už jednou – ještě nikdy
या--र्---- अज-न--्--त --ही
या___ – अ______ ना_
य-प-र-व- – अ-ू-प-्-ं- न-ह-
--------------------------
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
0
k--y-v-śēṣ-ṇ--a---ya
k____________ a_____
k-i-ā-i-ē-a-a a-y-y-
--------------------
kriyāviśēṣaṇa avyaya
už jednou – ještě nikdy
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
kriyāviśēṣaṇa avyaya
Byl / a jste už někdy v Berlíně?
आ-ण---प-र्-ी--र----ला-ग--ा---गेल-य- आहात--ा?
आ__ या___ ब____ गे_ / गे__ आ__ का_
आ-ण य-प-र-व- ब-्-ि-ल- ग-ल- / ग-ल-य- आ-ा- क-?
--------------------------------------------
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
0
k----viś-ṣ--a--vya-a
k____________ a_____
k-i-ā-i-ē-a-a a-y-y-
--------------------
kriyāviśēṣaṇa avyaya
Byl / a jste už někdy v Berlíně?
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
kriyāviśēṣaṇa avyaya
Ne, ještě nikdy.
न-ही, -ज-नप-्यं- ना--.
ना__ अ______ ना__
न-ह-, अ-ू-प-्-ं- न-ह-.
----------------------
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
0
yā-ūr-ī-- --ūn---r--n-- ---ī
y______ – a____________ n___
y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h-
----------------------------
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
Ne, ještě nikdy.
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
někdo – nikdo
को-- --------ाही
को_ – को_ ना_
क-ण- – क-ण- न-ह-
----------------
कोणी – कोणी नाही
0
yā-ūrv- ---jū-a-arya--a n--ī
y______ – a____________ n___
y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h-
----------------------------
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
někdo – nikdo
कोणी – कोणी नाही
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
Znáte tady někoho?
आ-ण---े कोण--ा--ळखता---?
आ__ इ_ को__ ओ___ का_
आ-ण इ-े क-ण-ल- ओ-ख-ा क-?
------------------------
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
0
yāpūrvī-– -j--ap---an---n--ī
y______ – a____________ n___
y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h-
----------------------------
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
Znáte tady někoho?
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
Ne, neznám tady nikoho.
ना--- -ी -थे कोण-ला-- -ळ-- ---ी.
ना__ मी इ_ को___ ओ___ ना__
न-ह-, म- इ-े क-ण-ल-ह- ओ-ख- न-ह-.
--------------------------------
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
0
ā--ṇ- yāp--vī ---l---lā-g-l---gēly- āh-t--kā?
ā____ y______ b________ g____ g____ ā____ k__
ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-?
---------------------------------------------
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
Ne, neznám tady nikoho.
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
ještě – už ne
आणखी थ-ड--व-ळ – ज---त-वे--ना-ी
आ__ थो_ वे_ – जा__ वे_ ना_
आ-ख- थ-ड- व-ळ – ज-स-त व-ळ न-ह-
------------------------------
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
0
āpa---y--ūr-ī b-r-ina-ā-gēlā/ ------āh--a k-?
ā____ y______ b________ g____ g____ ā____ k__
ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-?
---------------------------------------------
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
ještě – už ne
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
Zůstanete tady ještě dlouho?
आपण-----आ-खी-थ-ड--व---थ-ं-----का?
आ__ इ_ आ__ थो_ वे_ थां___ का_
आ-ण इ-े आ-ख- थ-ड- व-ळ थ-ं-ण-र क-?
---------------------------------
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
0
āp--a---p--vī-------a-ā gēl----ē--ā āhā-a k-?
ā____ y______ b________ g____ g____ ā____ k__
ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-?
---------------------------------------------
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
Zůstanete tady ještě dlouho?
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
Ne, nezůstanu tady dlouho.
नाह-,--ी -थे--ास्त---ळ था------न-ही.
ना__ मी इ_ जा__ वे_ थां___ ना__
न-ह-, म- इ-े ज-स-त व-ळ थ-ं-ण-र न-ह-.
------------------------------------
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
0
Nāhī, a---apa-yan-a nāh-.
N____ a____________ n____
N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-.
-------------------------
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
Ne, nezůstanu tady dlouho.
