Konverzační příručka

cs Pocity   »   ka გრძნობები

56 [padesát šest]

Pocity

Pocity

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet'i]

გრძნობები

grdznobebi

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština gruzínština Poslouchat Více
mít chuť სურ--ლი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
grd--o-ebi g_________ g-d-n-b-b- ---------- grdznobebi
Máme chuť. ჩ-ენ გ---ვ- სუ----ი. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
g--zno---i g_________ g-d-n-b-b- ---------- grdznobebi
Nemáme žádnou chuť. ჩ-ენ--რ გ--ქ-ს ---ვილ-. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
survili s______ s-r-i-i ------- survili
mít strach ში-ი შ___ შ-შ- ---- შიში 0
s-rvili s______ s-r-i-i ------- survili
Mám strach. მე-----. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
s-rv--i s______ s-r-i-i ------- survili
Nemám žádný strach. ა- -ეშინია. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
c---n gv--vs --r---i. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
mít čas დრ-ი--ქო-ა. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
ch--n-gv-kvs----v-li. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Má čas. მას --ვ-----. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
chv-n-----vs-s-----i. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Nemá čas. მ-ს--რ -ქვს -რო. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
chv-- ar --akv---u-vili. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
nudit se მო-ყ--ილ--ა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
chv-n -r-----v--sur--l-. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
Nudí se. ი- მო-ყენი-ი-. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
chve- ---gva-vs--u-vi-i. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
Nenudí se. ის ა----ის მ-წ-ე-ილ-. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
sh-s-i s_____ s-i-h- ------ shishi
mít hlad ში--ი-ი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
shi--i s_____ s-i-h- ------ shishi
Máte hlad? გ-იათ? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
shishi s_____ s-i-h- ------ shishi
Vy nemáte vůbec hlad? ა--გში-თ? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
m-shin--. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Mít žízeň წ-უ--ილი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
me--i-i-. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Mají žízeň. მ---წ---ია-. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
me-h-n--. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Nemají vůbec žízeň. მ-თ--რ-წ--რ-ა-. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
ar mesh-ni-. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.

Tajné jazyky

Pomocí jazyka chceme vyjádřit, co si myslíme a cítíme. Porozumění je tedy nejdůležitějším úkolem jazyka. Někdy si však lidé nepřejí, aby jim všichni rozuměli. V takových případech si vymyslí tajné jazyky. Tajné jazyky fascinovaly lidi celá tisíciletí. Například Julius Caesar měl svůj vlastní tajný jazyk. Posílal kódované zprávy do všech částí své říše. Jeho nepřátelé tyto šifry nedokázali přečíst. Tajné jazyky jsou chráněnou komunikací. Pomocí tajných jazyků se odlišujeme od ostatních. Ukazujeme, že patříme do výjimečné skupiny. Tajné jazyky užíváme pro různé účely. Milenci si psali a píší šifrované dopisy v každé době. Jisté profesionální skupiny mají také své jazyky. Existují jazyky pro kouzelníky, zloděje nebo byznysmeny. Tajné jazyky se ale nejvíce používají pro politické účely. Tajné jazyky se používaly téměř ve všech válkách. Armáda a kontrarozvědka mají na tajné jazyky své experty. Kryptologie je věda o šifrování. Moderní šifry jsou založené na složitých matematických funkcích. Dají se jen velmi těžko rozluštit. Bez kódovaných jazyků by byl náš život nemyslitelný. Zašifrovaná data se dnes používají všude. Kreditní karty a e-maily -- to vše pracuje s kódy. Dětem připadají tajné jazyky obzvlášť zajímavé. Rády si vyměňují tajné zprávy se svými kamarády. Tajné jazyky jsou dokonce pro vývoj dítěte užitečné… Podporují kreativitu a cit pro jazyk!