Konverzační příručka

cs Měsíce   »   am ወራት

11 [jedenáct]

Měsíce

Měsíce

11 [አስራ አንድ]

11 [አስራ አንድ]

ወራት

werochi

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština amharština Poslouchat Více
leden ጥ- ጥ_ ጥ- -- ጥር 0
t’-ri t____ t-i-i ----- t’iri
únor የ-ቲት የ___ የ-ቲ- ---- የካቲት 0
ye---ī-i y_______ y-k-t-t- -------- yekatīti
březen መጋቢት መ___ መ-ቢ- ---- መጋቢት 0
m-gabī-i m_______ m-g-b-t- -------- megabīti
duben ሚያ-ያ ሚ___ ሚ-ዝ- ---- ሚያዝያ 0
mī-a-iya m_______ m-y-z-y- -------- mīyaziya
květen ግንቦት ግ___ ግ-ቦ- ---- ግንቦት 0
gi-i-o-i g_______ g-n-b-t- -------- giniboti
červen ሰ- ሰ_ ሰ- -- ሰኔ 0
senē s___ s-n- ---- senē
To je šest měsíců. እ-ዚ---ድስት --ች -ቸው። እ___ ስ___ ወ__ ና___ እ-ዚ- ስ-ስ- ወ-ች ና-ው- ------------------ እነዚህ ስድስት ወሮች ናቸው። 0
i-e--hi --di--ti wer--h---a-h-wi. i______ s_______ w______ n_______ i-e-ī-i s-d-s-t- w-r-c-i n-c-e-i- --------------------------------- inezīhi sidisiti werochi nachewi.
Leden, únor, březen, ጥር-- የ--ት - መጋ-ት ጥ_ ፤ የ___ ፤ መ___ ጥ- ፤ የ-ቲ- ፤ መ-ቢ- ---------------- ጥር ፤ የካቲት ፤ መጋቢት 0
t--ri-; yek--īti-----g----i t____ ; y_______ ; m_______ t-i-i ; y-k-t-t- ; m-g-b-t- --------------------------- t’iri ; yekatīti ; megabīti
duben, květen a červen. ሚ-ዝያ ፤ --ቦ--፤ ሰኔ ሚ___ ፤ ግ___ ፤ ሰ_ ሚ-ዝ- ፤ ግ-ቦ- ፤ ሰ- ---------------- ሚያዝያ ፤ ግንቦት ፤ ሰኔ 0
t’i---- yeka-īti ; m--a--ti t____ ; y_______ ; m_______ t-i-i ; y-k-t-t- ; m-g-b-t- --------------------------- t’iri ; yekatīti ; megabīti
červenec ሐ-ሌ ሐ__ ሐ-ሌ --- ሐምሌ 0
t’-ri-- ---at-t--; m---bīti t____ ; y_______ ; m_______ t-i-i ; y-k-t-t- ; m-g-b-t- --------------------------- t’iri ; yekatīti ; megabīti
srpen ነ-ሴ ነ__ ነ-ሴ --- ነሐሴ 0
m------a---g-ni-----; senē m_______ ; g_______ ; s___ m-y-z-y- ; g-n-b-t- ; s-n- -------------------------- mīyaziya ; giniboti ; senē
září መ-ከረም መ____ መ-ከ-ም ----- መስከረም 0
mīyaziy- ; gi-i-o-i-;-s-nē m_______ ; g_______ ; s___ m-y-z-y- ; g-n-b-t- ; s-n- -------------------------- mīyaziya ; giniboti ; senē
říjen ጥ--ት ጥ___ ጥ-ም- ---- ጥቅምት 0
m-ya-iya-; -ini-o-i----enē m_______ ; g_______ ; s___ m-y-z-y- ; g-n-b-t- ; s-n- -------------------------- mīyaziya ; giniboti ; senē
listopad ህ-ር ህ__ ህ-ር --- ህዳር 0
ḥ-m-lē ḥ_____ h-ā-i-ē ------- ḥāmilē
prosinec ታ-ሳስ ታ___ ታ-ሳ- ---- ታህሳስ 0
h-ā-ilē ḥ_____ h-ā-i-ē ------- ḥāmilē
To je také šest měsíců. እነዚ-ም-ስ-----ሮች ---። እ____ ስ___ ወ__ ና___ እ-ዚ-ም ስ-ስ- ወ-ች ና-ው- ------------------- እነዚህም ስድስት ወሮች ናቸው። 0
ḥ--ilē ḥ_____ h-ā-i-ē ------- ḥāmilē
Červenec, srpen, září, ሐም--- -ሐሴ-- መ-ከረም ሐ__ ፤ ነ__ ፤ መ____ ሐ-ሌ ፤ ነ-ሴ ፤ መ-ከ-ም ----------------- ሐምሌ ፤ ነሐሴ ፤ መስከረም 0
neḥā-ē n_____ n-h-ā-ē ------- neḥāsē
říjen, listopad a prosinec. ጥቅ--፤-ህ------ህሳስ ጥ____ ህ__ ፤ ታ___ ጥ-ም-፤ ህ-ር ፤ ታ-ሳ- ---------------- ጥቅምት፤ ህዳር ፤ ታህሳስ 0
n-h-ā-ē n_____ n-h-ā-ē ------- neḥāsē

Latina, živý jazyk?

V současné době je nejdůležitějším světovým jazykem angličtina. Učí se na celém světě a je úředním jazykem v mnoha zemích. Dříve měla tuto funkci latina. Latinou mluvili původně Latinové. Byly to obyvatelé Latia, jehož centrum byl Řím. S expanzí římské říše se rozšířil i tento jazyk. V antice byla latina mateřským jazykem mnoha národů. Žily v Evropě, Severní Americe a Přední Asii. Mluvená latina se ale od klasické latiny lišila. Byla nazývána hovorovou, vulgární latinou. Na území ovládnutých Římem existovalo mnoho dialektů. Z dialektů se potom ve středověku vyvinuly národní jazyky. Jazyky pocházející z latiny se nazývají románské. K nim patří italština, španělština a portugalština. Také francouzština a rumunština mají latinské základy. Latina však skutečně nevymřela. Až do 19. století byla důležitým obchodním jazykem. A zůstala jazykem vzdělanců. Pro vědu je latina důležitá dodnes. Neboť mnoho pojmů je latinského původu. Také na školách se latina stále učí jako cizí jazyk. I na vysokých školách se znalost latiny často vyžaduje. Takže latina mrtvá není, i když už se nepoužívá k mluvení. Již několik let zažívá latina dokonce comeback. Počet lidí, kteří se chtějí učit latinsky, opět stoupá. Ještě stále je klíčem k jazyku a kultuře mnoha zemí. Takže mějte odvahu a zkuste latinu! Audaces fortuna adiuvat, odvážným štěstí přeje !