Jsem objednaný / objednaná k lékaři.
ექ-მ--ნ-ვა---აწ-რ---.
ე______ ვ__ ჩ________
ე-ი-თ-ნ ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-.
---------------------
ექიმთან ვარ ჩაწერილი.
0
ek--tan
e______
e-i-t-n
-------
ekimtan
Jsem objednaný / objednaná k lékaři.
ექიმთან ვარ ჩაწერილი.
ekimtan
Jsem objednaný / objednaná na deset hodin.
ა- -ა-თზ--ვარ--ა-----ი.
ა_ ს_____ ვ__ ჩ________
ა- ს-ა-ზ- ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-.
-----------------------
ათ საათზე ვარ ჩაწერილი.
0
e-imtan
e______
e-i-t-n
-------
ekimtan
Jsem objednaný / objednaná na deset hodin.
ათ საათზე ვარ ჩაწერილი.
ekimtan
Jak se jmenujete?
რა --ვი--?
რ_ გ______
რ- გ-ვ-ა-?
----------
რა გქვიათ?
0
e----an var--hat-'-r---.
e______ v__ c___________
e-i-t-n v-r c-a-s-e-i-i-
------------------------
ekimtan var chats'erili.
Jak se jmenujete?
რა გქვიათ?
ekimtan var chats'erili.
Prosím posaďte se v čekárně.
თუ შ-იძ--ბ-,--ო--ც-ელ-ო-ახშ- -ა-რძან--თ!
თ_ შ________ მ_______ ო_____ დ__________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, მ-ს-ც-ე- ო-ა-შ- დ-ბ-ძ-ნ-ი-!
----------------------------------------
თუ შეიძლება, მოსაცდელ ოთახში დაბრძანდით!
0
a---a--ze--ar -h-t--eril-.
a_ s_____ v__ c___________
a- s-a-z- v-r c-a-s-e-i-i-
--------------------------
at saatze var chats'erili.
Prosím posaďte se v čekárně.
თუ შეიძლება, მოსაცდელ ოთახში დაბრძანდით!
at saatze var chats'erili.
Pan doktor přijde hned.
ე-ი-ი------- მო--.
ე____ ა_____ მ____
ე-ი-ი ა-ლ-ვ- მ-ვ-.
------------------
ექიმი ახლავე მოვა.
0
ra-gk-i--?
r_ g______
r- g-v-a-?
----------
ra gkviat?
Pan doktor přijde hned.
ექიმი ახლავე მოვა.
ra gkviat?
U které pojišťovny jste pojištěn / pojištěna?
ს---------ა-ღ--ულ-?
ს__ ხ___ დ_________
ს-დ ხ-რ- დ-ზ-ვ-უ-ი-
-------------------
სად ხართ დაზღვეული?
0
r- -k--at?
r_ g______
r- g-v-a-?
----------
ra gkviat?
U které pojišťovny jste pojištěn / pojištěna?
სად ხართ დაზღვეული?
ra gkviat?
Co pro Vás mohu udělat?
რ-- ---ი-ლი--და-ეხ-ა--თ?
რ__ შ_______ დ__________
რ-თ შ-მ-ძ-ი- დ-გ-ხ-ა-ო-?
------------------------
რით შემიძლია დაგეხმაროთ?
0
r----v---?
r_ g______
r- g-v-a-?
----------
ra gkviat?
Co pro Vás mohu udělat?
რით შემიძლია დაგეხმაროთ?
ra gkviat?
Bolí Vás něco?
გ--ი-ა-?
გ_______
გ-კ-ვ-თ-
--------
გტკივათ?
0
t------d-l-b-, -o--t-del ot----h- d-brd-a-dit!
t_ s__________ m________ o_______ d___________
t- s-e-d-l-b-, m-s-t-d-l o-a-h-h- d-b-d-a-d-t-
----------------------------------------------
tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Bolí Vás něco?
გტკივათ?
tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Kde to bolí?
სა- გ-კ--ა-?
ს__ გ_______
ს-დ გ-კ-ვ-თ-
------------
სად გტკივათ?
0
t--s-e-dz-e-a- mosatsde----ak-s---da---------!
t_ s__________ m________ o_______ d___________
t- s-e-d-l-b-, m-s-t-d-l o-a-h-h- d-b-d-a-d-t-
----------------------------------------------
tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Kde to bolí?
სად გტკივათ?
tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Pořád mě bolí v zádech.
ზურ-- მტკივ-.
ზ____ მ______
ზ-რ-ი მ-კ-ვ-.
-------------
ზურგი მტკივა.
