Jakou kravatu jsi měl na sobě?
የ-ኛውን -ረባ---ው -ደረከው?
የ____ ከ___ ነ_ ያ_____
የ-ኛ-ን ከ-ባ- ነ- ያ-ረ-ው-
--------------------
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
0
t’--ak’ē - h-ā---- -----2
t_______ - ḥ_____ g___ 2
t-i-a-’- - h-ā-a-ī g-z- 2
-------------------------
t’iyak’ē - ḥālafī gīzē 2
Jakou kravatu jsi měl na sobě?
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
t’iyak’ē - ḥālafī gīzē 2
Jaké auto sis koupil / koupila?
የቱ- መኪና-ነ- --ዛ-ው-ሽ-?
የ__ መ__ ነ_ የ________
የ-ን መ-ና ነ- የ-ዛ-ው-ሽ-?
--------------------
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
0
t’--a-’--- ------- ---ē-2
t_______ - ḥ_____ g___ 2
t-i-a-’- - h-ā-a-ī g-z- 2
-------------------------
t’iyak’ē - ḥālafī gīzē 2
Jaké auto sis koupil / koupila?
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
t’iyak’ē - ḥālafī gīzē 2
Které noviny sis předplatil / předplatila?
ለየ-ኛው-ጋ-ጣ ---የ-መዘገበ---ሽ-?
ለ____ ጋ__ ነ_ የ___________
ለ-ት-ው ጋ-ጣ ነ- የ-መ-ገ-ከ-/-ው-
-------------------------
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
0
y-t-n-----i---re---- n-------er---wi?
y__________ k_______ n___ y__________
y-t-n-a-i-i k-r-b-t- n-w- y-d-r-k-w-?
-------------------------------------
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
Které noviny sis předplatil / předplatila?
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
Koho jste viděl / viděla?
እርስዎ--ን--አዩ?
እ___ ማ__ አ__
እ-ስ- ማ-ን አ-?
------------
እርስዎ ማንን አዩ?
0
yet--y-w-n--k---b------wi ya-e-e--wi?
y__________ k_______ n___ y__________
y-t-n-a-i-i k-r-b-t- n-w- y-d-r-k-w-?
-------------------------------------
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
Koho jste viděl / viděla?
እርስዎ ማንን አዩ?
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
Koho jste potkal / potkala?
እ-ስ- -ን------?
እ___ ማ__ ተ____
እ-ስ- ማ-ን ተ-ወ-?
--------------
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
0
y--i----i-- ---e-ati n-wi-yader--ewi?
y__________ k_______ n___ y__________
y-t-n-a-i-i k-r-b-t- n-w- y-d-r-k-w-?
-------------------------------------
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
Koho jste potkal / potkala?
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
Koho jste poznal / poznala?
እር-ዎ --ን አስ-ወሱ?
እ___ ማ__ አ_____
እ-ስ- ማ-ን አ-ታ-ሱ-
---------------
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
0
y-t--- m--īna-ne---ye--zakew-/s--w-?
y_____ m_____ n___ y________________
y-t-n- m-k-n- n-w- y-g-z-k-w-/-h-w-?
------------------------------------
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
Koho jste poznal / poznala?
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
Kdy jste vstával / vstávala?
እርስ---- ተ-ሱ-(-እን-ል--?
እ___ መ_ ተ__ (________
እ-ስ- መ- ተ-ሱ (-እ-ቅ-ፍ-?
---------------------
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
0
y-tuni-m-k-----ewi y-ge--kew-/--iw-?
y_____ m_____ n___ y________________
y-t-n- m-k-n- n-w- y-g-z-k-w-/-h-w-?
------------------------------------
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
Kdy jste vstával / vstávala?
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
Kdy jste začal / začala?
እ--ዎ መ--ጀመሩ?
እ___ መ_ ጀ___
እ-ስ- መ- ጀ-ሩ-
------------
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
0
yetuni-m-kī-a --w--ye---a-ewi/--i--?
y_____ m_____ n___ y________________
y-t-n- m-k-n- n-w- y-g-z-k-w-/-h-w-?
------------------------------------
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
Kdy jste začal / začala?
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
Kdy jste skončil / skončila?
እ-ስዎ መቼ-ጨረ-?
እ___ መ_ ጨ___
እ-ስ- መ- ጨ-ሱ-
------------
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
0
ley-----aw---az--’- n-wi-y----e--g--eke--------?
l__________ g______ n___ y______________________
l-y-t-n-a-i g-z-t-a n-w- y-t-m-z-g-b-k-w-/-h-w-?
------------------------------------------------
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
Kdy jste skončil / skončila?
