Kde je nejbližší pošta?
Π-ύ --να- το-π-η--έ-τερ--ταχ---ο-ε-ο;
Π__ ε____ τ_ π__________ τ___________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-χ-δ-ο-ε-ο-
-------------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
0
St-------------o
S__ t___________
S-o t-c-y-r-m-í-
----------------
Sto tachydromeío
Kde je nejbližší pošta?
Πού είναι το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
Sto tachydromeío
Je to daleko k nejbližší poště?
Εί--- -ακ--ά-ως----π---ι-στε-ο--α-υ-ρ-----;
Ε____ μ_____ ω_ τ_ π__________ τ___________
Ε-ν-ι μ-κ-ι- ω- τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-χ-δ-ο-ε-ο-
-------------------------------------------
Είναι μακριά ως το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
0
S---ta--y---m-ío
S__ t___________
S-o t-c-y-r-m-í-
----------------
Sto tachydromeío
Je to daleko k nejbližší poště?
Είναι μακριά ως το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
Sto tachydromeío
Kde je nejbližší poštovní schránka?
Πού-ε-να- -ο---η-ιέ-τ--ο --αμμα-οκιβώτιο;
Π__ ε____ τ_ π__________ γ_______________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο γ-α-μ-τ-κ-β-τ-ο-
-----------------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο γραμματοκιβώτιο;
0
Poú eína------l-s-é-te-o-ta-h--rom---?
P__ e____ t_ p__________ t____________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-?
--------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
Kde je nejbližší poštovní schránka?
Πού είναι το πλησιέστερο γραμματοκιβώτιο;
Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
Potřebuji několik známek.
Χρ----ομ---μερικ- -ρ--μα-όσημ-.
Χ_________ μ_____ γ____________
Χ-ε-ά-ο-α- μ-ρ-κ- γ-α-μ-τ-σ-μ-.
-------------------------------
Χρειάζομαι μερικά γραμματόσημα.
0
P-ú--ína---- pl--iés-e-- --c--drome-o?
P__ e____ t_ p__________ t____________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-?
--------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
Potřebuji několik známek.
Χρειάζομαι μερικά γραμματόσημα.
Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
Na pohled a na dopis.
Για -------τα και -ν- -----α.
Γ__ μ__ κ____ κ__ έ__ γ______
Γ-α μ-α κ-ρ-α κ-ι έ-α γ-ά-μ-.
-----------------------------
Για μία κάρτα και ένα γράμμα.
0
P-ú--ína- -o -lēs-é-------ac-y----eío?
P__ e____ t_ p__________ t____________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-?
--------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
Na pohled a na dopis.
Για μία κάρτα και ένα γράμμα.
Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
Kolik stojí poštovné do Ameriky?
Πόσ---ο----ει-ένα γ-α-ματόσ--ο--ι- -με--κ-;
Π___ κ_______ έ__ γ___________ γ__ Α_______
Π-σ- κ-σ-ί-ε- έ-α γ-α-μ-τ-σ-μ- γ-α Α-ε-ι-ή-
-------------------------------------------
Πόσο κοστίζει ένα γραμματόσημο για Αμερική;
0
Eínai -ak-iá-ō---o p-ē--ést-ro--a-hy--ome--?
E____ m_____ ō_ t_ p__________ t____________
E-n-i m-k-i- ō- t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-?
--------------------------------------------
Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
Kolik stojí poštovné do Ameriky?
Πόσο κοστίζει ένα γραμματόσημο για Αμερική;
Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
Kolik váží tento balík?
Πό-ο ζ--ί-ε--το---κέ-ο;
Π___ ζ______ τ_ π______
Π-σ- ζ-γ-ζ-ι τ- π-κ-τ-;
-----------------------
Πόσο ζυγίζει το πακέτο;
0
E-n-- m--r-- -s t- plēsié-t--o-tach-d-o--ío?
E____ m_____ ō_ t_ p__________ t____________
E-n-i m-k-i- ō- t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-?
--------------------------------------------
Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
Kolik váží tento balík?
Πόσο ζυγίζει το πακέτο;
Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
Mohu to poslat letecky?
Μ-ορώ--α ----τείλ----ρο--ρ-κ--;
Μ____ ν_ τ_ σ_____ α___________
Μ-ο-ώ ν- τ- σ-ε-λ- α-ρ-π-ρ-κ-ς-
-------------------------------
Μπορώ να το στείλω αεροπορικώς;
0
E--ai--ak-i--ōs--o-p-ē-iést-ro-tach--r---í-?
E____ m_____ ō_ t_ p__________ t____________
E-n-i m-k-i- ō- t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-?
--------------------------------------------
Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
Mohu to poslat letecky?
Μπορώ να το στείλω αεροπορικώς;
Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
Jak dlouho to trvá, než to tam dojde?
Π-σ- -α--ά--ι μέχ----- φ-άσ-ι;
Π___ θ_ κ____ μ____ ν_ φ______
Π-σ- θ- κ-ν-ι μ-χ-ι ν- φ-ά-ε-;
------------------------------
Πόσο θα κάνει μέχρι να φτάσει;
0
P-- e-n-- to p--s--s--ro--r--mat--i-ṓ---?
P__ e____ t_ p__________ g_______________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o g-a-m-t-k-b-t-o-
-----------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
Jak dlouho to trvá, než to tam dojde?
Πόσο θα κάνει μέχρι να φτάσει;
Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
Kde si mohu zatelefonovat?
Πο----ο-- -- κ--ω--ν--τη-εφ--η--;
Π__ μ____ ν_ κ___ έ__ τ__________
Π-ύ μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-;
---------------------------------
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
0
P-----n-i ---p--si-st-----ramm--o--bṓt--?
