Jakou kravatu jsi měl na sobě?
Π-ια γραβ--α-φό--σε-;
Π___ γ______ φ_______
Π-ι- γ-α-ά-α φ-ρ-σ-ς-
---------------------
Ποια γραβάτα φόρεσες;
0
Erō-ḗ--i--–--a-e-----t--ó--2
E________ – p_____________ 2
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- 2
----------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós 2
Jakou kravatu jsi měl na sobě?
Ποια γραβάτα φόρεσες;
Erōtḗseis – parelthontikós 2
Jaké auto sis koupil / koupila?
Πο-----τ-κίν--ο-α-όρα-ε-;
Π___ α_________ α________
Π-ι- α-τ-κ-ν-τ- α-ό-α-ε-;
-------------------------
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
0
E--tḗ------ p-----ho-------2
E________ – p_____________ 2
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- 2
----------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós 2
Jaké auto sis koupil / koupila?
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
Erōtḗseis – parelthontikós 2
Které noviny sis předplatil / předplatila?
Σε -ο-----ημερίδα-έ-ινε---υν--ομ--ής;
Σ_ π___ ε________ έ_____ σ___________
Σ- π-ι- ε-η-ε-ί-α έ-ι-ε- σ-ν-ρ-μ-τ-ς-
-------------------------------------
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
0
P--a--rab-ta-p-ó---e-?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
Které noviny sis předplatil / předplatila?
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
Poia grabáta phóreses?
Koho jste viděl / viděla?
Π-ι---εί-α--;
Π____ ε______
Π-ι-ν ε-δ-τ-;
-------------
Ποιον είδατε;
0
P-ia ---b--a p-ó--s--?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
Koho jste viděl / viděla?
Ποιον είδατε;
Poia grabáta phóreses?
Koho jste potkal / potkala?
Πο--ν --ναντή-α--;
Π____ σ___________
Π-ι-ν σ-ν-ν-ή-α-ε-
------------------
Ποιον συναντήσατε;
0
P----g-ab--- p---es--?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
Koho jste potkal / potkala?
Ποιον συναντήσατε;
Poia grabáta phóreses?
Koho jste poznal / poznala?
Π-----αν--νω---α--;
Π____ α____________
Π-ι-ν α-α-ν-ρ-σ-τ-;
-------------------
Ποιον αναγνωρίσατε;
0
P-io a-t--ín--- -gór----?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
Koho jste poznal / poznala?
Ποιον αναγνωρίσατε;
Poio autokínēto agórases?
Kdy jste vstával / vstávala?
Π-τ- σ--ω----τε;
Π___ σ__________
Π-τ- σ-κ-θ-κ-τ-;
----------------
Πότε σηκωθήκατε;
0
Poi- aut-k------ag-----s?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
Kdy jste vstával / vstávala?
Πότε σηκωθήκατε;
Poio autokínēto agórases?
Kdy jste začal / začala?
Π--ε --κ-ν--α--;
Π___ ξ__________
Π-τ- ξ-κ-ν-σ-τ-;
----------------
Πότε ξεκινήσατε;
0
Po---au--k-n--- -g---se-?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
Kdy jste začal / začala?
Πότε ξεκινήσατε;
Poio autokínēto agórases?
Kdy jste skončil / skončila?
Π-τ--στα-ατήσ-τ-;
Π___ σ___________
Π-τ- σ-α-α-ή-α-ε-
-----------------
Πότε σταματήσατε;
0
S- -oi---p---e-ída--g-n-- syndr---tḗ-?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
Kdy jste skončil / skončila?
Πότε σταματήσατε;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
Proč jste se vzbudil / vzbudila?
Γ-ατί -υπ----τε;
Γ____ ξ_________
Γ-α-ί ξ-π-ή-α-ε-
----------------
Γιατί ξυπνήσατε;
0
S- p-i--e-hēm--íd- ég--e- s----omēt-s?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
Proč jste se vzbudil / vzbudila?
Γιατί ξυπνήσατε;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
Proč jste se stal / stala učitelem / učitelkou?
Γ--τί-γί---ε δά--αλ--;
Γ____ γ_____ δ________
Γ-α-ί γ-ν-τ- δ-σ-α-ο-;
----------------------
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
0
S-----á-e--ēme-í-a----nes -y-d--m---s?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
Proč jste se stal / stala učitelem / učitelkou?
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
Proč jste si vzal / vzala taxi?
Γιατί--ή-ατ--τα--;
Γ____ π_____ τ____
Γ-α-ί π-ρ-τ- τ-ξ-;
------------------
Γιατί πήρατε ταξί;
0
P---- --d--e?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
Proč jste si vzal / vzala taxi?
Γιατί πήρατε ταξί;
Poion eídate?
Odkud jste přišel / přišla?
Α-ό π-ύ -ρθατ-;
Α__ π__ ή______
Α-ό π-ύ ή-θ-τ-;
---------------
Από πού ήρθατε;
0
P--o---ídate?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
Odkud jste přišel / přišla?
Από πού ήρθατε;
Poion eídate?
Kam jste šel / šla?
Πο--π--ατε;
Π__ π______
Π-ύ π-γ-τ-;
-----------
Πού πήγατε;
0
P--on-e-d---?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
Kam jste šel / šla?
Πού πήγατε;
Poion eídate?
Kde jste byl / byla?
Π-ύ-ήσ---αν;
Π__ ή_______
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
P--on----a-tḗ--te?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
Kde jste byl / byla?
Πού ήσασταν;
Poion synantḗsate?
Komu jsi pomohl / pomohla?
Πο-ον β-------;
Π____ β________
Π-ι-ν β-ή-η-ε-;
---------------
Ποιον βοήθησες;
0
Po--- -----tḗ----?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
Komu jsi pomohl / pomohla?
Ποιον βοήθησες;
Poion synantḗsate?
Komu jsi napsal / napsala?
Σε ---ο- έ--α-ες;
Σ_ π____ έ_______
Σ- π-ι-ν έ-ρ-ψ-ς-
-----------------
Σε ποιον έγραψες;
0
Po--- s------sate?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
Komu jsi napsal / napsala?
Σε ποιον έγραψες;
Poion synantḗsate?
Komu jsi odpověděl / odpověděla?
Σ- --ι-ν--πάν-η---;
Σ_ π____ α_________
Σ- π-ι-ν α-ά-τ-σ-ς-
-------------------
Σε ποιον απάντησες;
0
Po--- -n-gn-------?
P____ a____________
P-i-n a-a-n-r-s-t-?
-------------------
Poion anagnōrísate?
Komu jsi odpověděl / odpověděla?
Σε ποιον απάντησες;
Poion anagnōrísate?