ल- ना-ी.
म_ या_ च_ आ___ ना__
म-ा य-च- च- आ-ड-ी न-ह-.
-----------------------
मला याची चव आवडली नाही.
0
M--ā----pē--c- -k- --ṭa-ī ----j-.
M___ ś________ ē__ b_____ p______
M-l- ś-m-ē-a-ī ē-a b-ṭ-l- p-h-j-.
---------------------------------
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
To mi nechutná.
मला याची चव आवडली नाही.
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
To jídlo je studené.
जे-ण-थ-- आह-.
जे__ थं_ आ__
ज-व- थ-ड आ-े-
-------------
जेवण थंड आहे.
0
Tulā-māsē---aḍat-ta---?
T___ m___ ā________ k__
T-l- m-s- ā-a-a-ā-a k-?
-----------------------
Tulā māsē āvaḍatāta kā?
To jídlo je studené.
जेवण थंड आहे.
Tulā māsē āvaḍatāta kā?
To jsem si neobjednal / neobjednala.
हे ----र्---मी मा--ि-- -व्--े.
हे (_____ मी मा___ न____
ह- (-द-र-थ- म- म-ग-ि-े न-्-त-.
------------------------------
हे (पदार्थ) मी मागविले नव्हते.
0
Tu-ā -------aḍ-tāt--kā?
T___ m___ ā________ k__
T-l- m-s- ā-a-a-ā-a k-?
-----------------------
Tulā māsē āvaḍatāta kā?
To jsem si neobjednal / neobjednala.
हे (पदार्थ) मी मागविले नव्हते.
Tulā māsē āvaḍatāta kā?