už jednou – ještě nikdy
ე--ხელ-უკ-- – ჯერ-ა-ასო--ს
ე_____ უ___ – ჯ__ ა_______
ე-თ-ე- უ-ვ- – ჯ-რ ა-ა-ო-ე-
--------------------------
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
0
zmn---de-i
z_________
z-n-z-d-b-
----------
zmnizedebi
už jednou – ještě nikdy
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
zmnizedebi
Byl / a jste už někdy v Berlíně?
ყოფ-ლხა-თ-რ-დე--ე-ბერ-ინ-ი?
ყ________ რ______ ბ________
ყ-ფ-ლ-ა-თ რ-დ-ს-ე ბ-რ-ი-შ-?
---------------------------
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
0
zmn-z-d-bi
z_________
z-n-z-d-b-
----------
zmnizedebi
Byl / a jste už někdy v Berlíně?
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
zmnizedebi
Ne, ještě nikdy.
არა- ჯ-------ო-ე-.
ა___ ჯ__ ა________
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-ო-ე-.
------------------
არა, ჯერ არასოდეს.
0
e-tk--l-------–--er-aras--es
e______ u____ – j__ a_______
e-t-h-l u-'-e – j-r a-a-o-e-
----------------------------
ertkhel uk've – jer arasodes
Ne, ještě nikdy.
არა, ჯერ არასოდეს.
ertkhel uk've – jer arasodes
někdo – nikdo
ვინმ- ---რ---ნ
ვ____ – ა_____
ვ-ნ-ე – ა-ა-ი-
--------------
ვინმე – არავინ
0
qo-i--ha-- rodes-e-ber--n---?
q_________ r______ b_________
q-p-l-h-r- r-d-s-e b-r-i-s-i-
-----------------------------
qopilkhart rodesme berlinshi?
někdo – nikdo
ვინმე – არავინ
qopilkhart rodesme berlinshi?
Znáte tady někoho?
იც-ობ--------მ--?
ი_____ ა_ ვ______
ი-ნ-ბ- ა- ვ-ნ-ე-?
-----------------
იცნობთ აქ ვინმეს?
0
q---l-h--- -ode-m----rl-ns--?
q_________ r______ b_________
q-p-l-h-r- r-d-s-e b-r-i-s-i-
-----------------------------
qopilkhart rodesme berlinshi?
Znáte tady někoho?
იცნობთ აქ ვინმეს?
qopilkhart rodesme berlinshi?
Ne, neznám tady nikoho.
ა--- -- არ---ს-ვი--ო-.
ა___ ა_ ა_____ ვ______
ა-ა- ა- ა-ა-ი- ვ-ც-ო-.
----------------------
არა, აქ არავის ვიცნობ.
0
qop--kha---r-d-sme --r-ins-i?
q_________ r______ b_________
q-p-l-h-r- r-d-s-e b-r-i-s-i-
-----------------------------
qopilkhart rodesme berlinshi?
Ne, neznám tady nikoho.
არა, აქ არავის ვიცნობ.
qopilkhart rodesme berlinshi?
ještě – už ne
კი--ვ - მ-ტი --არ.
კ____ – მ___ ა____
კ-დ-ვ – მ-ტ- ა-ა-.
------------------
კიდევ – მეტი აღარ.
0
ar---j-- ---so--s.
a___ j__ a________
a-a- j-r a-a-o-e-.
------------------
ara, jer arasodes.
ještě – už ne
კიდევ – მეტი აღარ.
ara, jer arasodes.
Zůstanete tady ještě dlouho?
კ--ე- დ--ხა-- --ე-----ქ?
კ____ დ______ რ_____ ა__
კ-დ-ვ დ-დ-ა-ს რ-ე-ი- ა-?
------------------------
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
0
ara, jer a-a-o---.
a___ j__ a________
a-a- j-r a-a-o-e-.
------------------
ara, jer arasodes.
Zůstanete tady ještě dlouho?
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
ara, jer arasodes.
Ne, nezůstanu tady dlouho.
არ---აქ----ხ----ა--რ ვრჩ--ი.
ა___ ა_ დ______ ა___ ვ______
ა-ა- ა- დ-დ-ა-ს ა-ა- ვ-ჩ-ბ-.
----------------------------
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
0
ara- j----ra-o-es.
a___ j__ a________
a-a- j-r a-a-o-e-.
