Jednou hranolky s kečupem.
ერთი კა--ო---ი (--ი) -ე-უ-ი-.
ე___ კ________ (____ კ_______
ე-თ- კ-რ-ო-ი-ი (-რ-) კ-ჩ-პ-თ-
-----------------------------
ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით.
0
erti k-ar-'opi-i (p--- k'ech-p--t.
e___ k__________ (____ k__________
e-t- k-a-t-o-i-i (-r-) k-e-h-p-i-.
----------------------------------
erti k'art'opili (pri) k'echup'it.
Jednou hranolky s kečupem.
ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით.
erti k'art'opili (pri) k'echup'it.
A dvakrát s majonézou.
და ო-ჯ-- - მა-ონ-ზი-.
დ_ ო____ – მ_________
დ- ო-ჯ-რ – მ-ი-ნ-ზ-თ-
---------------------
და ორჯერ – მაიონეზით.
0
da-orjer---mai-n-zi-.
d_ o____ – m_________
d- o-j-r – m-i-n-z-t-
---------------------
da orjer – maionezit.
A dvakrát s majonézou.
და ორჯერ – მაიონეზით.
da orjer – maionezit.
A třikrát párek s hořčicí.
ს-მი-შე-წვ-რი--ოსი------გვ-თ.
ს___ შ_______ ს_____ მ_______
ს-მ- შ-მ-ვ-რ- ს-ს-ს- მ-ო-ვ-თ-
-----------------------------
სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით.
0
d---rje--–---ion-zi-.
d_ o____ – m_________
d- o-j-r – m-i-n-z-t-
---------------------
da orjer – maionezit.
A třikrát párek s hořčicí.
სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით.
da orjer – maionezit.
Jakou máte zeleninu?
რა----ტნეულ- გაქვთ?
რ_ ბ________ გ_____
რ- ბ-ს-ნ-უ-ი გ-ქ-თ-
-------------------
რა ბოსტნეული გაქვთ?
0
da-o---r – ma-onezi-.
d_ o____ – m_________
d- o-j-r – m-i-n-z-t-
---------------------
da orjer – maionezit.
Jakou máte zeleninu?
რა ბოსტნეული გაქვთ?
da orjer – maionezit.
Máte fazole?
ლ---ო-ხ---ა- გ---თ?
ლ____ ხ__ ა_ გ_____
ლ-ბ-ო ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
-------------------
ლობიო ხომ არ გაქვთ?
0
s--- -----s------s--i-i--d-gv--.
s___ s__________ s_____ m_______
s-m- s-e-t-'-a-i s-s-s- m-o-v-t-
--------------------------------
sami shemts'vari sosisi mdogvit.
Máte fazole?
ლობიო ხომ არ გაქვთ?
sami shemts'vari sosisi mdogvit.
Máte květák?
ყ--ვილ-ვ----კ-მ----ო-ხ-მ--რ-გაქ--?
ყ__________ კ_______ ხ__ ა_ გ_____
ყ-ა-ი-ო-ა-ი კ-მ-ო-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
----------------------------------
ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ?
0
r---os-'n------akvt?
r_ b_________ g_____
r- b-s-'-e-l- g-k-t-
--------------------
ra bost'neuli gakvt?
Máte květák?
ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ?
ra bost'neuli gakvt?
Mám rád / ráda kukuřici.
მი-ვ-რს ს-მ-ნდი.
მ______ ს_______
მ-ყ-ა-ს ს-მ-ნ-ი-
----------------
მიყვარს სიმინდი.
0
lobi- --om a----k--?
l____ k___ a_ g_____
l-b-o k-o- a- g-k-t-
--------------------
lobio khom ar gakvt?
Mám rád / ráda kukuřici.
მიყვარს სიმინდი.
lobio khom ar gakvt?
Mám rád / ráda okurky.
მ-----ს -იტ-ი.
მ______ კ_____
მ-ყ-ა-ს კ-ტ-ი-
--------------
მიყვარს კიტრი.
0
lob-o kh-m ---gak-t?
l____ k___ a_ g_____
l-b-o k-o- a- g-k-t-
--------------------
lobio khom ar gakvt?
Mám rád / ráda okurky.
მიყვარს კიტრი.
lobio khom ar gakvt?
Mám rád / ráda rajčata.
მი--ა-ს-პომ-დორი.
მ______ პ________
მ-ყ-ა-ს პ-მ-დ-რ-.
-----------------
მიყვარს პომიდორი.
0
l-bio khom----g-kvt?
l____ k___ a_ g_____
l-b-o k-o- a- g-k-t-
--------------------
lobio khom ar gakvt?
