Jednou hranolky s kečupem.
ერთ- -ა----ილ- (ფ--- კეჩ-პით.
ე___ კ________ (____ კ_______
ე-თ- კ-რ-ო-ი-ი (-რ-) კ-ჩ-პ-თ-
-----------------------------
ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით.
0
er-i --a-t--p-l---p--)--'--h-p'-t.
e___ k__________ (____ k__________
e-t- k-a-t-o-i-i (-r-) k-e-h-p-i-.
----------------------------------
erti k'art'opili (pri) k'echup'it.
Jednou hranolky s kečupem.
ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით.
erti k'art'opili (pri) k'echup'it.
A dvakrát s majonézou.
და ----რ-- მ------ი-.
დ_ ო____ – მ_________
დ- ო-ჯ-რ – მ-ი-ნ-ზ-თ-
---------------------
და ორჯერ – მაიონეზით.
0
d- --je- –-ma--n----.
d_ o____ – m_________
d- o-j-r – m-i-n-z-t-
---------------------
da orjer – maionezit.
A dvakrát s majonézou.
და ორჯერ – მაიონეზით.
da orjer – maionezit.
A třikrát párek s hořčicí.
სა-- -ე-წვ----სოს--- -დ--ვი-.
ს___ შ_______ ს_____ მ_______
ს-მ- შ-მ-ვ-რ- ს-ს-ს- მ-ო-ვ-თ-
-----------------------------
სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით.
0
da --j-- –-----n-z--.
d_ o____ – m_________
d- o-j-r – m-i-n-z-t-
---------------------
da orjer – maionezit.
A třikrát párek s hořčicí.
სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით.
da orjer – maionezit.
Jakou máte zeleninu?
რა -ო---ეულ-----ვ-?
რ_ ბ________ გ_____
რ- ბ-ს-ნ-უ-ი გ-ქ-თ-
-------------------
რა ბოსტნეული გაქვთ?
0
da-o--er ----i-ne--t.
d_ o____ – m_________
d- o-j-r – m-i-n-z-t-
---------------------
da orjer – maionezit.
Jakou máte zeleninu?
რა ბოსტნეული გაქვთ?
da orjer – maionezit.
Máte fazole?
ლობი- -ომ--რ ---ვ-?
ლ____ ხ__ ა_ გ_____
ლ-ბ-ო ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
-------------------
ლობიო ხომ არ გაქვთ?
0
sam------t--var---o-is- ----v-t.
s___ s__________ s_____ m_______
s-m- s-e-t-'-a-i s-s-s- m-o-v-t-
--------------------------------
sami shemts'vari sosisi mdogvit.
Máte fazole?
ლობიო ხომ არ გაქვთ?
sami shemts'vari sosisi mdogvit.
Máte květák?
ყვა--ლო-ა-ი კ-----ტო---- -რ ----თ?
ყ__________ კ_______ ხ__ ა_ გ_____
ყ-ა-ი-ო-ა-ი კ-მ-ო-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
----------------------------------
ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ?
0
r- b-s-----l- g----?
r_ b_________ g_____
r- b-s-'-e-l- g-k-t-
--------------------
ra bost'neuli gakvt?
Máte květák?
ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ?
ra bost'neuli gakvt?
Mám rád / ráda kukuřici.
მი----ს ს-მინდი.
მ______ ს_______
მ-ყ-ა-ს ს-მ-ნ-ი-
----------------
მიყვარს სიმინდი.
0
l-b---khom -- --k--?
l____ k___ a_ g_____
l-b-o k-o- a- g-k-t-
--------------------
lobio khom ar gakvt?
Mám rád / ráda kukuřici.
მიყვარს სიმინდი.
lobio khom ar gakvt?
Mám rád / ráda okurky.
მი-ვარ--კი-რი.
მ______ კ_____
მ-ყ-ა-ს კ-ტ-ი-
--------------
მიყვარს კიტრი.
0
l-b-----o- -r-ga---?
l____ k___ a_ g_____
l-b-o k-o- a- g-k-t-
--------------------
lobio khom ar gakvt?
Mám rád / ráda okurky.
მიყვარს კიტრი.
lobio khom ar gakvt?
Mám rád / ráda rajčata.
მიყვარ----მ---რი.
მ______ პ________
მ-ყ-ა-ს პ-მ-დ-რ-.
-----------------
მიყვარს პომიდორი.
0
lob----ho- -----k-t?
l____ k___ a_ g_____
l-b-o k-o- a- g-k-t-
--------------------
lobio khom ar gakvt?