------------------
ara, jer arasodes.
Ne, nezůstanu tady dlouho.
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
ara, jer arasodes.
ještě něco – už nic
კ-----რამე - მე-- --აფერი
კ____ რ___ – მ___ ა______
კ-დ-ვ რ-მ- – მ-ტ- ა-ა-ე-ი
-------------------------
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
0
vinme – -ravin
v____ – a_____
v-n-e – a-a-i-
--------------
vinme – aravin
ještě něco – už nic
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
vinme – aravin
Chcete ještě něco k pití?
გ--ბა----ი-ე- -აიმ---დ-ლ---?
გ______ კ____ რ_____ დ______
გ-ე-ა-თ კ-დ-ვ რ-ი-ე- დ-ლ-ვ-?
----------------------------
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
0
vinme –---a--n
v____ – a_____
v-n-e – a-a-i-
--------------
vinme – aravin
Chcete ještě něco k pití?
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
vinme – aravin
Ne, už nic nechci.
ა-ა, -ღ--აფ-რ--მინ--.
ა___ ა________ მ_____
ა-ა- ა-ა-ა-ე-ი მ-ნ-ა-
---------------------
არა, აღარაფერი მინდა.
0
v-n-- - ara--n
v____ – a_____
v-n-e – a-a-i-
--------------
vinme – aravin
Ne, už nic nechci.
არა, აღარაფერი მინდა.
vinme – aravin
už něco – ještě nic
უკ-ე--აიმე –--ერ ა-ა---ი
უ___ რ____ – ჯ__ ა______
უ-ვ- რ-ი-ე – ჯ-რ ა-ა-ე-ი
------------------------
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
0
itsn--t--- --nmes?
i______ a_ v______
i-s-o-t a- v-n-e-?
------------------
itsnobt ak vinmes?
už něco – ještě nic
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
itsnobt ak vinmes?
Jedl / jedla jste už něco?
მ-ი----თ --ვ---ა--?
მ_______ უ___ რ____
მ-ი-თ-ი- უ-ვ- რ-მ-?
-------------------
მიირთვით უკვე რამე?
0
it-n-b- ----inm--?
i______ a_ v______
i-s-o-t a- v-n-e-?
------------------
itsnobt ak vinmes?
Jedl / jedla jste už něco?
მიირთვით უკვე რამე?
itsnobt ak vinmes?
Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla.
არ----ე--ე--არ-ფე-ი მიჭ-მ--.
ა___ მ_ ჯ__ ა______ მ_______
ა-ა- მ- ჯ-რ ა-ა-ე-ი მ-ჭ-მ-ა-
----------------------------
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
0
it----- -- vi----?
i______ a_ v______
i-s-o-t a- v-n-e-?
------------------
itsnobt ak vinmes?
Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla.
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
itsnobt ak vinmes?
ještě někdo – už nikdo
კ------ინმ--–---ტ- -რავ-ნ
კ____ ვ____ – მ___ ა_____
კ-დ-ვ ვ-ნ-ე – მ-ტ- ა-ა-ი-
-------------------------
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
0
ar-, ak--r-vis---ts---.
a___ a_ a_____ v_______
a-a- a- a-a-i- v-t-n-b-
-----------------------
ara, ak aravis vitsnob.
ještě někdo – už nikdo
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
ara, ak aravis vitsnob.
Chce ještě někdo kávu?
უნდ- -ი--ეს--იდ---ყ-ვ-?
უ___ ვ_____ კ____ ყ____
უ-დ- ვ-ნ-ე- კ-დ-ვ ყ-ვ-?
-----------------------
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
0
a-a,--------is-v--s---.
a___ a_ a_____ v_______
a-a- a- a-a-i- v-t-n-b-
-----------------------
ara, ak aravis vitsnob.
Chce ještě někdo kávu?
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
ara, ak aravis vitsnob.
Ne, už nikdo.
ა--,---ტს ა-ავ--.
ა___ მ___ ა______
ა-ა- მ-ტ- ა-ა-ი-.
-----------------
არა, მეტს არავის.
0
ara- -- ---v-- vi-s-o-.
a___ a_ a_____ v_______
a-a- a- a-a-i- v-t-n-b-
-----------------------
ara, ak aravis vitsnob.
Ne, už nikdo.
არა, მეტს არავის.
ara, ak aravis vitsnob.