Konverzační příručka

cs Pocity   »   ka გრძნობები

56 [padesát šest]

Pocity

Pocity

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet'i]

გრძნობები

grdznobebi

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština gruzínština Poslouchat Více
mít chuť ს-რ-ი-ი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
g--z---ebi g_________ g-d-n-b-b- ---------- grdznobebi
Máme chuť. ჩ-----ვა-ვს-სურვ-ლ-. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
gr---ob--i g_________ g-d-n-b-b- ---------- grdznobebi
Nemáme žádnou chuť. ჩვე---რ-----ვ--ს--ვ--ი. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
su-vi-i s______ s-r-i-i ------- survili
mít strach ში-ი შ___ შ-შ- ---- შიში 0
s-r-i-i s______ s-r-i-i ------- survili
Mám strach. მე-ი--ა. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
s--vi-i s______ s-r-i-i ------- survili
Nemám žádný strach. არ ----ნ--. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
chven -v--v---u--i--. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
mít čas დრ--ს-ქ-ნ-. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
c-----g--k----urv-l-. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Má čas. მ-- --ვს დ-ო. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
chve- gva-v--s-rvi-i. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Nemá čas. მ-- -რ --ვ- დრო. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
c-v----- gva----s-rvi--. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
nudit se მ--ყე-----ა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
c-ven-a--g-a-vs-sur----. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
Nudí se. ი---ოწყე----ა. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
chve- ---gv-kv---u--ili. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
Nenudí se. ი-------ი--მო---ნ--ი. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
s-ishi s_____ s-i-h- ------ shishi
mít hlad შ--ში-ი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
shi-hi s_____ s-i-h- ------ shishi
Máte hlad? გ----? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
s--shi s_____ s-i-h- ------ shishi
Vy nemáte vůbec hlad? ა- გშ--თ? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
mes--ni-. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Mít žízeň წყუ-ვილი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
m-sh-nia. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Mají žízeň. მა--წყ-რი--. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
me-h-ni-. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Nemají vůbec žízeň. მათ--რ --უ--ათ. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
a- me-hin-a. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.

Tajné jazyky

Pomocí jazyka chceme vyjádřit, co si myslíme a cítíme. Porozumění je tedy nejdůležitějším úkolem jazyka. Někdy si však lidé nepřejí, aby jim všichni rozuměli. V takových případech si vymyslí tajné jazyky. Tajné jazyky fascinovaly lidi celá tisíciletí. Například Julius Caesar měl svůj vlastní tajný jazyk. Posílal kódované zprávy do všech částí své říše. Jeho nepřátelé tyto šifry nedokázali přečíst. Tajné jazyky jsou chráněnou komunikací. Pomocí tajných jazyků se odlišujeme od ostatních. Ukazujeme, že patříme do výjimečné skupiny. Tajné jazyky užíváme pro různé účely. Milenci si psali a píší šifrované dopisy v každé době. Jisté profesionální skupiny mají také své jazyky. Existují jazyky pro kouzelníky, zloděje nebo byznysmeny. Tajné jazyky se ale nejvíce používají pro politické účely. Tajné jazyky se používaly téměř ve všech válkách. Armáda a kontrarozvědka mají na tajné jazyky své experty. Kryptologie je věda o šifrování. Moderní šifry jsou založené na složitých matematických funkcích. Dají se jen velmi těžko rozluštit. Bez kódovaných jazyků by byl náš život nemyslitelný. Zašifrovaná data se dnes používají všude. Kreditní karty a e-maily -- to vše pracuje s kódy. Dětem připadají tajné jazyky obzvlášť zajímavé. Rády si vyměňují tajné zprávy se svými kamarády. Tajné jazyky jsou dokonce pro vývoj dítěte užitečné… Podporují kreativitu a cit pro jazyk!