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
Proč jste se vzbudil / vzbudila?
እ--ዎ-ለ-ን-ተ-- ---ንቅ-ፍ)?
እ___ ለ__ ተ__ (________
እ-ስ- ለ-ን ተ-ሱ (-እ-ቅ-ፍ-?
----------------------
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
0
l-y-ti---w- g-zē-’a n-w--y-t--ez----eke--/shi-i?
l__________ g______ n___ y______________________
l-y-t-n-a-i g-z-t-a n-w- y-t-m-z-g-b-k-w-/-h-w-?
------------------------------------------------
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
Proč jste se vzbudil / vzbudila?
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
Proč jste se stal / stala učitelem / učitelkou?
እር-ዎ---ን-መም---ሆ-?
እ___ ለ__ መ___ ሆ__
እ-ስ- ለ-ን መ-ህ- ሆ-?
-----------------
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
0
l-y-t-n--w--gazēt’- -e-i------e-eg-bek--i---i-i?
l__________ g______ n___ y______________________
l-y-t-n-a-i g-z-t-a n-w- y-t-m-z-g-b-k-w-/-h-w-?
------------------------------------------------
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
Proč jste se stal / stala učitelem / učitelkou?
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
Proč jste si vzal / vzala taxi?
እ-ስ---ም- ታክ- -ዙ --ጠቀሙ-?
እ___ ለ__ ታ__ ያ_ (______
እ-ስ- ለ-ን ታ-ሲ ያ- (-ጠ-ሙ-?
-----------------------
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)?
0
i-isi-o-m----i--y-?
i______ m_____ ā___
i-i-i-o m-n-n- ā-u-
-------------------
irisiwo manini āyu?
Proč jste si vzal / vzala taxi?
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)?
irisiwo manini āyu?
Odkud jste přišel / přišla?
እር-ዎ-ከየት -ው የመጡት?
እ___ ከ__ ነ_ የ____
እ-ስ- ከ-ት ነ- የ-ጡ-?
-----------------
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
0
ir--iw- ----n---y-?
i______ m_____ ā___
i-i-i-o m-n-n- ā-u-
-------------------
irisiwo manini āyu?
Odkud jste přišel / přišla?
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
irisiwo manini āyu?
Kam jste šel / šla?
እ-ስዎ-የ- -ው ----ት?
እ___ የ_ ነ_ የ_____
እ-ስ- የ- ነ- የ-ሄ-ት-
-----------------
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
0
i-----o -an-n- ā-u?
i______ m_____ ā___
i-i-i-o m-n-n- ā-u-
-------------------
irisiwo manini āyu?
Kam jste šel / šla?
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
irisiwo manini āyu?
Kde jste byl / byla?
እርስዎ የ-----?
እ___ የ_ ነ___
እ-ስ- የ- ነ-ሩ-
------------
እርስዎ የት ነበሩ?
0
ir-s-wo ----ni-----w-k--?
i______ m_____ t_________
i-i-i-o m-n-n- t-w-w-k-u-
-------------------------
irisiwo manini tewawek’u?
Kde jste byl / byla?
እርስዎ የት ነበሩ?
irisiwo manini tewawek’u?
Komu jsi pomohl / pomohla?
ማንን ነው --ዳከ--ሺው?
ማ__ ነ_ የ________
ማ-ን ነ- የ-ዳ-ው-ሺ-?
----------------
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
0
ir--i-o ---ini-t-w-w--’-?
i______ m_____ t_________
i-i-i-o m-n-n- t-w-w-k-u-
-------------------------
irisiwo manini tewawek’u?
Komu jsi pomohl / pomohla?
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
irisiwo manini tewawek’u?
Komu jsi napsal / napsala?
ለ-ን ነ--የ--ከ--ሺ-?
ለ__ ነ_ የ________
ለ-ን ነ- የ-ፍ-ው-ሺ-?
----------------
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
0
ir---wo--a-ini--ewa-e---?
i______ m_____ t_________
i-i-i-o m-n-n- t-w-w-k-u-
-------------------------
irisiwo manini tewawek’u?
Komu jsi napsal / napsala?
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
irisiwo manini tewawek’u?
Komu jsi odpověděl / odpověděla?
ለማን-------መል--/ሺ-?
ለ__ ነ_ የ__________
ለ-ን ነ- የ-ት-ል-ው-ሺ-?
------------------
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
0
i-i-i-- --n-ni -s-t---s-?
i______ m_____ ā_________
i-i-i-o m-n-n- ā-i-a-e-u-
-------------------------
irisiwo manini āsitawesu?
Komu jsi odpověděl / odpověděla?
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
irisiwo manini āsitawesu?