Mám rád / ráda rajčata.
მიყვარს პომიდორი.
lobio khom ar gakvt?
Máte také rád / ráda pórek?
პ-ა----გიყვართ?
პ_____ გ_______
პ-ა-ი- გ-ყ-ა-თ-
---------------
პრასიც გიყვართ?
0
q-a-ilov--- k--mbos--- -h-m-a- gakvt?
q__________ k_________ k___ a_ g_____
q-a-i-o-a-i k-o-b-s-'- k-o- a- g-k-t-
-------------------------------------
qvavilovani k'ombost'o khom ar gakvt?
Máte také rád / ráda pórek?
პრასიც გიყვართ?
qvavilovani k'ombost'o khom ar gakvt?
Máte také rád / ráda kyselé zelí?
მჟ--ე კომ---ტო- გ---არ-?
მ____ კ________ გ_______
მ-ა-ე კ-მ-ო-ტ-ც გ-ყ-ა-თ-
------------------------
მჟავე კომბოსტოც გიყვართ?
0
m--v-rs si---di.
m______ s_______
m-q-a-s s-m-n-i-
----------------
miqvars simindi.
Máte také rád / ráda kyselé zelí?
მჟავე კომბოსტოც გიყვართ?
miqvars simindi.
Máte také rád / ráda čočku?
ო-პ-ც გიყვართ?
ო____ გ_______
ო-პ-ც გ-ყ-ა-თ-
--------------
ოსპიც გიყვართ?
0
m-qva------i--i.
m______ s_______
m-q-a-s s-m-n-i-
----------------
miqvars simindi.
Máte také rád / ráda čočku?
ოსპიც გიყვართ?
miqvars simindi.
Máš také rád / ráda mrkev?
ს---ილ-ც -ი-ვარს?
ს_______ გ_______
ს-ა-ი-ო- გ-ყ-ა-ს-
-----------------
სტაფილოც გიყვარს?
0
m----r--s-mi--i.
m______ s_______
m-q-a-s s-m-n-i-
----------------
miqvars simindi.
Máš také rád / ráda mrkev?
სტაფილოც გიყვარს?
miqvars simindi.
Máš také rád / ráda brokolici?
ბრ-კოლიც გი-ვარ-?
ბ_______ გ_______
ბ-ო-ო-ი- გ-ყ-ა-ს-
-----------------
ბროკოლიც გიყვარს?
0
m-q--rs----t-r-.
m______ k_______
m-q-a-s k-i-'-i-
----------------
miqvars k'it'ri.
Máš také rád / ráda brokolici?
ბროკოლიც გიყვარს?
miqvars k'it'ri.
Máš také rád / ráda papriku?
წი----ც გ---ა--?
წ______ გ_______
წ-წ-კ-ც გ-ყ-ა-ს-
----------------
წიწაკაც გიყვარს?
0
m----rs-p--mi-o-i.
m______ p_________
m-q-a-s p-o-i-o-i-
------------------
miqvars p'omidori.
Máš také rád / ráda papriku?
წიწაკაც გიყვარს?
miqvars p'omidori.
Nemám rád cibuli.
არ-----არს ხა-ვ-.
ა_ მ______ ხ_____
ა- მ-ყ-ა-ს ხ-ხ-ი-
-----------------
არ მიყვარს ხახვი.
0
p'ras-t- -i-vart?
p_______ g_______
p-r-s-t- g-q-a-t-
-----------------
p'rasits giqvart?
Nemám rád cibuli.
არ მიყვარს ხახვი.
p'rasits giqvart?
Nemám rád olivy.
ა- -ი-ვ--ს---თ--ხ-ლი.
ა_ მ______ ზ_________
ა- მ-ყ-ა-ს ზ-თ-ს-ი-ი-
---------------------
არ მიყვარს ზეთისხილი.
0
mz---e-k---bost'--s--i-va--?
m_____ k___________ g_______
m-h-v- k-o-b-s-'-t- g-q-a-t-
----------------------------
mzhave k'ombost'ots giqvart?
Nemám rád olivy.
არ მიყვარს ზეთისხილი.
mzhave k'ombost'ots giqvart?
Nemám rád houby.
ა------არ--სოკ-.
ა_ მ______ ს____
ა- მ-ყ-ა-ს ს-კ-.
----------------
არ მიყვარს სოკო.
0
o-p--ts -iqva--?
o______ g_______
o-p-i-s g-q-a-t-
----------------
osp'its giqvart?
Nemám rád houby.
არ მიყვარს სოკო.
osp'its giqvart?