P__ e____ t_ p__________ g_______________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o g-a-m-t-k-b-t-o-
-----------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
Kde si mohu zatelefonovat?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
Kde je nejbližší telefonní budka?
Πού--ίν---ο-----ιέσ-ερ-ς -η--φ----ός---λαμ-ς;
Π__ ε____ ο π___________ τ__________ θ_______
Π-ύ ε-ν-ι ο π-η-ι-σ-ε-ο- τ-λ-φ-ν-κ-ς θ-λ-μ-ς-
---------------------------------------------
Πού είναι ο πλησιέστερος τηλεφωνικός θάλαμος;
0
Poú -ína-----pl-s--s-er--g-am----ki-ṓ---?
P__ e____ t_ p__________ g_______________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o g-a-m-t-k-b-t-o-
-----------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
Kde je nejbližší telefonní budka?
Πού είναι ο πλησιέστερος τηλεφωνικός θάλαμος;
Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
Máte telefonní karty?
Έχετ--τηλ---ρ-ε-;
Έ____ τ__________
Έ-ε-ε τ-λ-κ-ρ-ε-;
-----------------
Έχετε τηλεκάρτες;
0
Ch-ei-z---- m----á -r--m---sēm-.
C__________ m_____ g____________
C-r-i-z-m-i m-r-k- g-a-m-t-s-m-.
--------------------------------
Chreiázomai meriká grammatósēma.
Máte telefonní karty?
Έχετε τηλεκάρτες;
Chreiázomai meriká grammatósēma.
Máte telefonní seznam?
Έ--τ--τ-λε-ων-κ--κα---ογο;
Έ____ τ_________ κ________
Έ-ε-ε τ-λ-φ-ν-κ- κ-τ-λ-γ-;
--------------------------
Έχετε τηλεφωνικό κατάλογο;
0
C--e------- mer--- g-amm-tó---a.
C__________ m_____ g____________
C-r-i-z-m-i m-r-k- g-a-m-t-s-m-.
--------------------------------
Chreiázomai meriká grammatósēma.
Máte telefonní seznam?
Έχετε τηλεφωνικό κατάλογο;
Chreiázomai meriká grammatósēma.
Znáte předčíslí Rakouska?
Ξέρ----τ---κ--ι-ό ---σης--ης Αυστρία-;
Ξ_____ τ__ κ_____ κ_____ τ__ Α________
Ξ-ρ-τ- τ-ν κ-δ-κ- κ-ή-η- τ-ς Α-σ-ρ-α-;
--------------------------------------
Ξέρετε τον κωδικό κλήσης της Αυστρίας;
0
Ch-----om---me-iká ---mma-ósēma.
C__________ m_____ g____________
C-r-i-z-m-i m-r-k- g-a-m-t-s-m-.
--------------------------------
Chreiázomai meriká grammatósēma.
Znáte předčíslí Rakouska?
Ξέρετε τον κωδικό κλήσης της Αυστρίας;
Chreiázomai meriká grammatósēma.
Okamžik, podívám se po tom.
Μ-α---ιγμή- -- κ----ξ-.
Μ__ σ______ θ_ κ_______
Μ-α σ-ι-μ-, θ- κ-ι-ά-ω-
-----------------------
Μια στιγμή, θα κοιτάξω.
0
G-a -ía--á-t---ai -n-----m-a.
G__ m__ k____ k__ é__ g______
G-a m-a k-r-a k-i é-a g-á-m-.
-----------------------------
Gia mía kárta kai éna grámma.
Okamžik, podívám se po tom.
Μια στιγμή, θα κοιτάξω.
Gia mía kárta kai éna grámma.
Ta linka je pořád obsazená.
Η -ρ---- --ν-ι-----α-κα--ι--μ----.
Η γ_____ ε____ π____ κ____________
Η γ-α-μ- ε-ν-ι π-ν-α κ-τ-ι-η-μ-ν-.
----------------------------------
Η γραμμή είναι πάντα κατειλημμένη.
0
G---m---ká-t- k-- -n--g-ámma.
G__ m__ k____ k__ é__ g______
G-a m-a k-r-a k-i é-a g-á-m-.
-----------------------------
Gia mía kárta kai éna grámma.
Ta linka je pořád obsazená.
Η γραμμή είναι πάντα κατειλημμένη.
Gia mía kárta kai éna grámma.
Jaké číslo jste volal / volala?
Π-ι-ν--ρ-θ-ό -ή-α-ε;
Π____ α_____ π______
Π-ι-ν α-ι-μ- π-ρ-τ-;
--------------------
Ποιον αριθμό πήρατε;
0
G-- m---k-rt--k-- -n- ----ma.
G__ m__ k____ k__ é__ g______
G-a m-a k-r-a k-i é-a g-á-m-.
-----------------------------
Gia mía kárta kai éna grámma.
Jaké číslo jste volal / volala?
Ποιον αριθμό πήρατε;
Gia mía kárta kai éna grámma.
Musíte nejprve vytočit nulu!
Π---ει------ να π-ρε---το--ηδέ-!
Π_____ π____ ν_ π_____ τ_ μ_____
Π-έ-ε- π-ώ-α ν- π-ρ-τ- τ- μ-δ-ν-
--------------------------------
Πρέπει πρώτα να πάρετε το μηδέν!
0
P-so-k-----ei------r--m-tó---o gi--A-e-ik-?
P___ k_______ é__ g___________ g__ A_______
P-s- k-s-í-e- é-a g-a-m-t-s-m- g-a A-e-i-ḗ-
-------------------------------------------
Póso kostízei éna grammatósēmo gia Amerikḗ?
Musíte nejprve vytočit nulu!
Πρέπει πρώτα να πάρετε το μηδέν!
Póso kostízei éna grammatósēmo gia Amerikḗ?