Jsem objednaný / objednaná k lékaři.
Έχω έ---ραντεβ-----ο- -ι--ρό.
Έ__ έ__ ρ_______ σ___ γ______
Έ-ω έ-α ρ-ν-ε-ο- σ-ο- γ-α-ρ-.
-----------------------------
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
0
S--n-g-a-ró
S___ g_____
S-o- g-a-r-
-----------
Ston giatró
Jsem objednaný / objednaná k lékaři.
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
Ston giatró
Jsem objednaný / objednaná na deset hodin.
Το ρ--τ-βού---- -ί--ι -τ----0.
Τ_ ρ_______ μ__ ε____ σ___ 1__
Τ- ρ-ν-ε-ο- μ-υ ε-ν-ι σ-ι- 1-.
------------------------------
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
0
S--- -i---ó
S___ g_____
S-o- g-a-r-
-----------
Ston giatró
Jsem objednaný / objednaná na deset hodin.
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
Ston giatró
Jak se jmenujete?
Π-ς είν-ι -ο----μ- σ--;
Π__ ε____ τ_ ό____ σ___
Π-ς ε-ν-ι τ- ό-ο-ά σ-ς-
-----------------------
Πώς είναι το όνομά σας;
0
Éc-ō --a --n-e----s--- --a---.
É___ é__ r_______ s___ g______
É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-.
------------------------------
Échō éna ranteboú ston giatró.
Jak se jmenujete?
Πώς είναι το όνομά σας;
Échō éna ranteboú ston giatró.
Prosím posaďte se v čekárně.
Παρ-κ----κα-------τ---α-θο-σ- αναμονή-.
Π_______ κ______ σ___ α______ α________
Π-ρ-κ-λ- κ-θ-σ-ε σ-η- α-θ-υ-α α-α-ο-ή-.
---------------------------------------
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
0
É-hō éna -a-teb------n -i---ó.
É___ é__ r_______ s___ g______
É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-.
------------------------------
Échō éna ranteboú ston giatró.
Prosím posaďte se v čekárně.
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
Échō éna ranteboú ston giatró.
Pan doktor přijde hned.
Ο γ-ατ-ό- -- έ-θε--α-έσ--.
Ο γ______ θ_ έ____ α______
Ο γ-α-ρ-ς θ- έ-θ-ι α-έ-ω-.
--------------------------
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
0
É--ō é--------b-- st------tr-.
É___ é__ r_______ s___ g______
É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-.
------------------------------
Échō éna ranteboú ston giatró.
Pan doktor přijde hned.
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
Échō éna ranteboú ston giatró.
U které pojišťovny jste pojištěn / pojištěna?
Πο- --στ- -σφαλ-σ-έ-ο--- ασ-α-ι-μέν-;
Π__ ε____ α___________ / α___________
Π-ύ ε-σ-ε α-φ-λ-σ-έ-ο- / α-φ-λ-σ-έ-η-
-------------------------------------
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
0
T- ra-te-oú m-- -ín---s-i--1-.
T_ r_______ m__ e____ s___ 1__
T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-.
------------------------------
To ranteboú mou eínai stis 10.
U které pojišťovny jste pojištěn / pojištěna?
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
To ranteboú mou eínai stis 10.
Co pro Vás mohu udělat?
Τ--μ-----να --ν------σ-ς;
Τ_ μ____ ν_ κ___ γ__ σ___
Τ- μ-ο-ώ ν- κ-ν- γ-α σ-ς-
-------------------------
Τι μπορώ να κάνω για σας;
0
T- r-nt--oú--o- e-nai st-- -0.
T_ r_______ m__ e____ s___ 1__
T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-.
------------------------------
To ranteboú mou eínai stis 10.
Co pro Vás mohu udělat?
Τι μπορώ να κάνω για σας;
To ranteboú mou eínai stis 10.
Bolí Vás něco?
Έ---- -όν-υ-;
Έ____ π______
Έ-ε-ε π-ν-υ-;
-------------
Έχετε πόνους;
0
T- -an--boú-mou--ínai -tis---.
T_ r_______ m__ e____ s___ 1__
T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-.
------------------------------
To ranteboú mou eínai stis 10.
Bolí Vás něco?
Έχετε πόνους;
To ranteboú mou eínai stis 10.
Kde to bolí?
Π-- --ν--ε;
Π__ π______
Π-ύ π-ν-τ-;
-----------
Πού πονάτε;
0
P-s ----i to ó---á---s?
P__ e____ t_ ó____ s___
P-s e-n-i t- ó-o-á s-s-
-----------------------
Pṓs eínai to ónomá sas?
Kde to bolí?
Πού πονάτε;
Pṓs eínai to ónomá sas?
Pořád mě bolí v zádech.
Πον-ει συ--χ-ι- -----τη μο-.
