Jakou kravatu jsi měl na sobě?
Πο-α γ--βάτ- -όρεσες;
Π___ γ______ φ_______
Π-ι- γ-α-ά-α φ-ρ-σ-ς-
---------------------
Ποια γραβάτα φόρεσες;
0
Erō-----s-–-pa--lt-on-ik-s-2
E________ – p_____________ 2
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- 2
----------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós 2
Jakou kravatu jsi měl na sobě?
Ποια γραβάτα φόρεσες;
Erōtḗseis – parelthontikós 2
Jaké auto sis koupil / koupila?
Ποι--αυ-οκ-νητο--γό--σε-;
Π___ α_________ α________
Π-ι- α-τ-κ-ν-τ- α-ό-α-ε-;
-------------------------
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
0
E-ōt-se-s-- p----th---ik-s-2
E________ – p_____________ 2
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- 2
----------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós 2
Jaké auto sis koupil / koupila?
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
Erōtḗseis – parelthontikós 2
Které noviny sis předplatil / předplatila?
Σε π--- -φ-μ-ρί-----ιν-ς -υνδ--μη---;
Σ_ π___ ε________ έ_____ σ___________
Σ- π-ι- ε-η-ε-ί-α έ-ι-ε- σ-ν-ρ-μ-τ-ς-
-------------------------------------
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
0
Po----r-bá-- -h-re---?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
Které noviny sis předplatil / předplatila?
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
Poia grabáta phóreses?
Koho jste viděl / viděla?
Πο--ν είδα-ε;
Π____ ε______
Π-ι-ν ε-δ-τ-;
-------------
Ποιον είδατε;
0
P-i- --ab-t---hóreses?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
Koho jste viděl / viděla?
Ποιον είδατε;
Poia grabáta phóreses?
Koho jste potkal / potkala?
Ποιον--υ--ντ--α-ε;
Π____ σ___________
Π-ι-ν σ-ν-ν-ή-α-ε-
------------------
Ποιον συναντήσατε;
0
P-----r-báta p--r--es?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
Koho jste potkal / potkala?
Ποιον συναντήσατε;
Poia grabáta phóreses?
Koho jste poznal / poznala?
Πο--- α-αγ---ίσ-τε;
Π____ α____________
Π-ι-ν α-α-ν-ρ-σ-τ-;
-------------------
Ποιον αναγνωρίσατε;
0
Poio-a---kí--to -górase-?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
Koho jste poznal / poznala?
Ποιον αναγνωρίσατε;
Poio autokínēto agórases?
Kdy jste vstával / vstávala?
Πό-- σ--ω--κ-τε;
Π___ σ__________
Π-τ- σ-κ-θ-κ-τ-;
----------------
Πότε σηκωθήκατε;
0
Poio--ut-kín-t- --ó-as--?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
Kdy jste vstával / vstávala?
Πότε σηκωθήκατε;
Poio autokínēto agórases?
Kdy jste začal / začala?
Π--- --κι---ατ-;
Π___ ξ__________
Π-τ- ξ-κ-ν-σ-τ-;
----------------
Πότε ξεκινήσατε;
0
P-io--uto--n-to-a----s--?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
Kdy jste začal / začala?
Πότε ξεκινήσατε;
Poio autokínēto agórases?
Kdy jste skončil / skončila?
Π-τε -ταμ-τή-α--;
Π___ σ___________
Π-τ- σ-α-α-ή-α-ε-
-----------------
Πότε σταματήσατε;
0
S- p-iá---h---r-da -g-----s-ndro--t-s?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
Kdy jste skončil / skončila?
Πότε σταματήσατε;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
Proč jste se vzbudil / vzbudila?
Γ---ί ---νή-ατε;
Γ____ ξ_________
Γ-α-ί ξ-π-ή-α-ε-
----------------
Γιατί ξυπνήσατε;
0
S--p-iá ephēmer-d--é--ne--s-nd-o-----?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
Proč jste se vzbudil / vzbudila?
Γιατί ξυπνήσατε;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
Proč jste se stal / stala učitelem / učitelkou?
Γ---ί-γ--α-ε--άσ--λο-;
Γ____ γ_____ δ________
Γ-α-ί γ-ν-τ- δ-σ-α-ο-;
----------------------
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
0
S----iá-ep--merí---ég-ne--sy---o-----?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
Proč jste se stal / stala učitelem / učitelkou?
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
Proč jste si vzal / vzala taxi?
Γιατ- -ή---ε -α--;
Γ____ π_____ τ____
Γ-α-ί π-ρ-τ- τ-ξ-;
------------------
Γιατί πήρατε ταξί;
0
Po--- eída-e?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
Proč jste si vzal / vzala taxi?
Γιατί πήρατε ταξί;
Poion eídate?
Odkud jste přišel / přišla?
Από -ο--ήρ---ε;
Α__ π__ ή______
Α-ό π-ύ ή-θ-τ-;
---------------
Από πού ήρθατε;
0
P--on-----t-?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
Odkud jste přišel / přišla?
Από πού ήρθατε;
Poion eídate?
Kam jste šel / šla?
Πο- π-γ-τε;
Π__ π______
Π-ύ π-γ-τ-;
-----------
Πού πήγατε;
0
P--o- -----e?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
Kam jste šel / šla?
Πού πήγατε;
Poion eídate?
Kde jste byl / byla?
Πού--σ--ταν;
Π__ ή_______
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
P---n --nan--sat-?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
Kde jste byl / byla?
Πού ήσασταν;
Poion synantḗsate?
Komu jsi pomohl / pomohla?
Πο-ον-β-----ε-;
Π____ β________
Π-ι-ν β-ή-η-ε-;
---------------
Ποιον βοήθησες;
0
Po-o- --n-nt--ate?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
Komu jsi pomohl / pomohla?
Ποιον βοήθησες;
Poion synantḗsate?
Komu jsi napsal / napsala?
Σε -οι-- -γρα---;
Σ_ π____ έ_______
Σ- π-ι-ν έ-ρ-ψ-ς-
-----------------
Σε ποιον έγραψες;
0
P-i-n s--an-ḗs---?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
Komu jsi napsal / napsala?
Σε ποιον έγραψες;
Poion synantḗsate?
Komu jsi odpověděl / odpověděla?
Σε π--ο--απάν-η--ς;
Σ_ π____ α_________
Σ- π-ι-ν α-ά-τ-σ-ς-
-------------------
Σε ποιον απάντησες;
0
Poi-n -n-gn--í-ate?
P____ a____________
P-i-n a-a-n-r-s-t-?
-------------------
Poion anagnōrísate?
Komu jsi odpověděl / odpověděla?
Σε ποιον απάντησες;
Poion anagnōrísate?