Mám rád / ráda rajčata.
მიყვარს პომიდორი.
lobio khom ar gakvt?
Máte také rád / ráda pórek?
პრასი--გ-ყ-ა-თ?
პ_____ გ_______
პ-ა-ი- გ-ყ-ა-თ-
---------------
პრასიც გიყვართ?
0
qv-vilovani------o-t'o-k-o--a- ---v-?
q__________ k_________ k___ a_ g_____
q-a-i-o-a-i k-o-b-s-'- k-o- a- g-k-t-
-------------------------------------
qvavilovani k'ombost'o khom ar gakvt?
Máte také rád / ráda pórek?
პრასიც გიყვართ?
qvavilovani k'ombost'o khom ar gakvt?
Máte také rád / ráda kyselé zelí?
მ---- კ-მბ----ც გ-ყ-ა--?
მ____ კ________ გ_______
მ-ა-ე კ-მ-ო-ტ-ც გ-ყ-ა-თ-
------------------------
მჟავე კომბოსტოც გიყვართ?
0
m-q-a-s-----ndi.
m______ s_______
m-q-a-s s-m-n-i-
----------------
miqvars simindi.
Máte také rád / ráda kyselé zelí?
მჟავე კომბოსტოც გიყვართ?
miqvars simindi.
Máte také rád / ráda čočku?
ო-პიც--------?
ო____ გ_______
ო-პ-ც გ-ყ-ა-თ-
--------------
ოსპიც გიყვართ?
0
m-q-ars simin-i.
m______ s_______
m-q-a-s s-m-n-i-
----------------
miqvars simindi.
Máte také rád / ráda čočku?
ოსპიც გიყვართ?
miqvars simindi.
Máš také rád / ráda mrkev?
სტ-ფ--ო--გი--ა-ს?
ს_______ გ_______
ს-ა-ი-ო- გ-ყ-ა-ს-
-----------------
სტაფილოც გიყვარს?
0
mi-va-s si-i-d-.
m______ s_______
m-q-a-s s-m-n-i-
----------------
miqvars simindi.
Máš také rád / ráda mrkev?
სტაფილოც გიყვარს?
miqvars simindi.
Máš také rád / ráda brokolici?
ბროკოლი- -ი-ვ-რს?
ბ_______ გ_______
ბ-ო-ო-ი- გ-ყ-ა-ს-
-----------------
ბროკოლიც გიყვარს?
0
m-qv-rs-k'i-'r-.
m______ k_______
m-q-a-s k-i-'-i-
----------------
miqvars k'it'ri.
Máš také rád / ráda brokolici?
ბროკოლიც გიყვარს?
miqvars k'it'ri.
Máš také rád / ráda papriku?
წიწ-კა---ი-ვარს?
წ______ გ_______
წ-წ-კ-ც გ-ყ-ა-ს-
----------------
წიწაკაც გიყვარს?
0
miq-----p'om---ri.
m______ p_________
m-q-a-s p-o-i-o-i-
------------------
miqvars p'omidori.
Máš také rád / ráda papriku?
წიწაკაც გიყვარს?
miqvars p'omidori.
Nemám rád cibuli.
ა- -იყ---ს-ხ--ვი.
ა_ მ______ ხ_____
ა- მ-ყ-ა-ს ხ-ხ-ი-
-----------------
არ მიყვარს ხახვი.
0
p-r-s--- -iq-a--?
p_______ g_______
p-r-s-t- g-q-a-t-
-----------------
p'rasits giqvart?
Nemám rád cibuli.
არ მიყვარს ხახვი.
p'rasits giqvart?
Nemám rád olivy.
ა---ი--ა----ეთ----ლი.
ა_ მ______ ზ_________
ა- მ-ყ-ა-ს ზ-თ-ს-ი-ი-
---------------------
არ მიყვარს ზეთისხილი.
0
m--a-e ----bos-'--- g----r-?
m_____ k___________ g_______
m-h-v- k-o-b-s-'-t- g-q-a-t-
----------------------------
mzhave k'ombost'ots giqvart?
Nemám rád olivy.
არ მიყვარს ზეთისხილი.
mzhave k'ombost'ots giqvart?
Nemám rád houby.
ა- -ი-ვა-ს სო--.
ა_ მ______ ს____
ა- მ-ყ-ა-ს ს-კ-.
----------------
არ მიყვარს სოკო.
0
osp'----giq---t?
o______ g_______
o-p-i-s g-q-a-t-
----------------
osp'its giqvart?
Nemám rád houby.
არ მიყვარს სოკო.
osp'its giqvart?