Mám koníčka.
በ--- ጊ--የ--ራ -ተ-የ--ም- አ--።
በ___ ጊ_ የ___ የ___ ል__ አ___
በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ኝ-
--------------------------
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ።
0
t-iya----m----y-k’i 2
t_______ m_________ 2
t-i-a-’- m-t-e-e-’- 2
---------------------
t’iyak’ē met’eyek’i 2
Mám koníčka.
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ።
t’iyak’ē met’eyek’i 2
Hraji tenis.
ቴ------ታ-ው።
ቴ__ እ______
ቴ-ስ እ-ወ-ለ-።
-----------
ቴኒስ እጫወታለው።
0
t’---k’ē--e-’ey--’i-2
t_______ m_________ 2
t-i-a-’- m-t-e-e-’- 2
---------------------
t’iyak’ē met’eyek’i 2
Hraji tenis.
ቴኒስ እጫወታለው።
t’iyak’ē met’eyek’i 2
Kde je tenisové hřiště?
የ-ኒ--ሜዳው-የት --?
የ___ ሜ__ የ_ ነ__
የ-ኒ- ሜ-ው የ- ነ-?
---------------
የቴኒስ ሜዳው የት ነው?
0
bet-ri-i-gī---yemī-era ---el-y----m-d--āle---.
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā______
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-y-.
----------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Kde je tenisové hřiště?
የቴኒስ ሜዳው የት ነው?
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Máš nějakého koníčka?
በ--- ጊ- -ሚ---የተለየ---------ሽ?
በ___ ጊ_ የ___ የ___ ል__ አ_____
በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ህ-ሽ-
----------------------------
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ?
0
be-irif--gīz----mīse-a-y--eleye l------āle-y-.
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā______
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-y-.
----------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Máš nějakého koníčka?
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ?
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Hraji fotbal.
እ-- -ስ እ-ወታ-ው።
እ__ ኳ_ እ______
እ-ር ኳ- እ-ወ-ለ-።
--------------
እግር ኳስ እጫወታለው።
0
be-i--fi -īzē---mī--ra -e----ye---mi-i-ā-----.
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā______
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-y-.
----------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Hraji fotbal.
እግር ኳስ እጫወታለው።
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Kde je fotbalové hřiště?
ኳስ--ዳው -- --?
ኳ_ ሜ__ የ_ ነ__
ኳ- ሜ-ው የ- ነ-?
-------------
ኳስ ሜዳው የት ነው?
0
tēnī-i-ic--aw-------.
t_____ i_____________
t-n-s- i-h-a-e-a-e-i-
---------------------
tēnīsi ich’awetalewi.
Kde je fotbalové hřiště?
ኳስ ሜዳው የት ነው?
tēnīsi ich’awetalewi.
Bolí mě paže.
ክንዴ -ጎ-ቷል።
ክ__ ተ_____
ክ-ዴ ተ-ድ-ል-
----------
ክንዴ ተጎድቷል።
0
tēnī---i-h’-w-t-lewi.
t_____ i_____________
t-n-s- i-h-a-e-a-e-i-
---------------------
tēnīsi ich’awetalewi.
Bolí mě paže.
ክንዴ ተጎድቷል።
tēnīsi ich’awetalewi.
Bolí mě i noha a ruka.
እ----- --ም -ጎ---።
እ__ እ_ እ__ ተ_____
እ-ሬ እ- እ-ም ተ-ድ-ል-
-----------------
እግሬ እና እጄም ተጎድታል።
0
t-nīs- i-h--w--al-w-.
t_____ i_____________
t-n-s- i-h-a-e-a-e-i-
---------------------
tēnīsi ich’awetalewi.
Bolí mě i noha a ruka.
እግሬ እና እጄም ተጎድታል።
tēnīsi ich’awetalewi.
Kde je lékař?
ዶ-ተ- -ት --?
ዶ___ የ_ አ__
ዶ-ተ- የ- አ-?
-----------
ዶክተር የት አለ?
0
y-t----i m-da-i--e-i ne--?
y_______ m_____ y___ n____
y-t-n-s- m-d-w- y-t- n-w-?
--------------------------
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Kde je lékař?