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
ještě něco – už nic
आण-ी-क-ह--–-आणख- --ही----ी
आ__ का_ – आ__ का_ ना_
आ-ख- क-ह- – आ-ख- क-ह- न-ह-
--------------------------
आणखी काही – आणखी काही नाही
0
N-hī,-a-ūn-par--n-- ----.
N____ a____________ n____
N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-.
-------------------------
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
ještě něco – už nic
आणखी काही – आणखी काही नाही
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
Chcete ještě něco k pití?
आ-- आ--ी क--ी -ि-ा--का?
आ__ आ__ का_ पि__ का_
आ-ण आ-ख- क-ह- प-ण-र क-?
-----------------------
आपण आणखी काही पिणार का?
0
Nāhī- ajūnapa-ya--- n-hī.
N____ a____________ n____
N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-.
-------------------------
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
Chcete ještě něco k pití?
आपण आणखी काही पिणार का?
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
Ne, už nic nechci.
नाही, -ला-आ-खी --ही--्य--चे-न---.
ना__ म_ आ__ का_ प्___ ना__
न-ह-, म-ा आ-ख- क-ह- प-य-य-े न-ह-.
---------------------------------
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
0
K------k-ṇī ---ī
K___ – k___ n___
K-ṇ- – k-ṇ- n-h-
----------------
Kōṇī – kōṇī nāhī
Ne, už nic nechci.
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
Kōṇī – kōṇī nāhī
už něco – ještě nic
अगो----का-ी---अ-ू-पर-यं---ाही --ही
अ____ का_ – अ______ का_ ना_
अ-ो-र- क-ह- – अ-ू-प-्-ं- क-ह- न-ह-
----------------------------------
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
0
K-ṇī - kōṇī--āhī
K___ – k___ n___
K-ṇ- – k-ṇ- n-h-
----------------
Kōṇī – kōṇī nāhī
už něco – ještě nic
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
Kōṇī – kōṇī nāhī
Jedl / jedla jste už něco?
आ-- अगो--- क--- -------आ-- क-?
आ__ अ____ का_ खा__ आ_ का_
आ-ण अ-ो-र- क-ह- ख-ल-ल- आ-े क-?
------------------------------
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
0
Kō-- –-kō-- ---ī
K___ – k___ n___
K-ṇ- – k-ṇ- n-h-
----------------
Kōṇī – kōṇī nāhī
Jedl / jedla jste už něco?
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
Kōṇī – kōṇī nāhī
Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla.
न-ही- -ी-अ-ून-र---त काही खा-्ले-नाह-.
ना__ मी अ______ का_ खा__ ना__
न-ह-, म- अ-ू-प-्-ं- क-ह- ख-ल-ल- न-ह-.
-------------------------------------
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
0
āpa----t-----ṇ-lā--ḷ--h-tā -ā?
ā____ i___ k_____ ō_______ k__
ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla.
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
ještě někdo – už nikdo
आणख---ो-ा---- आणख----णाला न-ही
आ__ को__ – आ__ को__ ना_
आ-ख- क-ण-ल- – आ-ख- क-ण-ल- न-ह-
------------------------------
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
0
āpa-a it-ē -ō-ā-ā ō-akh-----ā?
ā____ i___ k_____ ō_______ k__
ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
ještě někdo – už nikdo
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
Chce ještě někdo kávu?
आणख- को-ा-ा-कॉ-ी ---ि-े-का?
आ__ को__ कॉ_ पा__ का_
आ-ख- क-ण-ल- क-फ- प-ह-ज- क-?
---------------------------
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
0
āpa-- --hē--ō-ālā -ḷ-k---ā kā?
ā____ i___ k_____ ō_______ k__
ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
Chce ještě někdo kávu?
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
Ne, už nikdo.
नाह-, आणख--को---ा (--फ- -को --े).
ना__ आ__ को__ (__ न_ आ___
न-ह-, आ-ख- क-ण-ल- (-ॉ-ी न-ो आ-े-.
---------------------------------
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
0
N-hī---- -th- -ō---āhī-ō-ak-a-a ---ī.
N____ m_ i___ k_______ ō_______ n____
N-h-, m- i-h- k-ṇ-l-h- ō-a-h-t- n-h-.
-------------------------------------
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
Ne, už nikdo.
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.