Π_____ σ_______ η π____ μ___
Π-ν-ε- σ-ν-χ-ι- η π-ά-η μ-υ-
----------------------------
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
0
P-- eí-----o-ó-om---as?
P__ e____ t_ ó____ s___
P-s e-n-i t- ó-o-á s-s-
-----------------------
Pṓs eínai to ónomá sas?
Pořád mě bolí v zádech.
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
Pṓs eínai to ónomá sas?
Často mě bolí hlava.
Έ-ω σ---- --νο-ε--λ--ς.
Έ__ σ____ π____________
Έ-ω σ-χ-ά π-ν-κ-φ-λ-υ-.
-----------------------
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
0
Pṓs e-n---t--óno-- -a-?
P__ e____ t_ ó____ s___
P-s e-n-i t- ó-o-á s-s-
-----------------------
Pṓs eínai to ónomá sas?
Často mě bolí hlava.
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
Pṓs eínai to ónomá sas?
Někdy mě bolí břicho.
Κ-μιά φο-- -ο-ά------οιλ-ά -ου.
Κ____ φ___ π_____ η κ_____ μ___
Κ-μ-ά φ-ρ- π-ν-ε- η κ-ι-ι- μ-υ-
-------------------------------
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
0
Pa-akal--k-----te st-n----hou-a a-a-o-ḗ-.
P_______ k_______ s___ a_______ a________
P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-.
-----------------------------------------
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Někdy mě bolí břicho.
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Prosím svlékněte se do pasu!
Π---κ-λ------είτ- -πό--η-μ--- κ---πά--!
Π_______ γ_______ α__ τ_ μ___ κ__ π____
Π-ρ-κ-λ- γ-υ-ε-τ- α-ό τ- μ-σ- κ-ι π-ν-!
---------------------------------------
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
0
Par--a-ṓ kat---t---tēn--í-hou-a--nam---s.
P_______ k_______ s___ a_______ a________
P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-.
-----------------------------------------
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Prosím svlékněte se do pasu!
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Lehnite si prosím na lůžko!
Παρα-----ξ-π-----!
Π_______ ξ________
Π-ρ-κ-λ- ξ-π-ώ-τ-!
------------------
Παρακαλώ ξαπλώστε!
0
P-r--a-- ---hís-e s-ēn aíthou-a -n--onḗ-.
P_______ k_______ s___ a_______ a________
P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-.
-----------------------------------------
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Lehnite si prosím na lůžko!
Παρακαλώ ξαπλώστε!
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Váš krevní tlak je v pořádku.
Η -ίεσ- --ν-ι -ντ--ει.
Η π____ ε____ ε_______
Η π-ε-η ε-ν-ι ε-τ-ξ-ι-
----------------------
Η πίεση είναι εντάξει.
0
O---a-r-s-th- é-the----és-s.
O g______ t__ é_____ a______
O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-.
----------------------------
O giatrós tha érthei amésōs.
Váš krevní tlak je v pořádku.
Η πίεση είναι εντάξει.
O giatrós tha érthei amésōs.
Dám Vám injekci.
Θα-σ-- κάνω -ί- -----.
Θ_ σ__ κ___ μ__ έ_____
Θ- σ-ς κ-ν- μ-α έ-ε-η-
----------------------
Θα σας κάνω μία ένεση.
0
O --a-r---th- é---ei -mé-ōs.
O g______ t__ é_____ a______
O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-.
----------------------------
O giatrós tha érthei amésōs.
Dám Vám injekci.
Θα σας κάνω μία ένεση.
O giatrós tha érthei amésōs.
Předepíšu Vám léky.
Θ- --ς -ώσ--χ----.
Θ_ σ__ δ___ χ_____
Θ- σ-ς δ-σ- χ-π-α-
------------------
Θα σας δώσω χάπια.
0
O --atr-s-th--ér-hei-a--sōs.
O g______ t__ é_____ a______
O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-.
----------------------------
O giatrós tha érthei amésōs.
Předepíšu Vám léky.
Θα σας δώσω χάπια.
O giatrós tha érthei amésōs.
Dám Vám recept pro lékárnu.
Θ---α-----ω-------νταγή-γ----ο φ------ίο.
Θ_ σ__ δ___ μ__ σ______ γ__ τ_ φ_________
Θ- σ-ς δ-σ- μ-α σ-ν-α-ή γ-α τ- φ-ρ-α-ε-ο-
-----------------------------------------
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
0
P-ú eí-te asph---sm-n-s /-asphali-mé-ē?
P__ e____ a____________ / a____________
P-ú e-s-e a-p-a-i-m-n-s / a-p-a-i-m-n-?
---------------------------------------
Poú eíste asphalisménos / asphalisménē?
Dám Vám recept pro lékárnu.
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
Poú eíste asphalisménos / asphalisménē?