ዶክተር የት አለ?
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Mám auto.
መኪ----ኝ።
መ__ አ___
መ-ና አ-ኝ-
--------
መኪና አለኝ።
0
y-tē--si -ēd--- --t- ----?
y_______ m_____ y___ n____
y-t-n-s- m-d-w- y-t- n-w-?
--------------------------
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Mám auto.
መኪና አለኝ።
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Mám i motorku.
ሞ-ር----ኝ።
ሞ___ አ___
ሞ-ር- አ-ኝ-
---------
ሞተርም አለኝ።
0
yetē-īs- m----i-y--i---w-?
y_______ m_____ y___ n____
y-t-n-s- m-d-w- y-t- n-w-?
--------------------------
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Mám i motorku.
ሞተርም አለኝ።
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Kde je parkoviště?
መኪ--ማቆ-ያው የት ነ-?
መ__ ማ____ የ_ ነ__
መ-ና ማ-ሚ-ው የ- ነ-?
----------------
መኪና ማቆሚያው የት ነው?
0
b-t-r--i--------mīs-ra--e-e-----l-m--i--le------?
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā_________
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-i-s-i-
-------------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Kde je parkoviště?
መኪና ማቆሚያው የት ነው?
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Mám svetr.
ሹ-ብ----።
ሹ__ አ___
ሹ-ብ አ-ኝ-
--------
ሹራብ አለኝ።
0
be--rifi-g--ē--e-īs--- ----le-e -imid- āl-h--sh-?
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā_________
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-i-s-i-
-------------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Mám svetr.
ሹራብ አለኝ።
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Mám i bundu a džíny.
ጃኬት እና---ስ---ለኝ።
ጃ__ እ_ ጅ___ አ___
ጃ-ት እ- ጅ-ስ- አ-ኝ-
----------------
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ።
0
b-t--------zē-ye-īs-ra-ye---ey--l-m-d--āle-i--hi?
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā_________
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-i-s-i-
-------------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Mám i bundu a džíny.
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ።
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Kde je pračka?
ማጠቢ--ማሽኑ የ- --?
ማ___ ማ__ የ_ ነ__
ማ-ቢ- ማ-ኑ የ- ነ-?
---------------
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው?
0
i--r- k-----i-h-awet--e-i.
i____ k____ i_____________
i-i-i k-a-i i-h-a-e-a-e-i-
--------------------------
igiri kwasi ich’awetalewi.
Kde je pračka?
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው?
igiri kwasi ich’awetalewi.
Mám talíř.
እኔ--ሃ- አ-ኝ።
እ_ ሰ__ አ___
እ- ሰ-ን አ-ኝ-
-----------
እኔ ሰሃን አለኝ።
0
i---i-kw-s------awetalewi.
i____ k____ i_____________
i-i-i k-a-i i-h-a-e-a-e-i-
--------------------------
igiri kwasi ich’awetalewi.
Mám talíř.
እኔ ሰሃን አለኝ።
igiri kwasi ich’awetalewi.
Mám nůž, vidličku a lžíci.
ቢ- ፤ሹካ--ና --ኪ-----።
ቢ_ ፤__ እ_ ማ___ አ___
ቢ- ፤-ካ እ- ማ-ኪ- አ-ኝ-
-------------------
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ።
0
i-ir--k-asi-i----w-ta----.
i____ k____ i_____________
i-i-i k-a-i i-h-a-e-a-e-i-
--------------------------
igiri kwasi ich’awetalewi.
Mám nůž, vidličku a lžíci.
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ።
igiri kwasi ich’awetalewi.
Kde je sůl a pepř?
ጨው--- በ---ው----ነው?
ጨ_ እ_ በ____ የ_ ነ__
ጨ- እ- በ-በ-ው የ- ነ-?
------------------
ጨው እና በርበሬው የት ነው?
0
k-----m-dawi-yeti-----?
k____ m_____ y___ n____
k-a-i m-d-w- y-t- n-w-?
-----------------------
kwasi mēdawi yeti newi?
Kde je sůl a pepř?
ጨው እና በርበሬው የት ነው?
kwasi mēdawi yeti newi?