Chci (jet) na nádraží.
Θ-λ---α-π-ω-------τ-θ-ό-του-τρ-ν--.
Θ___ ν_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-.
-----------------------------------
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
0
S-ē--p--ē
S___ p___
S-ē- p-l-
---------
Stēn pólē
Chci (jet) na nádraží.
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
Stēn pólē
Chci (jet) na letiště.
Θέλω ν--πάω-στ- --ρο--όμ--.
Θ___ ν_ π__ σ__ α__________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-.
---------------------------
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
0
S-ē- -ólē
S___ p___
S-ē- p-l-
---------
Stēn pólē
Chci (jet) na letiště.
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
Stēn pólē
Chci (jet) do centra.
Θ----ν--π------ -έ--ρο της-π--ης.
Θ___ ν_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
---------------------------------
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
0
Th-lō-na pá- ston -tath-ó t-u--r---u.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Chci (jet) do centra.
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Jak se dostanu na nádraží?
Π----α-π---σ--- σταθμ- -ου-τ---ο-;
Π__ θ_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Π-ς θ- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
0
T-élō-na--áō -ton--tathmó---- ----o-.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Jak se dostanu na nádraží?
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Jak se dostanu na letiště?
Πώ- θα-πά- σ-- --ρο-ρ--ι-;
Π__ θ_ π__ σ__ α__________
Π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
--------------------------
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
T--l--na---ō-ston--t-t-m- tou --é-o-.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Jak se dostanu na letiště?
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Jak se dostanu do centra?
Π----α-π-ω σ-- --ντ-ο-τ-ς-π-λ-ς;
Π__ θ_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Π-ς θ- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
0
Thé----a-pá- -t- -er-d-ó-i-.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
Jak se dostanu do centra?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
Thélō na páō sto aerodrómio.
Potřebuji taxi.
Χρ---ζομ-- έ-α--α--.
Χ_________ έ__ τ____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α τ-ξ-.
--------------------
Χρειάζομαι ένα ταξί.
0
T---- -- pá--sto ---o-r--i-.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
Potřebuji taxi.
Χρειάζομαι ένα ταξί.
Thélō na páō sto aerodrómio.
Potřebuji plán města.
Χ-ειά-ο--ι---αν χάρ-η --- π-λη-.
Χ_________ έ___ χ____ τ__ π_____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
0
T-élō----p-ō-st--ae-o---mi-.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
Potřebuji plán města.
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
Thélō na páō sto aerodrómio.
Potřebuji hotel.
Χρ---ζο-αι-ξενοδ---ίο.
Χ_________ ξ__________
Χ-ε-ά-ο-α- ξ-ν-δ-χ-ί-.
----------------------
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
0
T-él- n- páō--t--k---r- --- pó---.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Potřebuji hotel.
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Chci si pronajmout auto.
Θα-ήθελ- να-νοι-ιά-ω --α--υ-οκ-νητο.
Θ_ ή____ ν_ ν_______ έ__ α__________
Θ- ή-ε-α ν- ν-ι-ι-σ- έ-α α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
0
T---ō--- páō -to kén--o --s-p----.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Chci si pronajmout auto.
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Tady je moje kreditní karta.
Ορ-σ-ε η π--τ---κ- --υ κ--τ-.
Ο_____ η π________ μ__ κ_____
Ο-ί-τ- η π-σ-ω-ι-ή μ-υ κ-ρ-α-
-----------------------------
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
0
Th-l- ----á---t- k---ro------ó---.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Tady je moje kreditní karta.
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Tady je můj řidičský průkaz.
Ορίστ--τ----π-----μ--.
Ο_____ τ_ δ______ μ___
Ο-ί-τ- τ- δ-π-ω-ά μ-υ-
----------------------
Ορίστε το δίπλωμά μου.
0
Pṓs-t---p---------tath----ou tr-n--?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
Tady je můj řidičský průkaz.
Ορίστε το δίπλωμά μου.
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
Co je v tomto městě k vidění?
Τ- -πορ---να --ι--α-εί- -τ-ν ----;
Τ_ μ_____ ν_ δ__ κ_____ σ___ π____
Τ- μ-ο-ε- ν- δ-ι κ-ν-ί- σ-η- π-λ-;
----------------------------------
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
0
Pṓs t-----ō s-o- sta--mó -ou --é--u?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
Co je v tomto městě k vidění?
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
Běžte do starého města.
Πηγα-ν--ε σ--ν-παλι- π--η.
Π________ σ___ π____ π____
Π-γ-ί-ε-ε σ-η- π-λ-ά π-λ-.
--------------------------
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
0
Pṓ--tha---ō st-n -t-th---tou t-é-ou?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
Běžte do starého města.
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
Zúčastněte se okružní jízdy městem.
Κ---ε --- -ερ-------στ-ν -ό-η.
Κ____ μ__ π________ σ___ π____
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-η- π-λ-.
------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
0
Pṓ- -h- p-ō--to-a-----ó--o?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Zúčastněte se okružní jízdy městem.
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Běžte do přístavu.
Π---ίν-τ- -τ- --μά--.
Π________ σ__ λ______
Π-γ-ί-ε-ε σ-ο λ-μ-ν-.
---------------------
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
0
P------ p-- st---e--d--m--?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Běžte do přístavu.
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Zúčastněte se okružní jízdy přístavem.
Κάντ- -ί- --ρ-ήγ-ση--το--ιμ-νι.
Κ____ μ__ π________ σ__ λ______
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-ο λ-μ-ν-.
-------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
0
Pṓ- tha -----to-aerod-óm--?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Zúčastněte se okružní jízdy přístavem.
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Jaké další pamětihodnosti jsou tady ještě?
Π--- -λ-α α-ιοθέατ- -πάρ-ο-ν;
Π___ ά___ α________ υ________
Π-ι- ά-λ- α-ι-θ-α-α υ-ά-χ-υ-;
-----------------------------
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
0
Pṓ- th- páō --o---ntr--------l--?
P__ t__ p__ s__ k_____ t__ p_____
P-s t-a p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
---------------------------------
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
Jaké další pamětihodnosti jsou tady ještě?
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?