Mám na sobě modré šaty.
Φοράω έ----πλ---όρ--α.
Φ____ έ__ μ___ φ______
Φ-ρ-ω έ-α μ-λ- φ-ρ-μ-.
----------------------
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
0
Ep------ 2
E_______ 2
E-í-h-t- 2
----------
Epítheta 2
Mám na sobě modré šaty.
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
Epítheta 2
Mám na sobě červené šaty.
Φ--άω έ---κόκ-ινο--ό----.
Φ____ έ__ κ______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α κ-κ-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
0
E---heta 2
E_______ 2
E-í-h-t- 2
----------
Epítheta 2
Mám na sobě červené šaty.
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
Epítheta 2
Mám na sobě zelené šaty.
Φ-ράω-ένα---ά---ο-φ---μα.
Φ____ έ__ π______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α π-ά-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
0
P--r-- -n- -----p-óre--.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
Mám na sobě zelené šaty.
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
Phoráō éna mple phórema.
Koupím černou tašku.
Α------ μ---μα-ρη τσάντα.
Α______ μ__ μ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α μ-ύ-η τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
0
P--r-ō --a-mple ph--e-a.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
Koupím černou tašku.
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
Phoráō éna mple phórema.
Koupím hnědou tašku.
Α---ά-- μί--κα-έ -σάν--.
Α______ μ__ κ___ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α κ-φ- τ-ά-τ-.
------------------------
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
0
P-o-áō ----m--e---ó-e--.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
Koupím hnědou tašku.
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
Phoráō éna mple phórema.
Koupím bílou tašku.
Αγο--ζω--ία--ε--- -σά--α.
Α______ μ__ λ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α λ-υ-ή τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
0
Pho-á---------ki-- p-ó----.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
Koupím bílou tašku.
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
Phoráō éna kókkino phórema.
Potřebuji nové auto.
Χ-ε-άζομ---έ-α----ν-----ο---τοκί----.
Χ_________ έ__ κ_________ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α κ-ι-ο-ρ-ι- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------------
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
0
Ph-ráō-éna-kókki----h-r--a.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
Potřebuji nové auto.
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
Phoráō éna kókkino phórema.
Potřebuji rychlé auto.
Χ--ιά-ομα- --- γ---ορ- -------η--.
Χ_________ έ__ γ______ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α γ-ή-ο-ο α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------------
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
0
Ph-r-ō-é-a -ókk-n----ó----.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
Potřebuji rychlé auto.
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
Phoráō éna kókkino phórema.
Potřebuji pohodlné auto.
Χ-ε--ζομ-------άν--- -υτ-κ---το.
Χ_________ έ__ ά____ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α ά-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
0
Pho--ō éna--r----o-p-ó--ma.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
Potřebuji pohodlné auto.
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
Phoráō éna prásino phórema.
Tam nahoře bydlí nějaká stará žena.
Εκ-ί π----μ---ι-μί- με-ά-η -υ--ί-α.
Ε___ π___ μ____ μ__ μ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α μ-γ-λ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
0
Phor-- é-- --ás----p-ór--a.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
Tam nahoře bydlí nějaká stará žena.
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
Phoráō éna prásino phórema.
Tam nahoře bydlí nějaká tlustá žena.
Εκε- ---ω -έν-- μ-α--ον--ή-γ-ναίκ-.
Ε___ π___ μ____ μ__ χ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α χ-ν-ρ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
0
P-o-á----a---á-ino -hór-m-.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
Tam nahoře bydlí nějaká tlustá žena.
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
Phoráō éna prásino phórema.
Tam nahoře bydlí nějaká zvědavá žena.
Εκεί-κάτω -έ--ι --α πε-ί--γη γυν--κα.
Ε___ κ___ μ____ μ__ π_______ γ_______
Ε-ε- κ-τ- μ-ν-ι μ-α π-ρ-ε-γ- γ-ν-ί-α-
-------------------------------------
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
0
Ag--á-ō mí---a--ē -s-nta.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
Tam nahoře bydlí nějaká zvědavá žena.
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
Agorázō mía maúrē tsánta.
Naši hosté byli milí.
Οι-κ--εσμέν---μ----ταν-σ--πα-ητικοί άν-ρω-ο-.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ σ___________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- σ-μ-α-η-ι-ο- ά-θ-ω-ο-.
---------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
0
A-or--ō m-a-maúr--ts-nt-.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
Naši hosté byli milí.
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
Agorázō mía maúrē tsánta.
Naši hosté byli zdvořilí lidé.
Ο- κ--εσμέν-ι-μ-ς ---ν-ε---νι--ί-----ω-οι.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-γ-ν-κ-ί ά-θ-ω-ο-.
------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
0
Ago-áz---í- --úrē--s-nta.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
Naši hosté byli zdvořilí lidé.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
Agorázō mía maúrē tsánta.
Naši hosté byli zajímaví lidé.
Οι ---ε-μέ-ο---ας ή--------αφέ-ο-----ά--ρ-πο-.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε____________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-δ-α-έ-ο-τ-ς ά-θ-ω-ο-.
----------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
0
A-or----m-a---p-- --án-a.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
Naši hosté byli zajímaví lidé.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
Agorázō mía kaphé tsánta.
Mám milé děti.
Έ-ω-α--π-τ- π--δ-ά.
Έ__ α______ π______
Έ-ω α-α-η-ά π-ι-ι-.
-------------------
Έχω αγαπητά παιδιά.
0
Ag-rá-ō-m-- ----- -s-n--.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
Mám milé děti.
Έχω αγαπητά παιδιά.
Agorázō mía kaphé tsánta.
Ale mí sousedé mají drzé děti.
Οι γ--τ--ες--μ-- έχ--ν --θ-δη-------.
Ο_ γ_______ ό___ έ____ α_____ π______
Ο- γ-ί-ο-ε- ό-ω- έ-ο-ν α-θ-δ- π-ι-ι-.
-------------------------------------
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
0
A-o--z----a k-ph-----n-a.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
Ale mí sousedé mají drzé děti.
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
Agorázō mía kaphé tsánta.
Jsou vaše děti hodné?
Τ- πα-δ-ά --ς ε-να--φ-όνι-α;
Τ_ π_____ σ__ ε____ φ_______
Τ- π-ι-ι- σ-ς ε-ν-ι φ-ό-ι-α-
----------------------------
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
0
Agorá-- m----eukḗ-tsánta.
A______ m__ l____ t______
A-o-á-ō m-a l-u-ḗ t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía leukḗ tsánta.
Jsou vaše děti hodné?
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
Agorázō mía leukḗ tsánta.