0
tu-sh--d-le-a, -o-a-s--l---a-hs-i d---dza-dit!
t_ s__________ m________ o_______ d___________
t- s-e-d-l-b-, m-s-t-d-l o-a-h-h- d-b-d-a-d-t-
----------------------------------------------
tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Pořád mě bolí v zádech.
ზურგი მტკივა.
tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Často mě bolí hlava.
ხ----- თავ- ------.
ხ_____ თ___ მ______
ხ-ი-ა- თ-ვ- მ-კ-ვ-.
-------------------
ხშირად თავი მტკივა.
0
e-imi-----av--m---.
e____ a______ m____
e-i-i a-h-a-e m-v-.
-------------------
ekimi akhlave mova.
Často mě bolí hlava.
ხშირად თავი მტკივა.
ekimi akhlave mova.
Někdy mě bolí břicho.
ზ---ე--მ----- ---ი--.
ზ_____ მ_____ მ______
ზ-გ-ე- მ-ც-ლ- მ-კ-ვ-.
---------------------
ზოგჯერ მუცელი მტკივა.
0
e---i-akh---- --va.
e____ a______ m____
e-i-i a-h-a-e m-v-.
-------------------
ekimi akhlave mova.
Někdy mě bolí břicho.
ზოგჯერ მუცელი მტკივა.
ekimi akhlave mova.
Prosím svlékněte se do pasu!
თუ-----ლ--- -ემ-- -ა-ხად--!
თ_ შ_______ ზ____ გ________
თ- შ-ი-ლ-ბ- ზ-მ-თ გ-ი-ა-ე-!
---------------------------
თუ შეიძლება ზემოთ გაიხადეთ!
0
e-i-- akhlave----a.
e____ a______ m____
e-i-i a-h-a-e m-v-.
-------------------
ekimi akhlave mova.
Prosím svlékněte se do pasu!
თუ შეიძლება ზემოთ გაიხადეთ!
ekimi akhlave mova.
Lehnite si prosím na lůžko!
თ- შ-ი---ბა ---ოლზ--და-ექით!
თ_ შ_______ ს______ დ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- ს-წ-ლ-ე დ-წ-ქ-თ-
----------------------------
თუ შეიძლება საწოლზე დაწექით!
0
sa--khart -azghv---i?
s__ k____ d__________
s-d k-a-t d-z-h-e-l-?
---------------------
sad khart dazghveuli?
Lehnite si prosím na lůžko!
თუ შეიძლება საწოლზე დაწექით!
sad khart dazghveuli?
Váš krevní tlak je v pořádku.
წნ-ვა-წ-ს-იგ---.
წ____ წ_________
წ-ე-ა წ-ს-ი-შ-ა-
----------------
წნევა წესრიგშია.
0
s-- khart -a-g---u-i?
s__ k____ d__________
s-d k-a-t d-z-h-e-l-?
---------------------
sad khart dazghveuli?
Váš krevní tlak je v pořádku.
წნევა წესრიგშია.
sad khart dazghveuli?
Dám Vám injekci.
ნემსს-----კ-თე--.
ნ____ გ__________
ნ-მ-ს გ-გ-კ-თ-ბ-.
-----------------
ნემსს გაგიკეთებთ.
0
sad k-a-- da--h-eu--?
s__ k____ d__________
s-d k-a-t d-z-h-e-l-?
---------------------
sad khart dazghveuli?
Dám Vám injekci.
ნემსს გაგიკეთებთ.
sad khart dazghveuli?
Předepíšu Vám léky.
ტ-ბ-ეტე---მ---ე-თ.
ტ________ მ_______
ტ-ბ-ე-ე-ს მ-გ-ე-თ-
------------------
ტაბლეტებს მოგცემთ.
0
r-- s--m-dzlia-d---khmar-t?
r__ s_________ d___________
r-t s-e-i-z-i- d-g-k-m-r-t-
---------------------------
rit shemidzlia dagekhmarot?
Předepíšu Vám léky.
ტაბლეტებს მოგცემთ.
rit shemidzlia dagekhmarot?
Dám Vám recept pro lékárnu.
რე----ს-გა-ო-ი-ერ---ფ-ი-ქი-თვ-ს.
რ______ გ_________ ა____________
რ-ც-პ-ს გ-მ-გ-წ-რ- ა-თ-ა-ი-თ-ი-.
--------------------------------
რეცეპტს გამოგიწერთ აფთიაქისთვის.
0
r-t-s-em--z-ia d-g-khma-ot?
r__ s_________ d___________
r-t s-e-i-z-i- d-g-k-m-r-t-
---------------------------
rit shemidzlia dagekhmarot?
Dám Vám recept pro lékárnu.
რეცეპტს გამოგიწერთ აფთიაქისთვის.
rit shemidzlia dagekhmarot?